Paroles et traduction KC Rebell - Wieder an deiner Tür
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wieder an deiner Tür
Back at Your Door
Heute
will
ich
rausgehen,
ich
will'
was
erleben
Today
I
want
to
go
out,
I
want
to
experience
something
Du
singst
seit
Tagen
schon
den
gleichen
Song
You've
been
singing
the
same
song
for
days
now
Ich
kann
ihn
nicht
mehr
hörn'
I
can't
hear
it
anymore
Und
immer
dein
Gerede
And
always
your
chatter
Nein,
ich
will
nix
unternehmen
No,
I
don't
want
to
do
anything
Heute
bin
ich
mit
den
Jungs
auf
Piste
Today
I'm
out
with
the
boys
Mir
egal,
ob
es
dich
stört
I
don't
care
if
it
bothers
you
Und
jetzt
geh
ich
And
now
I'm
going
Alles
ist
geil,
doch
ich
versteh's
nicht
Everything
is
great,
but
I
don't
understand
it
Wieso
ich
mir
jetzt
denke,
ohne
dich
geht's
nicht
Why
I'm
thinking
now,
I
can't
do
it
without
you
Und
hier
steh
ich,
ich
klopf
wieder
an
deine
Tür
And
here
I
am,
I'm
knocking
on
your
door
again
Und
ich
schwöre,
ich
bleib'
bei
dir
And
I
swear,
I'll
stay
with
you
Und
egal,
was
ich
gestern
gemacht
hab'
And
no
matter
what
I
did
yesterday
Weil
ich
gedacht
hab,
ich
verpass'
was
Because
I
thought
I
was
missing
something
Klopf'
ich
wieder
an
deine
Tür
I'll
knock
on
your
door
again
Heute
nicht,
du
kannst
alleine
einpenn'
Not
today,
you
can
sleep
alone
Damit
du
auch
mal
begreifst,
das
du
mich
einengst
So
that
you
can
finally
understand
that
you're
suffocating
me
Du
willst
mich
am
liebsten
jeden
Tag
zuhause
You'd
rather
have
me
home
every
day
Und
wenn
ich
mein
Ding
mach',
verdrehst
du
deine
Augen
And
when
I
do
my
thing,
you
roll
your
eyes
Ich
will'
auch
mit
meinen
Kumpels
mal
raus,
ich
kann
dich
nicht
24
Stunden
lang
krauln'
I
want
to
go
out
with
my
buddies
too,
I
can't
cuddle
you
24
hours
a
day
Wenn
ich
mal
draußen
bin,
und
meine
Runden
mach',
schickst
du
mir
SMS'n
im
Sekundentakt
When
I'm
out
and
about,
doing
my
rounds,
you
send
me
texts
every
second
Rufst
mich
an,
ich
soll
dich
in
den
Schlaf
reden?
Call
me,
you
want
me
to
talk
you
to
sleep?
Du
willst
oft
streiten,
doch
nie
nachgeben
You
often
want
to
argue,
but
never
give
in
Mit
deinen
Eltern
essen
gehen
ist
nicht
mein
Job
Going
to
dinner
with
your
parents
is
not
my
job
Ich
hab
da
noch
was
zu
tun,
du
sagst
"Bleib
doch!"
Kein
Bock!
I
have
something
else
to
do,
you
say
"Stay!"
No
way!
Und
jetzt
geh
ich
And
now
I'm
going
Alles
ist
geil,
doch
ich
versteh's
nicht
Everything
is
great,
but
I
don't
understand
it
Wieso
ich
mir
jetzt
denke,
ohne
dich
geht's
nicht
Why
I'm
thinking
now,
I
can't
do
it
without
you
Und
hier
steh
ich,
ich
klopf
wieder
an
deine
Tür
And
here
I
am,
I'm
knocking
on
your
door
again
Und
ich
schwöre,
ich
bleib'
bei
dir
And
I
swear,
I'll
stay
with
you
Und
egal,
was
ich
gestern
gemacht
hab'
And
no
matter
what
I
did
yesterday
Weil
ich
gedacht
hab,
ich
verpass'
was
Because
I
thought
I
was
missing
something
Klopf'
ich
wieder
an
deine
Tür
I'll
knock
on
your
door
again
Und
ich
schwöre,
ich
bleib'
bei
dir
And
I
swear,
I'll
stay
with
you
Und
egal,
was
ich
gestern
gemacht
hab'
And
no
matter
what
I
did
yesterday
Weil
ich
gedacht
hab,
ich
verpass'
was
Because
I
thought
I
was
missing
something
Klopf'
ich
wieder
an
deine
Tür
I'll
knock
on
your
door
again
Gestern
Abend
war
ich
wieder
sowas
von
verspielt
Last
night
I
was
so
playful
again
Tut
mir
leid,
ich
streng
dich
an,
du
hast
sowas
nicht
verdient
I'm
sorry,
I'm
giving
you
a
hard
time,
you
don't
deserve
this
Wenn
ich
weg
bin
merk
ich,
ich
bin
sowas
von
verliebt
When
I'm
away,
I
realize
I'm
so
in
love
Und
bin
froh
das
es
dich
gibt
And
I'm
glad
you're
there
Ich
klopf'
wieder
an
deine
Tür,
ich
schwöre
ich
bleib'
bei
dir
I'm
knocking
on
your
door
again,
I
swear
I'll
stay
with
you
Und
egal
was
ich
gestern
gemacht
hab,
weil
ich
gedacht
hab'
ich
verpass
was,
klopf
ich
wieder
an
deine
Tür
And
no
matter
what
I
did
yesterday,
because
I
thought
I
was
missing
something,
I'll
knock
on
your
door
again
Und
ich
schwöre,
ich
bleib'
bei
dir
And
I
swear,
I'll
stay
with
you
Und
egal,
was
ich
gestern
gemacht
hab'
And
no
matter
what
I
did
yesterday
Weil
ich
gedacht
hab,
ich
verpass'
was
Because
I
thought
I
was
missing
something
Klopf'
ich
wieder
an
deine
Tür
I'll
knock
on
your
door
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allery Joshua, Koeksecen Hueseyin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.