Paroles et traduction KC Rebell feat. Summer Cem - ANANI BACINI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ANANI BACINI
YOUR MOTHER YOUR SISTER
Hab
das
ganze
letzte
Jahr
geballt
I
was
hustling
all
last
year
Sag,
wie
lief
bei
dir?
Tell
me,
how
did
it
go
for
you?
Geh
nicht
ran,
wenn
irgendjemand
callt
I
don't
answer
if
anyone
calls
Weil
nicht
intressiert
Because
I'm
not
interested
Keine
Ahnung,
was
ihr
von
mir
wollt
I
have
no
idea
what
you
want
from
me
P2
reserviert
P2
reserved
Lad
den
Lauf
von
meiner
Colt
und
dann
Load
the
barrel
of
my
Colt
and
then
Klick,
klick,
klick,
klick
Click,
click,
click,
click
Ananı
bacını,
ananı
bacını
(Wuh-hu)
Your
mother
your
sister,
your
mother
your
sister
(Wuh-hu)
Ananı
bacını,
ananı
bacını
Your
mother
your
sister,
your
mother
your
sister
Ananı
bacını,
ananı
bacını
(Wuh-hu)
Your
mother
your
sister,
your
mother
your
sister
(Wuh-hu)
Ananı
bacını,
ananı
bacını
Your
mother
your
sister,
your
mother
your
sister
Wie
reich
kann
man
werden
mit
paar
Klicks
und
bisschen
Hype?
How
rich
can
you
get
with
a
few
clicks
and
a
little
hype?
Steinreich
(Yeah,
yeah)
Filthy
rich
(Yeah,
yeah)
Die
zwei
nehmen
heut
nicht
an
eurem
Businessmeeting
teil
These
two
won't
be
attending
your
business
meeting
today
Bres
aus
Mısır,
heißen
Xidir,
Seiten
sıfır
(Whoa)
Escape
from
Egypt,
they
call
me
Xidir,
page
zero
(Whoa)
Busten
deinen
Ass,
weil
sie
haben
keine
Mittel
(Pah,
pah)
Busting
your
ass
because
they
have
no
means
(Pah,
pah)
Gib
mir
Chop
Suey,
shopp
bei
Louis,
brauch
keinen
Rabatt
Give
me
Chop
Suey,
shop
at
Louis,
don't
need
a
discount
Lohn
am
Monatsende
ballert,
Hasso
macht
außer
Rap
noch
Tabak
The
salary
at
the
end
of
the
month
is
popping,
Hasso
does
tobacco
besides
rap
Ach,
Alltag
ist
hart,
ach
was,
Brudi,
alles
nur
Showbusiness
Ah,
everyday
life
is
hard,
oh
well,
bro,
it's
all
show
business
Es
sind
mittlerweile
zehn
Firmenstandorte,
fünf
Wohnsitze
There
are
now
ten
company
locations,
five
residences
Es
gibt
hundert
verschiedene
Gründe
There
are
a
hundred
different
reasons
Warum
ich
noch
ins
Büro
müsste
(Ey)
Why
I
still
have
to
go
to
the
office
(Hey)
Aber
du
bist
die
Nummer
eins
auf
meiner
Hurensohnliste
(Hehe)
But
you're
number
one
on
my
son
of
a
bitch
list
(Hehe)
Weiß
bestens
Bescheid,
wer
die
überloyalen
und
wer
die
Fotzen
waren
I
know
best
who
the
super
loyal
ones
were
and
who
the
bitches
were
Meine
Blacklist
speichert
alle
Geschehnisse
ein
von
vor
zehn
Jahren
My
blacklist
stores
all
the
events
from
ten
years
ago
Keiner
fickt
mit
meiner
Laune
(Keiner)
No
one
fucks
with
my
mood
(No
one)
Kein
Gewinsel,
kein
Gejaule
(Boh)
No
whining,
