Paroles et traduction KB feat. Mattie of For Today - I Believe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
believe
(I
believe)
Я
верю
(Я
верю)
I
believe
that
(I
believe
that)
Я
верю,
что
(Я
верю,
что)
I
believe
that
we
will
win
Я
верю,
что
мы
победим
Let
me
take
it
there
Позволь
мне
развить
эту
тему
Please
brag
on
what
you
did
Хвастайся
своими
достижениями,
How
you
smashed
your
first
week
sales
Как
ты
разбил
рекорды
продаж
за
первую
неделю,
It
ain't
like
your
numbers
make
vaccines
to
heal
weak
cells
Но
это
не
значит,
что
твои
цифры
создают
вакцины
для
исцеления
больных
клеток.
You
brag
when
your
money
go
somewhere
besides
yourself
Ты
хвастайся,
когда
твои
деньги
идут
куда-то,
кроме
тебя
самого.
I'm
going
with
our
voice
Я
иду
туда,
где
звучит
наш
голос,
Where
they
got
them
bullets
flyin'
like
it's
PowerPoint
Туда,
где
пули
летают,
как
в
PowerPoint.
And
then
I'm
going
down
to
HaCo
А
потом
я
отправлюсь
в
Гаити
With
a
chance
of
makin'
it
down
to
flocko
С
шансом
добраться
до
трущоб.
I'm
with
the
Southside
kids
'til
they
reach
age
Я
с
ребятами
с
южной
стороны,
пока
они
не
повзрослеют,
And
then
head
for
the
Keys
like
spring
break
А
потом
рвану
на
острова,
как
на
весенние
каникулы.
Cause
I
believe
that
we
intervene
with
our
knees
grey
Потому
что
я
верю,
что
мы
вмешиваемся,
когда
наши
колени
стираются
в
молитве,
And
go
and
be
changed,
then
we
talk
about
it
И
меняемся,
а
потом
говорим
об
этом.
I
get
it
poppin',
pop
it,
you
probably
got
a
problem
Я
завожу
толпу,
завожу,
у
тебя,
вероятно,
есть
с
этим
проблемы.
Before
they
can
stop
me,
gotta
cut
my
power
like
I'm
Amish
Прежде
чем
они
смогут
меня
остановить,
им
придется
отключить
мою
энергию,
как
будто
я
амиш.
Hold
the
torch
up
high
in
the
thick
dark
Держу
факел
высоко
в
кромешной
тьме.
The
dream
works
no
matter
how
bad
the
pics
are
Мечта
работает,
какими
бы
плохими
ни
были
снимки.
Cause
I
see
how
bad
the
globe
is
Потому
что
я
вижу,
насколько
плох
этот
мир,
But
they
don't
know
how
bad
our
hope
is
Но
они
не
знают,
насколько
сильна
наша
надежда.
They
don't
know
how
bad
we
want
this
Они
не
знают,
как
сильно
мы
этого
хотим.
It
ain't
where
we
at
boy
it's
where
we're
going!
Дело
не
в
том,
где
мы
сейчас,
парень,
а
в
том,
куда
мы
идем!
I
believe
that
we
will
win,
I
believe
that
we
will
win
Я
верю,
что
мы
победим,
я
верю,
что
мы
победим
I
believe
that
we
will
win,
I
believe
that
we
will
win
Я
верю,
что
мы
победим,
я
верю,
что
мы
победим
I
believe
that
we
will
win
Я
верю,
что
мы
победим
I
believe
(I
believe)
Я
верю
(Я
верю)
I
believe
that
(I
believe
that)
Я
верю,
что
(Я
верю,
что)
I
believe
that
we
will
win
Я
верю,
что
мы
победим
I
believe
that
we
will
win,
I
believe
that
we
will
win
Я
верю,
что
мы
победим,
я
верю,
что
мы
победим
I
believe
that
we
will
win,
I
believe
that
we
will
win
Я
верю,
что
мы
победим,
я
верю,
что
мы
победим
I
believe
that
we
will
win,
I
believe
that
we
will
win
Я
верю,
что
мы
победим,
я
верю,
что
мы
победим
I
believe
that
we
will
win,
I
believe
that
we
will
win
Я
верю,
что
мы
победим,
я
верю,
что
мы
победим
They
tell
my
young
dudes
that
success
is
up
to
you
Моим
молодым
парням
говорят,
что
успех
зависит
от
них
самих,
But
that's
hard
when
you
got
twelve
years
of
wack
schools
Но
это
сложно,
когда
у
тебя
за
плечами
двенадцать
лет
никчемной
школы.
So
it's
rap
or
it's
racks,
either
way
you
get
them
bars
Поэтому
это
рэп
или
деньги,
так
или
иначе
ты
получаешь
эти
строки.
When
they
give
up
we
get
charged
Когда
они
сдаются,
нам
предъявляют
обвинения.
What's
the
system
to
our
God?
Что
значит
система
для
нашего
Бога?
We
don't
fight
for
the
W
Мы
не
боремся
за
победу,
But
we
fight
from
the
double
you
Но
мы
боремся
от
имени
победы.
Never
said
it
wouldn't
be
trouble
Никогда
не
говорил,
что
не
будет
проблем,
But,
but
he
bring
trouble
to
whatever
troubles
you
Но,
но
Он
приносит
проблемы
всему,
что
беспокоит
тебя.
As
struggles
do
multiple
valuable
things
that
are
wonderful
Как
и
трудности,
приносят
множество
ценных
и
прекрасных
вещей.
We
suffer
through,
hustle
through
all
the
things
he
wants
to
humble
you
Мы
страдаем,
пробиваемся
через
все
то,
чем
Он
хочет
сделать
тебя
смиреннее.
Humble
you,
take
you
and
break
you
and
make
you
into
another
dude
Смиреннее,
взять
тебя,
сломать
и
сделать
другим
человеком.
Take
away
any
other
truth,
he's
the
one
that
can
comfort
you
Забрать
любую
другую
истину,
Он
единственный,
кто
может
тебя
утешить.
Wait
on
it,
tomorrow
We
Live!
Жди,
завтра
Мы
Живем!
He's
makin'
all
things
new!
Он
делает
все
новым!
Makin'
all
things
new
Делает
все
новым.
Tell
the
paraplegic
that
he
gon'
dance
Скажи
парализованному,
что
он
будет
танцевать.
Tell
breast
cancer
that
she
won't
win
Скажи
раку
груди,
что
он
не
победит.
Tell
racism
that
he
gon'
end
Скажи
расизму,
что
ему
конец.
What
he
doesn't
heal
now,
homie
he
gon'
then
То,
что
Он
не
исцеляет
сейчас,
друг,
Он
исцелит
потом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Prielozny, Blair Andre Atkinson, Kevin Elijah Burgess
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.