KC Rebell - Money Movez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KC Rebell - Money Movez




Money Movez
Money Moves
CLAY made that
CLAY made that
Money-Moves, wenn ich geh, Rendezvous im Café
Money moves when I walk, rendezvous at the café
Es geht um Coups, die ich dreh, es geht um Flous, das ich zähl
It's about the deals I make, it's about the cash I count
Meine Weste ist noch weiß, auch wenn Blut daran klebt
My vest is still white, even if blood sticks to it
Ich klopf einmal freundlich an und dann mit Brutalität
I knock once politely, then with brutality
Money-Moves, wenn ich geh, Rendezvous im Café
Money moves when I walk, rendezvous at the café
Es geht um Coups, die ich dreh, es geht um Flous, das ich zähl
It's about the deals I make, it's about the cash I count
Meine Weste ist noch weiß, auch wenn Blut daran klebt
My vest is still white, even if blood sticks to it
Ich klopf einmal freundlich an und dann mit Brutalität
I knock once politely, then with brutality
Meine Penthouse-Aussicht wirkt für ein' Moment unglaublich
My penthouse view seems unbelievable for a moment
Business-Talks mit Partnern immer nur, wenn das Handy aus ist
Business talks with partners only when the phone is off
Weil Fremden vertrau ich nicht, Hände auf Tisch
Because I don't trust strangers, hands on the table
Identity-Check mit UV-Licht, hinter mir Blaulicht
Identity check with UV light, blue lights behind me
Narcotic in meiner Blutbahn, Adrenalin, mein Puls rast
Narcotics in my bloodstream, adrenaline, my pulse racing
Schwitze wie El Chapo Guzmán, mit dem Kopf durch die Wand ohne Fluchtplan
Sweating like El Chapo Guzmán, head through the wall, no escape plan
Untouchable wie im Mafia-Film, mach, was ich will, Dicka, alle sind still
Untouchable like in a mafia movie, I do what I want, babe, everyone is silent
Bisschen Distanz, ich bin grade gechillt, ich piss keinen an, denn es passt nicht ins Bild
A little distance, I'm just chilling, I don't piss anyone off, it doesn't fit the image
Bin eigentlich mies korrekt, aber manchmal mach ich Stress
I'm actually pretty decent, but sometimes I cause trouble
Dass du ein kleiner Hurensohn bist, sag ich ohne Tourette
I say you're a little son of a bitch without Tourette's
Lieblingsessen Döner, aber trag ein paar Baguettes
Favorite food is Döner, but I wear a few baguettes
Für Flex, wallah billah schmeckt
For flex, wallah billah it tastes good
Money-Moves, wenn ich geh, Rendezvous im Café
Money moves when I walk, rendezvous at the café
Es geht um Coups, die ich dreh, es geht um Flous, das ich zähl
It's about the deals I make, it's about the cash I count
Meine Weste ist noch weiß, auch wenn Blut daran klebt
My vest is still white, even if blood sticks to it
Ich klopf einmal freundlich an und dann mit Brutalität
I knock once politely, then with brutality
Will immer mehr für mich
Always want more for myself
Will mein' Share für mich
Want my share for myself
Für mein Recht sterbe ich
I die for my right
Nix gegen Bullen, aber die können nix klären für mich, nein
Nothing against the cops, but they can't solve anything for me, no
Bra, du zählst kein Para
Bro, you don't count any money
Erzähl kein Khara, schläfst bei Mama
Don't talk nonsense, you sleep at your mama's
Machst Filme auf KC-Baba
You make movies about KC-Baba
Bis ich mit Plem aus der G-Class baller
Until I shoot from the G-Class with a gun
Pow, po-po-po-po-pow
Pow, po-po-po-po-pow
Vier, fünf Schüsse auf dein' Block
Four, five shots on your block
Wir bluten alle gleich rot, richten tut nur Gott
We all bleed the same red, only God judges
Hier gibt's nix beleş, Jordan 1er, fick New Balance
There's nothing free here, Jordan 1s, fuck New Balance
Wenn ich will, mach ich Hip-Hop-Battles
If I want, I'll do hip-hop battles
Wenn ich will, mach ich TikTok-Challenge
If I want, I'll do a TikTok challenge
Bin eigentlich mies korrekt, aber manchmal mach ich Stress
I'm actually pretty decent, but sometimes I cause trouble
Dass du ein kleiner Hurensohn bist, sag ich ohne Tourette
I say you're a little son of a bitch without Tourette's
Lieblingsessen Döner, aber trag ein paar Baguettes
Favorite food is Döner, but I wear a few baguettes
Für Flex, wallah billah schmeckt
For flex, wallah billah it tastes good
Money-Moves, wenn ich geh, Rendezvous im Café
Money moves when I walk, rendezvous at the café
Es geht um Coups, die ich dreh, es geht um Flous, das ich zähl
It's about the deals I make, it's about the cash I count
Meine Weste ist noch weiß, auch wenn Blut daran klebt
My vest is still white, even if blood sticks to it
Ich klopf einmal freundlich an und dann mit Brutalität
I knock once politely, then with brutality





Writer(s): Yannick Steffen, Hueseyin Acinikli, Joshua Allery, Kc Rebell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.