no
howling
(Boh)
Hab
ein
Ziel
vor
meinen
Augen
(Bäh)
I
have
a
goal
in
front
of
my
eyes
(Bäh)
Adler
fliegen
nicht
mit
Tauben
Eagles
don't
fly
with
pigeons
Ananı
bacını,
ananı
bacını
(Wuh-hu)
Your
mother
your
sister,
your
mother
your
sister
(Wuh-hu)
Ananı
bacını,
ananı
bacını
Your
mother
your
sister,
your
mother
your
sister
Ananı
bacını,
ananı
bacını
(Wuh-hu)
Your
mother
your
sister,
your
mother
your
sister
(Wuh-hu)
Ananı
bacını,
ananı
bacını
Your
mother
your
sister,
your
mother
your
sister
IPhone
stumm
(Heh),
drei
Bubbles
in
mei'm
Mund
(Oh
ja)
IPhone
on
silent
(Heh),
three
bubbles
in
my
mouth
(Oh
yeah)
Security-Check
am
Airport,
fick
auf
Polizeihund
(Huh)
Security
check
at
the
airport,
fuck
the
police
dog
(Huh)
Weißer
Pelz
(White),
immer
noch
2XL
(ja)
White
fur
(White),
still
2XL
(yeah)
Flower
Setting
Diamanten,
Bitch
Flower
Setting
Diamonds,
bitch
Wir
sind
fly
as
hell
(Huh,
huh,
huh,
huh)
We
are
fly
as
hell
(Huh,
huh,
huh,
huh)
Kafalı
mit
Grillz
(Grillz),
Haus
bauen
auf
Hills
(Hills)
Head
full
of
grills
(Grills),
building
a
house
on
Hills
(Hills)
Brauch
nie
wieder
jobben,
lass
den
Bauch
kraulen
von
MILFs
Never
need
to
work
again,
let
my
belly
be
crawled
on
by
MILFs
War
grad
drei
Wochen
in
Bodrum,
meine
Hautfarbe
ist
wild
(Wild)
Just
spent
three
weeks
in
Bodrum,
my
skin
tone
is
wild
(Wild)
Kauf
es,
egal,
was
es
kostet,
Hauptsache,
ich
will's
I
buy
it,
no
matter
what
it
costs,
as
long
as
I
want
it
Für
dich
kleine
Bitch
hab
ich
keinerlei
Sympathie
(Hau
rein)
I
have
no
sympathy
for
you,
little
bitch
(Go
for
it)
Mehr
Politik
als
Bill
oder
Hillary
(Oder
Trump)
More
politics
than
Bill
or
Hillary
(Or
Trump)
Roli,
AP,
Patek
oder
Richard
Mille
(Richard
Mille)
Rolex,
AP,
Patek,
or
Richard
Mille
(Richard
Mille)
Du
bist
am
anderen
Ende
der
Hierarchie
You
are
at
the
other
end
of
the
hierarchy
Ananı
bacını,
ananı
bacını
(Wuh-hu)
Your
mother
your
sister,
your
mother
your
sister
(Wuh-hu)
Ananı
bacını,
ananı
bacını
Your
mother
your
sister,
your
mother
your
sister
Ananı
bacını,
ananı
bacını
(Wuh-hu)
Your
mother
your
sister,
your
mother
your
sister
(Wuh-hu)
Ananı
bacını,
ananı
bacını
Your
mother
your
sister,
your
mother
your
sister
Wie
reich
kann
man
werden
mit
paar
Klicks
und
bisschen
Hype?
How
rich
can
you
get
with
a
few
clicks
and
a
little
hype?
Steinreich
(Yeah,
yeah)
Filthy
rich
(Yeah,
yeah)
Die
zwei
nehmen
heut
nicht
an
eurem
Businessmeeting
teil
These
two
won't
be
attending
your
business
meeting
today
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melvin Schmitz, Gennaro Frenken, Cem Toraman, Kc Rebell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.