Paroles et traduction KC Rebell feat. RAF Camora - Neptun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
gibt
mir
alles,
was
ich
brauch,
doch
ich
will
mehr
You
give
me
all
that
I
need,
but
I
want
more
Würde
weg
wollen,
wenn
ich
hier
wär
Would
want
to
leave
if
I
were
here
Sie
meinen
ich
wär
satt,
doch
ich
bin
leer
They
think
I'm
fine,
but
I'm
empty
Millionen
hier,
Millionen
da,
immer
hin,
her
Millions
here,
millions
there,
always
back
and
forth
Mein
Herz
tiefgefroren
wie
ne
Häagen-Dazs
My
heart's
frozen
solid
like
a
Haagen-Dazs
Papa
lehrte
mich
zu
kämpfen,
aber
gegen
was?
Daddy
taught
me
to
fight,
but
against
what?
Alles
geht
zu
schnell,
doch
ich
gebe
Gas
Everything's
going
too
fast,
but
I
step
on
the
gas
Vorbei
an
Schwanzlutschern
A&Rs
auf
E
und
Natz
Pass
the
cocksuckers,
A&Rs
on
E
and
coke
Der
Rubel
rollt,
keine
Ende
in
Sicht
The
ruble's
rolling,
no
end
in
sight
Schreib
Songs
als
wäre
es
nichts
Write
songs
like
it's
nothing
Geh
in
Club
vor,
klär
eine
Bitch
Go
to
the
club,
fuck
a
bitch
up
Verschwinde
durch
die
Menge
ins
Licht
Disappear
through
the
crowd
into
the
light
Rauch
ne
letzte
Zigarette
vorm
Ritz
Smoke
one
last
cigarette
before
the
Ritz
Bullen
machen
Selfies
als
wären
es
Kids
Cops
take
selfies
like
kids
Schlampen
haben
meine
Werte
gefickt
Sluts
have
fucked
up
my
values
Sie
ist
ehrlos,
ok
aber
Bruder,
wer
nicht?
She's
dishonest,
okay
but
dude,
who
isn't?
Trink
bis
mein
Herz
nicht
mehr
weh
tut
Drink
until
my
heart
no
longer
hurts
Glas
ex
von
dem
Grey
Goose
Shot
of
Grey
Goose
Flieg
weg,
selbe
Umgebung
- der
Planet
ist
zu
klein
Fly
away,
same
surroundings
- the
planet
is
too
small
Trink
bis
mein
Herz
nicht
mehr
weh
tut
Drink
until
my
heart
no
longer
hurts
Such
kein
Gespräch,
also
geh
nur
Don't
want
to
talk,
so
just
go
Flieg
weg,
selbe
Umgebung
- die
Welt
ist
zu
klein,
will
zum
Neptun
Fly
away,
same
surroundings
- the
world
is
too
small,
want
to
go
to
Neptune
Sie
gibt
mir
alles,
was
ich
brauch,
aber
ich
will
gar
nichts
You
give
me
all
that
I
need,
but
I
don't
want
anything
Es
ist
kein
Platz
mehr
auf
meiner
Party
There's
no
more
room
at
my
party
Auf
dieser
Welt
zu
viel
Larifari
Too
much
crap
in
this
world
Millionen
hier,
Millionen
da,
immer
Halligalli
Millions
here,
millions
there,
always
a
party
Distanziert,
weil
alles
schon
gesehen
Distant,
because
I've
seen
it
all
Von
Preisen
in
den
Vitrinen,
allerlei
von
Intrigen
From
awards
in
the
showcases,
all
kinds
of
intrigues
An
jeder
Ecke
Fotzen
die
was
wollen
Cunts
who
want
something
on
every
corner
Aber
alles
gut,
sie
kriegen
das
Kotzen
vom
Erfolg
But
it's
all
good,
they're
gonna
choke
on
their
success
Sie
wollen
Brot
teilen,
aber
keine
Niederlagen
They
want
to
share
the
wealth,
but
not
the
failures
Meine
Brüder
hab
ich
nie
verraten
I've
never
betrayed
my
brothers
Aus
den
grauen
wurden
lila
Farben
The
gray
has
become
purple
Keine
Ausfahrt
mehr
von
der
Siegerstraße
No
more
exits
on
the
victory
road
Seit
paar
Jahren
Bruder
alles
Wahnsinn
Things
have
been
crazy
for
the
past
few
years,
bro
Auf
einmal
sind
sie
Cousin
2.
Grades
Suddenly
they're
all
my
second
cousins
Droppe
noch
2 Alben
und
dann
Kamikaze
I'll
drop
2 more
albums
and
then
do
a
kamikaze
Und
feier
bis
zum
Tag,
an
dem
ich
nicht
mehr
da
bin
And
party
until
the
day
I
die
Trink
bis
mein
Herz
nicht
mehr
weh
tut
Drink
until
my
heart
no
longer
hurts
Glas
ex
von
dem
Grey
Goose
Shot
of
Grey
Goose
Flieg
weg,
selbe
Umgebung
- der
Planet
ist
zu
klein
Fly
away,
same
surroundings
- the
planet
is
too
small
Trink
bis
mein
Herz
nicht
mehr
weh
tut
Drink
until
my
heart
no
longer
hurts
Such
kein
Gespräch,
also
geh
nur
Don't
want
to
talk,
so
just
go
Flieg
weg,
selbe
Umgebung
- die
Welt
ist
zu
klein,
will
zum
Neptun
Fly
away,
same
surroundings
- the
world
is
too
small,
want
to
go
to
Neptune
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphael Ragucci
Album
Hasso
date de sortie
19-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.