KCM - Tell the Truth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KCM - Tell the Truth




Tell the Truth
Скажи правду
나를 욕해도 나를 때려도 괜찮아
Ругай меня, бей меня, мне все равно
아무 설명도 없이 그렇게 자꾸 울면 어떡해
Что ж ты плачешь без объяснений?
화났다면 화나게 해서 아프다면
Если ты злишься, если я тебя разозлил, если тебе больно,
너를 아프게 둬서 미안해진단 말야
Если я причинил тебе боль, мне становится так жаль.
잘못된 일은 바로 잡으면 되잖아
Любую ошибку можно исправить,
우리 친하기 전엔 얼마나 조심스러웠는데
Помнишь, как мы были осторожны, когда только познакомились?
자꾸 헤어지자 말하면 진심이 아닌걸
Ты постоянно говоришь о расставании, но я знаю, что ты не всерьез,
알고 있어도 마음 아프단 말야
Но мне все равно больно.
헤어지고 싶지 않잖아 아직 사랑하잖아
Ты же не хочешь расставаться, ты же меня еще любишь,
많이 사랑받고 싶은 거잖아
Ты просто хочешь, чтобы я любил тебя сильнее.
알아 생각만으로도 너무 아픈데
Я знаю, даже думать об этом больно,
우린 벌써부터 눈물 나는데 다시는 꺼내지 않는거야
У нас уже наворачиваются слезы, давай больше никогда не будем об этом говорить.
헤어지자는 그런 정말 생각하기도 싫지만
Слова о расставании... Даже думать об этом не хочу,
니가 나보다 훨씬 좋은 사람 만나게 되서
Но если ты встретишь кого-то лучше меня,
그때 헤어지자 말해도 장난인줄 알고 웃어 넘기면
И скажешь тогда о расставании, а я посмеюсь, приняв это за шутку,
너무 슬퍼지잖아 헤어지고 싶지 않잖아
Мне будет очень грустно. Ты же не хочешь расставаться,
아직 사랑하잖아 많이 사랑받고 싶은 거잖아
Ты же меня еще любишь, ты просто хочешь, чтобы я любил тебя сильнее.
알아 생각만으로도 너무 아픈데
Я знаю, даже думать об этом больно,
우린 벌써부터 눈물 나는데 다시는 꺼내지 않는 거야
У нас уже наворачиваются слезы, давай больше никогда не будем об этом говорить.
헤어지자는 사랑도 가끔은 싫증이 나서
Слова о расставании... Иногда любовь приедается,
소중한 것들도 하찮게 보이지만
И даже самое ценное кажется ничтожным,
헤어지고 싶지 않잖아 아직 사랑하잖아
Ты же не хочешь расставаться, ты же меня еще любишь,
많이 사랑받고 싶은 거잖아
Ты просто хочешь, чтобы я любил тебя сильнее.
알아 생각만으로도 너무 아픈데
Я знаю, даже думать об этом больно,
우린 벌써부터 눈물 나는데
У нас уже наворачиваются слезы,
다시는 꺼내지 않는 거야 헤어지자는
Давай больше никогда не будем говорить о расставании.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.