KC and the Sunshine Band - You're Going Out of Your Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KC and the Sunshine Band - You're Going Out of Your Mind




One, two, three, four
Раз, два, три, четыре.
You say you wanna run
Ты говоришь что хочешь убежать
You say you wanna go far away
Ты говоришь что хочешь уехать далеко отсюда
You're not doing too well
У тебя не очень хорошо получается.
You don't like what's going down today
Тебе не нравится то что происходит сегодня
You say you gotta get back
Ты говоришь, что должен вернуться.
You gotta get back to where you were
Ты должен вернуться туда, где был.
You're going out of your mind
Ты сходишь с ума.
You're going out of your mind
Ты сходишь с ума.
You're going out of your mind
Ты сходишь с ума.
You're going out of your mind
Ты сходишь с ума.
You're going out of your mind
Ты сходишь с ума.
You're going out of your mind
Ты сходишь с ума.
Mind
Разум
Mind
Разум
Mind
Разум
Mind
Разум
Mind
Разум
Mind
Разум
You say you wanna run 'cause you feel you're on the loose
Ты говоришь, что хочешь убежать, потому что чувствуешь, что ты на свободе.
Nothing could strike
Ничто не могло нанести удар.
Nothing could doubt me, it gets awkward here
Ничто не могло усомниться во мне, здесь становится неловко
You say you gotta get back
Ты говоришь, что должен вернуться.
You gotta get back to where you were
Ты должен вернуться туда, где был.
You're going out of your mind
Ты сходишь с ума.
You're going out of your mind
Ты сходишь с ума.
You're going out of your mind
Ты сходишь с ума.
You're going out of your mind
Ты сходишь с ума.
You're going out of your mind
Ты сходишь с ума.
You're going out of your mind
Ты сходишь с ума.
You're going out of your mind (mind)
Ты сходишь с ума (ума).
Mind
Разум
Mind
Разум
You're going out of your mind (mind)
Ты сходишь с ума (ума).
Mind
Ум
You say you wanna find a place there's nowhere to hide
Ты говоришь, что хочешь найти место, где негде спрятаться.
You've looked everywhere
Ты искал везде.
You've climbed every mountain side
Ты облазил все горные склоны.
You say you wanna get back
Ты говоришь что хочешь вернуться
You wanna get back to where you were
Ты хочешь вернуться туда, где был.
You're going out of your mind
Ты сходишь с ума.
You're going out of your mind
Ты сходишь с ума.
You're going out of your mind
Ты сходишь с ума.
You're going out of your mind
Ты сходишь с ума.
You're going out of your mind
Ты сходишь с ума.
You're going out of your mind
Ты сходишь с ума.
You're going out of your mind
Ты сходишь с ума.
You say you wanna get back
Ты говоришь что хочешь вернуться
You wanna get back you're going (out of your mind)
Ты хочешь вернуться, ты уходишь (не в своем уме).
You say you gotta get back
Ты говоришь, что должен вернуться.
You gotta get back, you're going (out of your mind)
Ты должен вернуться, ты сходишь ума).
You say you wanna get back
Ты говоришь что хочешь вернуться
You wanna get back you're going (out of your mind)
Ты хочешь вернуться, ты уходишь (не в своем уме).
You say you gotta get back
Ты говоришь, что должен вернуться.
You gotta get back, you're going, going (out of your mind)
Ты должен вернуться, ты идешь, идешь (не в своем уме).
You say you wanna get back
Ты говоришь что хочешь вернуться
You wanna get back you're going, going (out of your mind)
Ты хочешь вернуться, ты уходишь, уходишь (не в своем уме).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.