KC Rebell - Adler - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KC Rebell - Adler




Adler
Eagles
(Ich will fliegen)
(I want to fly)
Ich trage die Welt in meinen Händen
Your hands hold the world
Schon so weit gegangen, ich kenne keine Grenzen
I've come so far, I know no bounds
Probleme lass ich hinter mir verglühen
I leave problems behind, I let them burn
Ich schließe meine Augen, folg der Stimme die mich führt
I close my eyes and follow the voice that guides me
Ich richte mein Blick Richtung Himmel
I turn my gaze towards heaven
Ich folge nur dem Licht und ich flieg aus dem Tunnel
I follow only the light and fly out of the tunnel
Und die Wände rücken näher
And the walls close in
Das heißt, es ist Zeit um zu kämpfen wie ein Bär
That means it's time to fight like a bear
Ich lasse den Worten freien Lauf
I let the words flow freely
Ich höre nicht was mich stört, Ich bin sorgenfrei und taub
I don't hear what bothers me or I block it out
Ich schiebe die Kriesen kurz beiseite und spreiz meine beiden Flügel in den Wind, denn ich will gleiten
I push the crises aside and spread both my wings into the wind, because I want to glide
Und ich komm ein kleines bischen Gott näher
And I come a little closer to the divine
Ich vergesse den Stress und mach den Kopf leer
I forget the stress and empty my mind
Bruder, fliegen wie Adler
Sister, fly like eagles
Frei sein - Frei von dem Leid
Free - Free from the pain
Lass mich fliegen wie ein Adler
Let me fly like an eagle
Ich will fliegen
I want to fly
Frei sein - Frei von dem Leid
Free - Free from the pain
Für 'nen Moment aus dem Alltag entkommen
Escape from everyday life for a moment
Ich schließe die Augen und flieg wie'n Adler davon
I close my eyes and fly away like an eagle
Lass mich fliegen wie ein Adler
Let me fly like an eagle
Ich will fliegen
I want to fly
Frei sein - Frei von dem Leid
Free - Free from the pain
Den Alltag der mich stresst abschalten und vergessen
Switch off and forget the everyday life that stresses me
Ich will fliegen, Fallen wenn ich rappe
I want to fly, drop when I rap
Fort an einen besseren Ort
Off to a better place
Da wo ich hinfliegen will schenken mir Menschen ein Ohr
Where I want to fly, people listen to me
Als gäbe es auf der Welt keine Schwerkraft
As if there is no gravity in the world
Genau, dort hin wo das Geld keinen Wert hat
Exactly, to where money is worthless
Dort wo Menschen miteinander reden, miteinander leben
Where people talk to each other, live with each other
Und das Menschsein miteinander pflegen - Für 'ne bessere Zeit
And cultivate being human together - For a better time
Als hätte ich mich von den Fesseln losgerissen und von Ketten befreit
As if I had broken free from the fetters and shackles
Denn ich wäre so gerne fern, weg von hier
Because I'd like to be so far away from here
An 'nem Ort wo die Wärme der Menschen herrscht
In a place where the warmth of people prevails
Und ich fühle diesen Beat,
And I feel this beat,
Nein, ich führe keinen Krieg
No, I'm not waging a war
Manchmal zwingt dieses Übel dich in die Knie
Sometimes this evil forces you to your knees
Und geh raus versprüh die Energie
And go out and spread the energy
Manchmal öffnest du 'ne Tür, mit den Türen die du schließt
Sometimes you open a door with the doors you close
Bruder, fliegen wie Adler
Sister, fly like eagles
Frei sein - Frei von dem Leid
Free - Free from the pain
Lass mich fliegen wie ein Adler
Let me fly like an eagle
Ich will fliegen
I want to fly
Frei sein - Frei von dem Leid
Free - Free from the pain
Für 'nen Moment aus dem Alltag entkommen
Escape from everyday life for a moment
Ich schließe die Augen und flieg wie'n Adler davon
I close my eyes and fly away like an eagle
Lass mich fliegen wie ein Adler
Let me fly like an eagle
Ich will fliegen
I want to fly
Frei sein - Frei von dem Leid
Free - Free from the pain
Den Alltag der mich stresst abschalten und vergessen
Switch off and forget the everyday life that stresses me
Ich will fliegen, Fallen wenn ich rappe
I want to fly, drop when I rap
Lass mich fliegen wie ein Adler
Let me fly like an eagle
Ich will fliegen
I want to fly
Frei sein - Frei von dem Leid
Free - Free from the pain
Für 'nen Moment aus dem Alltag entkommen
Escape from everyday life for a moment
Ich schließe die Augen und flieg wie'n Adler davon
I close my eyes and fly away like an eagle
Lass mich fliegen wie ein Adler
Let me fly like an eagle
Ich will fliegen
I want to fly
Frei sein - Frei von dem Leid
Free - Free from the pain
Den Alltag der mich stresst abschalten und vergessen
Switch off and forget the everyday life that stresses me
Ich will fliegen, Fallen wenn ich rappe
I want to fly, drop when I rap
Ich will fliegen.
I want to fly.
Ich will fliegen.
I want to fly.





Writer(s): Aziz Ayari, Kevin Gomringer, Tim Gomringer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.