KC Rebell feat. Majoe - Money Boy (feat. Majoe) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KC Rebell feat. Majoe - Money Boy (feat. Majoe)




Money Boy (feat. Majoe)
Манибой (feat. Маджо)
Ja
Да
Yo Majoe Bruder
Йоу Маджо, братан
Vay KC alles klar Bruder
Эй, Кейси, все ништяк, братан
Jaja alles klar. Was geht wo biste
Ага, все четко. Что как, ты где?
Hier ich bin Fitnesscenter
Я тут, в фитнес-центре
Bruder Ich trainier gerade Brust Bizeps
Братан, я грудь-бицепс качаю
Ey lass mal jetzt. Kuck mal ich hab da so n Ding Bruder. Wir müssen das besprechen, lass uns am besten treffen, am Telefon geht nicht. Lass uns treffen Bruder
Эй, да брось ты. Слышь, тут такое дело, братан. Надо нам перетереть, давай лучше встретимся, по телефону не вариант. Давай пересечемся, братан
Geht nicht Bruder ich bin am trainieren man
Не могу, братан, я тренируюсь щас
Naaaaa ey man lass mal die Filme. Es geht um Geld. Es gibt n bisschen Geld zu verdienen. Komm lass uns treffen
Да ладно тебе, брось эти отмазки. Дело про бабки. Тут деньжат поднять можно. Давай, подкатывай
Ok ich bin in 5 Minuten da
Ладно, буду через 5 минут
Ok Bruder alles klar
Окей, братан, договорились
Majoe ich hab da so ein ding was wir drehen müssen
Маджо, у меня тут движуха есть, провернуть надо
Was kommt bei rum So bestimmt an die zehn Düsen
Сколько навар? Штук десять точно?
Das ist hundert Prozent safe Bruder glaub mir
Сто пудов, братан, верь мне
Ach geh mal weg nichtmal ein kleines Kind vertraut dir
Да иди ты, тебе даже ребенок не поверит
Wie letztes mal dein überragender Killer-Job
Как в прошлый раз, твоя охренительная работенка киллерская
Was ist passiert das Verfahren läuft immer noch
Да что случилось-то? Дело до сих пор мутят
Ist das dein Ernst halt mal lieber deine Backen
Ты серьезно? Да завали ты свой хлебальник
Wer wollte denn anstatt zu flüchten Liegestütze machen
Кто там отжиматься собрался вместо того, чтобы делать ноги?
Und dann noch deine Sit-Ups was bist du für ein Hegelmann
И эти твои приседания... Ты че, Гегель что ли?
Nichtmal mein Vater kreuzt meinen Trainingsplan
Мне даже отец не лезет в мой план тренировок
Dann sind Bullen diese Penner einmarschiert
А потом эти мусора, придурки, нарисовались
Und du bist weggerannt von wegen Banger rebellieren
А ты дал по тапкам, типа крутой бунтарь
Tzzz ist ok du hormongestörter Testofreak
Тьфу, ладно, качок перекаченный, на гормонах
Wenigstens schrei ich nicht Rap Rebell auf Ghettobeats
Я хоть не ору "рэп-ребел" под гетто-биты
Bist du jetzt dabei oder lässt du mich allein
Ты со мной или я один поехал?
Ist ok fahr los wir machen das zu zweit
Ладно, вали, вдвоем провернем
Ey Majoe wach auf. Wir sind da.
Эй, Маджо, просыпайся. Мы приехали
Woah krass alter hab ich gepennt? Warum hast mich nicht geweckt alter? Ich muss mir noch die Testospritze geben
Вот блин, я отрубился что ли? Че ты меня не разбудил, старик? Мне же еще тестостерон колоть
Junge hör doch auf man. Es reicht jetzt mit dir
Да завязывай ты уже. Хватит с тебя
Warte mal. Sind wir in Wien alter
Погоди. Мы в Вене что ли?
Ja man
Ага
Was machen wir hier
А мы тут че делаем?
Wir entführen Moneyboy
Мы Манибоя похищаем
Ist das dein scheiß Ernst alter? Du hast hast mir zehntausend Euro versprochen. Was für Moneyboy
Ты че, издеваешься, старик? Ты мне десять штук евро обещал. Какой еще Манибой?
Ja wir fordern Lösegeld von seinem Papa
Да мы с его папаши выкуп потребуем
Denkste der ist so viel wert alter
Ты че, думаешь, он столько стоит, старый?
Hey Bruder zehntausend Euro ist VB
Эй, братан, десять штук евро - это отправная точка
Was für VB
Какая еще отправная точка?
Verhandlungsbasis man, aber lass mal die Filme. Davorne wohnt er. Lass uns das jetzt durchziehen Bruder
База для переговоров, чувак. Да брось ты, не кипишуй. Вон он живет. Давай уже провернем это дельце, братан
Aber was ist wenn seine Mutter die Tür aufmacht
А если его мамаша дверь откроет?
Dann hau ich ihr ein rein
Да я ей втащу
Ich dachte du bist dominant aber frauenfeindlich nein
Я думал, ты доминант, а не женоненавистник
Vielleicht macht sein Vater auf und ist ein Durchdreher
А вдруг его батя откроет, он же псих какой-то
Ist doch egal du bist doch breiter als der Türsteher
Да плевать, ты ж здоровее любого вышибалы
Hast du recht komm diese Schelle ist es
Ты прав, давай, жми на звонок
çüs wo is pap and swagilicious
Йоу, где твой папа, модник хренов?
