Kd3 - Bully (Bonus Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kd3 - Bully (Bonus Track)




Bully (Bonus Track)
Хулиган (Бонус-трек)
I Won′t Bully
Я не буду хулиганом
Man I've got a choice, I could be mean. I could be whatever chasing the green
У меня есть выбор, я мог бы быть злым. Я мог бы быть кем угодно, гонясь за деньгами.
I could be the most self centered human being
Я мог бы быть самым эгоистичным человеком.
Just doing what I do, wipe me down; I′m so clean
Просто делая то, что делаю, вытри меня; я такой чистый.
Cause see I had it rough, my daddy wasn't there, life's not fair; tell me why should I care
Видишь ли, мне было тяжело, моего отца не было рядом, жизнь несправедлива; скажи мне, почему я должен переживать?
Care about who; care about you? Ok, and if I do; will u care for me too
Переживать о ком; переживать о тебе? Хорошо, а если я буду; будешь ли ты тоже переживать обо мне?
You don′t know my struggles, you don′t know my pain
Ты не знаешь моих трудностей, ты не знаешь моей боли.
You don't know the battles going on in my brain
Ты не знаешь о битвах, происходящих в моей голове.
Thoughts running wild like a runaway train, maybe I should stay high, flying like a plane
Мысли несутся, как поезд-беглец, может быть, мне стоит оставаться высоко, летая, как самолет.
I don′t wanna deal with the rejection that I face; every single day, I ain't tryin to catch a case
Я не хочу иметь дело с отвержением, с которым сталкиваюсь каждый день, я не пытаюсь нарваться на неприятности.
God give me strength, by your grace see me through
Боже, дай мне силы, по твоей милости проведи меня.
You gave me this life, so I′ll give it back to you
Ты дал мне эту жизнь, так что я верну ее тебе.
I won't be a bully, I won′t bully. That's not for me, I'll never be a bully
Я не буду хулиганом, я не буду хулиганом. Это не для меня, я никогда не буду хулиганом.
I got to start with the man in the mirror, and be bigger and do better
Мне нужно начать с человека в зеркале и стать лучше, делать лучше.
I won′t bully, I′ll never be a bully, never bully
Я не буду хулиганом, я никогда не буду хулиганом, никогда не буду хулиганом.
Why don't you love me, why do you judge me; why do you criticize everything about me
Почему ты не любишь меня, почему ты судишь меня; почему ты критикуешь все во мне?
The clothes that I wear, the food that I eat; the way I do my hair, the shoes on my feet
Одежду, которую я ношу, еду, которую я ем; то, как я укладываю волосы, обувь на моих ногах.
The way that I walk, the way that I talk; the peops that I choose to chill with at the mall
То, как я хожу, то, как я говорю; людей, с которыми я предпочитаю тусоваться в торговом центре.
It seems like you′re wishing everyday that I'd fall, what did I do why you don′t care for me at all
Кажется, ты каждый день желаешь, чтобы я упал, что я сделал, почему ты вообще обо мне не заботишься?
So every single day, a razor blade's at my wrist. 17 holes in my wall with my fist
Поэтому каждый день лезвие бритвы у моего запястья. 17 дыр в моей стене от моего кулака.
If I was to die, would I even be missed; and would they find my letter that I′ve sealed with a kiss
Если бы я умер, скучали бы по мне вообще; и нашли бы они мое письмо, которое я запечатал поцелуем?
Quietly I cry, tell me when will it end? I'm sick of being bullied; right now I need a friend
Тихо я плачу, скажи мне, когда это закончится? Мне надоело, что надо мной издеваются; прямо сейчас мне нужен друг.
Wishing I was never born again, and again, fighting for my life every moment within
Жалею, что я вообще родился, снова и снова, борясь за свою жизнь каждое мгновение.
I won't be a bully, I won′t bully. That′s not for me, I'll never be a bully
Я не буду хулиганом, я не буду хулиганом. Это не для меня, я никогда не буду хулиганом.
I got to start with the man in the mirror, and be bigger and do better
Мне нужно начать с человека в зеркале и стать лучше, делать лучше.
I won′t bully, I'll never be a bully, never bully
Я не буду хулиганом, я никогда не буду хулиганом, никогда не буду хулиганом.
You can bully me, but I won′t bully you back; you can bully me but I won't bully you back
Ты можешь издеваться надо мной, но я не буду издеваться над тобой в ответ; ты можешь издеваться надо мной, но я не буду издеваться над тобой в ответ.
I don′t even care if you're white or you're black; you can bully me but I won′t bully you back
Мне все равно, белый ты или черный; ты можешь издеваться надо мной, но я не буду издеваться над тобой в ответ.
You can bully me but I won′t bully you back, you can bully me but I won't bully you back
Ты можешь издеваться надо мной, но я не буду издеваться над тобой в ответ; ты можешь издеваться надо мной, но я не буду издеваться над тобой в ответ.
You can bully me but I won′t bully you back; you can bully me but I won't bully you back
Ты можешь издеваться надо мной, но я не буду издеваться над тобой в ответ; ты можешь издеваться надо мной, но я не буду издеваться над тобой в ответ.
I won′t bully, that's not for me; I′ll never be a bully, never be a bully, never be a bully
Я не буду хулиганом, это не для меня; я никогда не буду хулиганом, никогда не буду хулиганом, никогда не буду хулиганом.





Writer(s): Kd3


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.