KB feat. Lecrae - Hometeam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KB feat. Lecrae - Hometeam




Aye, one time for the hometeam
Да, один раз для родного дома.
You know what I mean?
Понимаешь, о чем я?
Yeah! Yeah! Yeah!
Да! Да! Да!
Ride
Ездить
I rep for the hometeam (rep it up)
Я представляю свою родную команду (представляю ее).
Reppin′ the hometeam (rep it up)
Reppin' The hometeam (rep it up)
I'm reppin′ the hometeam (yeah)
Я представляю родной город (да).
You think you could hold me? (bump)
Думаешь, сможешь обнять меня?
Reppin' the hometeam (bump, bump)
Reppin ' The hometeam (bump, bump)
Goin' in OT
Иду в ОТ
I′m reppin′ the hometeam (rep it up, rep it up)
Я представляю домашнюю команду (представляю ее, представляю ее).
You think you could hold me? (ride) (woo!)
Ты думаешь, что сможешь обнять меня?
Hometeam, hometeam, hometeam goin' OT (yeah)
Hometeam, hometeam, hometeam goin ' OT (да)
Hometeam, hometeam (yeah), hometeam goin′ OT (woo!)
Hometeam, hometeam (да), hometeam goin ' OT (Ву!)
Hometeam, hometeam (yeah), hometeam goin' OT (yeah)
Hometeam, hometeam (да), hometeam goin ' OT (да)
Hometeam, hometeam (oh yeah), hometeam goin′ OT (ride)
Hometeam, hometeam да), hometeam goin ' OT (ride)
Hometeam, hometeam, don't know your team (don′t know 'em)
Hometeam, hometeam, не знаю твоей команды (не знаю их).
We been goin' hard since ′03
Мы трудимся изо всех сил с 03-го года.
Mic drop, Kobe (Kobe)
Падение микрофона, Коби (Коби)
They can′t stop us, they can't hold me (nah)
Они не могут остановить нас, они не могут удержать меня (нет).
Don′t mistake me for the old me (ski)
Не путай меня со старым мной (ски).
This that new edition only (woah)
Это только новое издание (ого!)
Bobby Brown my Tenderoni (yeah)
Бобби Браун мой Тендерони (да)
Might just David your Goliath (aith)
Мог бы просто Давид твой Голиаф (АИТ).
Chopped the head off of a giant (ugh)
Отрубил голову великану (тьфу!)
You ain't messin′ with beginners,
Ты не связываешься с новичками.
We in here to win it, ooh, I wish they'd try it
Мы здесь, чтобы победить, о, как бы я хотел, чтобы они попробовали это сделать
Yeah, I done took a few losses
Да, я действительно потерпел несколько потерь
Worked even harder in the offseason
В межсезонье я работал еще усерднее.
Then I came back feelin′ awesome
А потом я вернулся, чувствуя себя потрясающе.
Now watch me, I'm 'bout to boss up!
А теперь смотри на меня, я собираюсь стать боссом!
Beast mode in the back field, you know my team got the sauce
Звериный режим на заднем поле, ты же знаешь, что моя команда получила соус.
I look up to Jesus and Iverson
Я смотрю на Иисуса и Айверсона.
Ooh, that′s a mean double cross
О, это подлый двойной крест
My team got tunnel vision
У моей команды туннельное зрение
Always see us win, win, win
Всегда Смотри, Как мы побеждаем, побеждаем, побеждаем.
Your team never showed up
Твоя команда так и не появилась.
Where y′all been, been, been?
Где вы все были, были, были?
Ride
Ездить
I rep for the hometeam (yeah)
Я представляю родную команду (да).
Reppin' the hometeam
Представляю родной город.
I′m reppin' the hometeam (yeah)
Я представляю родной город (да).
You think you could hold me? (woo!)
Ты думаешь, что сможешь удержать меня?
Reppin′ the hometeam (yeah)
Представляю родной город (да).
Goin' in OT
Иду в ОТ
I′m reppin' the hometeam (yeah)
Я представляю родной город (да).
You think you could hold me? (ride) (woo!)
Ты думаешь, что сможешь обнять меня?
Hometeam, hometeam, hometeam goin' OT (yeah)
Hometeam, hometeam, hometeam goin ' OT (да)
Hometeam, hometeam (yeah), hometeam goin′ OT (woo!)
Hometeam, hometeam (да), hometeam goin ' OT (Ву!)