Jackpot ich schick ihn mit nem Pushkick auf die Bretter
Есть! Щас я ему с ноги пропишу, пусть валяется
Komm wir fesseln ihn mit seinem Gucci Bandana
Давай свяжем его его же банданой Гуччи
Heb ihn jetzt hoch geh auf die Knie aber sei leise
Поднимай его давай, на колени, только тихо
Das wäre wie Kniebeugen ich trainiere keine Beine
Ага, как же, приседания блин. Я ноги не качаю
Ok ich mach das KC ist der Chef jetzt
Ладно, я сам. Кейси - главный
Ich leg ihn auf sein Drecksbrett und taser dann sein Fressbrett
Положу-ка я его на эту чертову доску и шарахну электрошокером по его хавальнику
Majoe mach die Cam an wir drehen jetzt ein Porntape
Маджо, камеру включай, щас порнуху снимать будем
Ich dachte du nimmst kein Hintereingang wenn es auch von vorn geht
Я думал, ты только в лоб любишь, а не сзади
Hast du recht bro ich fick nur Mösen von vorn man
Ты прав, бро, я только кисок люблю
Ruf seine Mutter an Lösegeld fordern
Звони его мамаше, выкуп требовать будем
Ja bitte
Алло
Bist du die Mutter von Moneyboy
Вы мать Манибоя?
Ja von Sebastian.
Да, Себастьяна
Ok jetzt hör mir mal gut zu. Wir haben dein Sohn jetzt mit seim Gucci Bandana gefesselt und wollen zehntausend Euro Lösegeld
Так, слушайте меня внимательно. Мы вашего сыночка взяли, связали его же банданой Гуччи, и требуем десять тысяч евро выкупа
Hahahaha Selbst wenn ich reicher wie Prinz Marcus wäre würd ich das nicht zahlen. Aber wer seit ihr überhaupt
Ха-ха-ха, даже если бы я была богаче принца Маркуса, я бы не заплатила. А вы вообще кто такие?
Ich bin KC und Majoe hab ich mit dabei
Я Кейси, а это Маджо со мной
Ernsthaft
Серьезно?
Ja Normal
Ага, вполне
Ok Jungs haltet euch fest. Ich muss euch was sagen
Ладно, парни, держитесь. Я вам кое-что скажу
Wwwas
Ч-что?
Weißt du noch in Wien
Помните Вену?
Ja aber wie
Да, но как?
Majoe und du ihr wart mit mir im Backstage Bereich und ihr wisst schon
Маджо, ты и я, мы были за кулисами, и вы, ну, вы поняли
Aaaaaah
Ааааа
Und ja, Moneyboy ist euer Sohn. Einer von euch ist der Vater
И да, Манибой - ваш сын. Один из вас - его отец
Wwwwwwie? äh ich muss jetzt auflegen, ich muss jetzt auflegen, ich muss jetzt auflegen
Ч-что? Э-э, мне надо идти, мне надо идти, мне надо идти
Ey Majoe
Эй, Маджо
Was denn
Что такое?
Die Olle aus Wien, weißt du noch? Diese eine Gangbanghure? Das ist die Mutter von Moneyboy
Эта телка из Вены, помнишь? Эта шлюха? Это мать Манибоя
Ok
Ну
Und sie sagt einer von euch beiden ist der Vater
И она говорит, что один из нас - отец
Wie einer von uns ist der Vater
Как это, один из нас - отец?
Ja wir haben die doch gegangbangt Bruder
Да мы же ее трахнули, братан
Kraaass, einer von uns beiden ist der Vater
Жесть, один из нас - отец
Einer von uns beiden ist der Vater
Один из нас - отец
Oder nein KC
Или нет, Кейси
Was
Что?
Wir sind der Vater
Мы - отцы
Ja man. Majoe
Да, чувак. Маджо
Was denn
А?
Entfessel ihn mal, entfessel ihn, das ist unser Sohn
Развяжи его, развяжи, это же наш сын
Ja du hast Recht
Ты прав
Entfessel ihn. Sebastian
Развяжи его. Себастьян
Ja
Да
Du bist mein Sohn ich liebe dich
Ты мой сын, я люблю тебя
Ich werd alles dafür tun dass du zufrieden bist
Я сделаю все для твоего счастья
Ich mach mein Fehler wieder gut ich Beweis es dir
Я исправлю свои ошибки, я докажу тебе это
Du bist mein Fleisch und Blut du bist ein Teil von mir
Ты моя плоть и кровь, ты часть меня
Du bist mein Sohn ich liebe dich
Ты мой сын, я люблю тебя
Ich werde alles dafür tun dass du zufrieden bist
Я сделаю все для твоего счастья
Ich weiß jetzt alles wird gut du zeigst es mir
Я знаю, теперь все будет хорошо, ты мне это покажешь
Du bist mein Fleisch und Blut du bist ein Teil von mir
Ты моя плоть и кровь, ты часть меня
Papa
Папа





Writer(s): Imran Abbas, Mayjuran Ragunathan, Joshua Allery, Hueseyin Koeksecen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.