Paroles et traduction KC - Zero Gravity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
see
all
the
stars
and
planets
have
aligned
Я
вижу,
что
все
звезды
и
планеты
выстроились
в
ряд.
I′m
in
a
universe
where
all
I
dreamed
is
mine
Я
нахожусь
во
вселенной,
где
все,
о
чем
я
мечтал,
принадлежит
мне.
And
I
can
see
a
path
between
the
dark
and
the
light,
Yeah
И
я
вижу
тропу
между
тьмой
и
светом,
да
I'm
in
a
place
I
can′t
define
Я
нахожусь
в
месте,
которое
не
могу
определить.
No
you
can't
burst
my
bubble
Нет,
ты
не
можешь
лопнуть
мой
пузырь.
I'm
far
away
from
my
troubles
Я
далеко
от
своих
проблем.
Now
that
I′ve
made
myself
such
a
better
new
reality
Теперь
когда
я
сделал
себя
такой
лучшей
новой
реальностью
Where
nobody
else
is
weighing
down
on
me
Там,
где
никто
другой
не
давит
на
меня.
I′m
free
from
all
the
agony
Я
свободен
от
всех
страданий.
This
is
my
world
in
Zero
Gravity
Это
мой
мир
в
невесомости.
Free
in
a
space
of
time
not
yet
what
I
will
be
Свободный
в
пространстве
времени,
еще
не
такой,
каким
я
буду.
My
soul
reflects
each
color
in
the
galaxy
Моя
душа
отражает
все
цвета
галактики.
And
I
can
see
myself
define
normality
И
я
вижу,
как
я
определяю
нормальность.
I'm
in
a
new
reality
Я
в
новой
реальности.
No
you
can′t
burst
my
bubble
Нет,
ты
не
можешь
лопнуть
мой
пузырь.
I'm
far
away
from
my
troubles
Я
далеко
от
своих
проблем.
Now
that
I′ve
made
myself
such
a
better
new
reality
Теперь
когда
я
сделал
себя
такой
лучшей
новой
реальностью
Where
nobody
else
is
weighing
down
on
me
Там,
где
никто
другой
не
давит
на
меня.
I'm
free
from
all
the
agony
Я
свободен
от
всех
страданий.
This
is
my
world
in
Zero
Gravity
Это
мой
мир
в
невесомости.
We
are
now
approaching
Hyperion
Мы
приближаемся
к
Гипериону.
A
place
where
time
and
space
have
no
definition
Место,
где
время
и
пространство
не
имеют
определения.
A
place
to
discover
a
new
light
Место,
чтобы
открыть
для
себя
Новый
Свет.
A
place
to
be
free
Место,
где
можно
быть
свободным.
I′ve
made
myself
a
better
new
reality
Я
создал
себе
лучшую
новую
реальность.
Where
nobody
else
is
weighing
down
on
me
Там,
где
никто
другой
не
давит
на
меня.
I'm
free
from
all
the
agony
Я
свободен
от
всех
страданий.
This
is
my
world
in
Zero
Gravity
Это
мой
мир
в
невесомости.
I'm
free
from
all
the
agony,
yeah
Я
свободен
от
всех
этих
мук,
да
This
is
my
world
in
Zero
Gravity
Это
мой
мир
в
невесомости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.