Hometeam (hometeam),
Hometeam (hometeam),
Hometeam (yeah) (hometeam), hometeam goin′ OT (yeah)
Hometeam (да) (hometeam), hometeam goin ' OT (да)
Hometeam, hometeam, hometeam goin' OT
Hometeam, hometeam, hometeam goin ' OT
Hometeam, hometeam, hometeam, hometeam goin′ OT
Hometeam, hometeam, hometeam, hometeam goin ' OT
Yeah, so, you wanna bring war?
Да, значит, ты хочешь войны?
I got the, I got the faith
У меня есть, у меня есть вера.
Saint Nicholas down in the Bay, they say I gotta slay
Святой Николай там, в заливе, говорят, что я должен убить его.
Say they wanna bring war
Говорят, они хотят войны.
You gon' need more light
Тебе понадобится больше света.
You gon′ need more, yeah
Тебе нужно больше, да
You gon' need more
Тебе нужно больше.
You gon′ need to be more street lord
Тебе нужно больше быть уличным лордом
C4, police force, Marine Corp
C4, полиция, морская пехота
Better bring forth your resource
Лучше покажи свой ресурс.
Look at the report, no record, destroy your retort
Посмотри на отчет, никаких записей, уничтожь свою реплику.
It's a breeze like a D.R. resort, like oh—
Это легкий ветерок, как на курорте Д. Р., Как ...
We are [?] and you ain't never had our joy, on the come up
Мы [?] и вы никогда не испытывали нашей радости, когда поднимались наверх.
Cross ′em all up, died on the T
Скрестив их всех, я умер на букве "Т".
Life gave us lemons, flick it in the Arnold Palmer
Жизнь дала нам лимоны, щелкни ими в "Арнольде Палмере".
Porsches eloquent, horses pedallin′
Порше красноречивы, лошади крутят педали.
Trunk in the front, call it elephant
Сундук спереди, называй его слоном.
Ain't competitive, we want a white horse
Мы не соревнуемся, нам нужен белый конь.
With angels ahead of it reverin′
С ангелами, что стоят перед ним в задумчивости.
That's what we like here
Вот что нам здесь нравится.
Team savage like we lighters
Команда Сэвидж как мы зажигалки
Can′t toy with the story, Gospel will buzz for lightyears
Нельзя играть с этой историей, Евангелие будет гудеть световые годы.
Can a brother float his presidential wife here?
Может ли брат отправить сюда свою президентскую жену?
I feel I can't lose
Я чувствую, что не могу проиграть.
Nothing left to prove
Больше нечего доказывать.
Halle-Hallelu—
Алли-Аллилу—
HGA reppin′ the state like D.A
HGA представляет штат, как D. A
Simple fee day, fee day, VA
Простой день гонорара, день гонорара, штат Вирджиния
Rich mind in the grace, the grace
Богатый ум в благодати, благодати.
Squad won't behave in the A
Команда не будет вести себя хорошо В А
In the Father, been a teammate, teammate
В отце я был товарищем по команде, товарищем по команде.
Comin' out your PA, be great, be great, Jesus
Выходи из своего папаши, будь великим, будь великим, Иисус!
I rep for the hometeam (yeah)
Я представляю родную команду (да).
Reppin′ the hometeam
Представляю родной город.
I′m reppin' the hometeam (yeah)
Я представляю родной город (да).
You think you could hold me? (woo!)
Ты думаешь, что сможешь удержать меня?
Reppin′ the hometeam (yeah)
Представляю родной город (да).
Goin' in OT
Иду в ОТ
I′m reppin' the hometeam (yeah)
Я представляю родной город (да).
You think you could hold me? (woo!)
Ты думаешь, что сможешь удержать меня?
Hometeam, hometeam, hometeam, hometeam goin′ OT
Hometeam, hometeam, hometeam, hometeam goin ' OT
Hometeam, hometeam, hometeam goin' OT
Hometeam, hometeam, hometeam goin ' OT
Hometeam, hometeam, hometeam goin' OT
Hometeam, hometeam, hometeam goin ' OT
Hometeam, hometeam, hometeam goin′ OT
Hometeam, hometeam, hometeam goin ' OT
Hometeam, hometeam, hometeam goin′ OT
Hometeam, hometeam, hometeam goin ' OT





Writer(s): Lecrae Moore, Kevin Elijah Burgess, Natalie Lauren Sims, Allen Swoope, Titus Ramiz Stubblefield, Jacob Cardec, William Josiah Howard Reeves, Chris Owens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.