Paroles et traduction KC - On My Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
sorry
but
Мне
жаль,
но
Don't
wanna
talk,
I
need
a
moment
before
I
go
Не
хочу
говорить,
мне
нужна
минута,
прежде
чем
я
уйду
It's
nothing
personal
Это
не
личное
I
draw
the
blinds
Я
опускаю
жалюзи
They
don't
need
to
see
me
cry
Им
не
нужно
видеть,
как
я
плачу
'Cause
even
if
they
understand
Потому
что,
даже
если
они
и
поймут,
They
don't
understand
Они
не
поймут
So
then
when
I'm
finished
Так
что,
когда
я
закончу
I'm
all
'bout
my
business
and
ready
to
save
the
world
Я
буду
поглощена
своими
делами
и
буду
готова
спасти
мир
I'm
taking
my
misery
Я
возьму
свое
страдание
Make
it
my
bitch;
can't
be
everyone's
favorite
girl
Сделаю
его
своей
сучкой;
я
не
могу
быть
любимицей
всех
So
take
aim
and
fire
away
Так
целься
и
стреляй
I've
never
been
so
wide
awake
Я
никогда
еще
не
была
так
бодра
No,
nobody
but
me
can
keep
me
safe
Нет,
никто,
кроме
меня,
не
сможет
защитить
меня
And
I'm
on
my
way
И
я
в
пути
The
blood
moon
is
on
the
rise
Кровавая
луна
восходит
The
fire
burning
in
my
eyes
Огонь
горит
в
моих
глазах
No,
nobody
but
me
can
keep
me
safe
Нет,
никто,
кроме
меня,
не
сможет
защитить
меня
And
I'm
on
my
way
И
я
в
пути
Lo
siento
mucho
(Farru),
pero
me
voy
(Eh)
Прости
меня
(Farru),
но
я
ухожу
(Eh)
Porque
a
tu
lado
me
di
cuenta
que
nada
soy
(Eh-ey)
Потому
что
рядом
с
тобой
я
поняла,
что
ничего
из
себя
не
представляю
(Eh-ey)
Y
me
cansé
de
luchar
y
de
guerrear
en
vano
И
я
устала
бороться
и
воевать
напрасно
De
estar
en
la
línea
de
fuego
y
de
meter
la
mano
Быть
на
линии
огня
и
пачкать
руки
Acepto
mis
errore',
también
soy
humano
Я
признаю
свои
ошибки,
я
ведь
тоже
человек
Y
tú
no
ve'
que
lo
hago
porque
te
amo
(Pum-pum-pum-pum)
И
ты
же
видишь,
что
я
делаю
это,
потому
что
люблю
тебя
(Пум-пум-пум-пум)
Pero
ya
(Ya)
no
tengo
más
na'
que
hacer
aquí
(Aquí)
Но
мне
(Мне)
больше
нечего
здесь
делать
(Здесь)
Me
voy,
llegó
la
hora
'e
partir
(Partir)
Я
ухожу,
настал
час
прощаться
(Прощаться)
De
mi
propio
camino,
seguir
lejos
de
ti
По
своему
собственному
пути,
подальше
от
тебя
So
take
aim
and
fire
away
Так
целься
и
стреляй
I've
never
been
so
wide
awake
Я
никогда
еще
не
была
так
бодра
No,
nobody
but
me
can
keep
me
safe
Нет,
никто,
кроме
меня,
не
сможет
защитить
меня
And
I'm
on
my
way
И
я
в
пути
The
blood
moon
is
on
the
rise
(Is
on
the
rise,
na-na)
Кровавая
луна
восходит
(Восходит,
на-на)
The
fire
burning
in
my
eyes
(The
fire
burning
in
my
eyes)
Огонь
горит
в
моих
глазах
(Огонь
горит
в
моих
глазах)
No,
nobody
but
me
can
keep
me
safe
Нет,
никто,
кроме
меня,
не
сможет
защитить
меня
And
I'm
on
my
way
И
я
в
пути
Everybody
keep
me
safe
Все,
защитите
меня
Everybody
keep
me
safe
Все,
защитите
меня
Everybody
keep
me
safe
Все,
защитите
меня
Everybody,
everybody
on
my
way
Все,
все,
я
в
пути
So
take
aim
and
fire
away
Так
целься
и
стреляй
I've
never
been
so
wide
awake
Я
никогда
еще
не
была
так
бодра
No,
nobody
but
me
can
keep
me
safe
Нет,
никто,
кроме
меня,
не
сможет
защитить
меня
And
I'm
on
my
way
И
я
в
пути
The
blood
moon
is
on
the
rise
Кровавая
луна
восходит
The
fire
burning
in
my
eyes
Огонь
горит
в
моих
глазах
No,
nobody
but
me
can
keep
me
safe
Нет,
никто,
кроме
меня,
не
сможет
защитить
меня
And
I'm
on
my
way
И
я
в
пути
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Jermaine Jerrel Jackson, Andrew Brett Harr, Antoine Mccolister, Kevin Cossom
Album
Vango
date de sortie
21-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.