KC and the Sunshine Band - All That Good Stuff - traduction des paroles en russe




All That Good Stuff
Все эти приятные вещи
All the good stuff
Все эти приятные вещи
All that good stuff, babe (good stuff)
Все эти приятные вещи, детка (приятные вещи)
All the good stuff
Все эти приятные вещи
All that good stuff, babe (good stuff)
Все эти приятные вещи, детка (приятные вещи)
I want someone to hold me
Я хочу, чтобы кто-то обнял меня
Kiss me and make it all better
Поцеловал меня и сделал все лучше
All that good stuff, yeah
Все эти приятные вещи, да
I want someone to hold me
Я хочу, чтобы кто-то обнял меня
Kiss me and make it all better
Поцеловал меня и сделал все лучше
All that good stuff, yeah
Все эти приятные вещи, да
Oh yeah
О да
All that goo ... all that goo ... (all that good stuff, babe)
Все эти преле... все эти преле... (все эти приятные вещи, детка)
Wouldn't let you take me wrap your arms around me?
Разве я не позволил бы тебе обнять меня?
Wouldn't let you feel me close to you?
Разве я не позволил бы тебе почувствовать меня рядом?
Uhh let you, let you love me
Э-э, позволил бы тебе, позволил бы тебе любить меня
Touch my body all over
Прикасаться к моему телу повсюду
Wouldn't you like to feel me close to you?
Разве тебе не хотелось бы почувствовать меня рядом?
I want someone to hold me
Я хочу, чтобы кто-то обнял меня
Kiss me and make it all better
Поцеловал меня и сделал все лучше
All that good stuff, yeah
Все эти приятные вещи, да
I want someone to hold me
Я хочу, чтобы кто-то обнял меня
Kiss me and make it all better
Поцеловал меня и сделал все лучше
All that good stuff, yeah
Все эти приятные вещи, да
Wouldn't let you take me do whaterever you want to?
Разве я не позволил бы тебе взять меня и делать все, что ты захочешь?
Wouldn't let you feel me close to you?
Разве я не позволил бы тебе почувствовать меня рядом?
Wouldn't let you take me wrap me all night long?
Разве я не позволил бы тебе обнимать меня всю ночь напролет?
Wouldn't let you feel me close to you?
Разве я не позволил бы тебе почувствовать меня рядом?
I want someone to hold me
Я хочу, чтобы кто-то обнял меня
Kiss me and make it all better
Поцеловал меня и сделал все лучше
All that good stuff, yeah
Все эти приятные вещи, да
I want someone to hold me
Я хочу, чтобы кто-то обнял меня
Kiss me and make it all better
Поцеловал меня и сделал все лучше
All that good stuff, yeah
Все эти приятные вещи, да
I want someone to hold me
Я хочу, чтобы кто-то обнял меня
Kiss me and make it all better
Поцеловал меня и сделал все лучше
All that good stuff, yeah
Все эти приятные вещи, да
I want someone to hold me
Я хочу, чтобы кто-то обнял меня
Kiss me and make it all better
Поцеловал меня и сделал все лучше
All that good stuff, yeah
Все эти приятные вещи, да
I want someone to let me, someone to hold me
Я хочу, чтобы кто-то позволил мне, кто-то обнял меня
Someone (someone, someone, someone)
Кто-то (кто-то, кто-то, кто-то)
I want someone to need me, someone to let me
Я хочу, чтобы кто-то нуждался во мне, кто-то позволил мне
Someone (someone, someone, someone)
Кто-то (кто-то, кто-то, кто-то)
I want someone to take me (someone to take me)
Я хочу, чтобы кто-то взял меня (кто-то взял меня)
Someone to have me (someone to have me)
Кто-то обладал мной (кто-то обладал мной)
Someone to love me, someone to need me (someone), yeahh
Кто-то любил меня, кто-то нуждался во мне (кто-то), дааа
Yeah, yeah
Да, да
All that good stuff, yeah
Все эти приятные вещи, да
I want someone to hold me
Я хочу, чтобы кто-то обнял меня
Kiss me and make it all better
Поцеловал меня и сделал все лучше
All that good stuff, yeah
Все эти приятные вещи, да
I want someone to hold me
Я хочу, чтобы кто-то обнял меня
Kiss me and make it all better
Поцеловал меня и сделал все лучше
All that good stuff, yeah
Все эти приятные вещи, да
I want someone to hold me
Я хочу, чтобы кто-то обнял меня
Kiss me and make it all better
Поцеловал меня и сделал все лучше
All that good stuff, yeah
Все эти приятные вещи, да
All that good stuff, yeah
Все эти приятные вещи, да
All that good stuff, yeah (all that good stuff)
Все эти приятные вещи, да (все эти приятные вещи)
All that good stuff, babe (all that good stuff, babe)
Все эти приятные вещи, детка (все эти приятные вещи, детка)
All that good stuff, yeah
Все эти приятные вещи, да
All that good stuff, yeah (all that good stuff)
Все эти приятные вещи, да (все эти приятные вещи)
All that good stuff, babe (all that good stuff, babe)
Все эти приятные вещи, детка (все эти приятные вещи, детка)
I want someone to hold me
Я хочу, чтобы кто-то обнял меня
Kiss me and make it all better
Поцеловал меня и сделал все лучше
All that good stuff, yeah
Все эти приятные вещи, да
I want someone to hold me
Я хочу, чтобы кто-то обнял меня
Kiss me and make it all better
Поцеловал меня и сделал все лучше
All that good stuff, yeah
Все эти приятные вещи, да
All that... all that... all that... all that... (all that good stuff)
Все эти... все эти... все эти... все эти... (все эти приятные вещи)
All that good stuff babe (all that good stuff, babe)
Все эти приятные вещи, детка (все эти приятные вещи, детка)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.