Paroles et traduction Kd3 - Bully (Bonus Track)
I
Won′t
Bully
Я
не
буду
запугивать.
Man
I've
got
a
choice,
I
could
be
mean.
I
could
be
whatever
chasing
the
green
Чувак,
у
меня
есть
выбор,
я
могу
быть
злым,
я
могу
быть
кем
угодно,
гоняясь
за
зеленым.
I
could
be
the
most
self
centered
human
being
Я
мог
бы
быть
самым
эгоцентричным
человеком.
Just
doing
what
I
do,
wipe
me
down;
I′m
so
clean
Просто
делай
то,
что
я
делаю,
вытри
меня;
я
так
чист.
Cause
see
I
had
it
rough,
my
daddy
wasn't
there,
life's
not
fair;
tell
me
why
should
I
care
Потому
что,
видишь
ли,
мне
было
тяжело,
моего
папы
там
не
было,
жизнь
несправедлива;
скажи
мне,
почему
меня
это
должно
волновать
Care
about
who;
care
about
you?
Ok,
and
if
I
do;
will
u
care
for
me
too
Заботься
о
ком;
заботься
о
тебе?
хорошо,
и
если
я
буду
заботиться;
будешь
ли
ты
заботиться
и
обо
мне
тоже
You
don′t
know
my
struggles,
you
don′t
know
my
pain
Ты
не
знаешь
моей
борьбы,
ты
не
знаешь
моей
боли.
You
don't
know
the
battles
going
on
in
my
brain
Ты
не
знаешь,
какие
битвы
происходят
в
моей
голове.
Thoughts
running
wild
like
a
runaway
train,
maybe
I
should
stay
high,
flying
like
a
plane
Мысли
несутся
дико,
как
несущийся
поезд,
может
быть,
мне
стоит
остаться
высоко,
лететь,
как
самолет
I
don′t
wanna
deal
with
the
rejection
that
I
face;
every
single
day,
I
ain't
tryin
to
catch
a
case
Я
не
хочу
иметь
дело
с
отказом,
с
которым
сталкиваюсь
каждый
божий
день,
я
не
пытаюсь
поймать
дело.
God
give
me
strength,
by
your
grace
see
me
through
Боже,
дай
мне
сил,
по
твоей
милости
помоги
мне
пройти
через
это.
You
gave
me
this
life,
so
I′ll
give
it
back
to
you
Ты
подарил
мне
эту
жизнь,
и
я
верну
ее
тебе.
I
won't
be
a
bully,
I
won′t
bully.
That's
not
for
me,
I'll
never
be
a
bully
Я
не
буду
хулиганом,
я
не
буду
хулиганом,
это
не
для
меня,
я
никогда
не
буду
хулиганом
I
got
to
start
with
the
man
in
the
mirror,
and
be
bigger
and
do
better
Я
должен
начать
с
человека
в
зеркале,
стать
больше
и
лучше.
I
won′t
bully,
I′ll
never
be
a
bully,
never
bully
Я
не
буду
хулиганить,
я
никогда
не
буду
хулиганом,
никогда
не
буду
хулиганом.
Why
don't
you
love
me,
why
do
you
judge
me;
why
do
you
criticize
everything
about
me
Почему
ты
не
любишь
меня,
почему
ты
осуждаешь
меня,
почему
ты
критикуешь
все
во
мне?
The
clothes
that
I
wear,
the
food
that
I
eat;
the
way
I
do
my
hair,
the
shoes
on
my
feet
Одежда,
которую
я
ношу,
еда,
которую
я
ем,
прическа,
туфли
на
ногах.
The
way
that
I
walk,
the
way
that
I
talk;
the
peops
that
I
choose
to
chill
with
at
the
mall
То,
как
я
иду,
то,
как
я
говорю,
люди,
с
которыми
я
прохлаждаюсь
в
торговом
центре.
It
seems
like
you′re
wishing
everyday
that
I'd
fall,
what
did
I
do
why
you
don′t
care
for
me
at
all
Кажется,
ты
каждый
день
мечтаешь,
чтобы
я
упала,
что
я
сделала,
почему
ты
совсем
не
заботишься
обо
мне
So
every
single
day,
a
razor
blade's
at
my
wrist.
17
holes
in
my
wall
with
my
fist
Так
что
каждый
божий
день
лезвие
бритвы
у
моего
запястья,
17
дыр
в
стене
моим
кулаком.
If
I
was
to
die,
would
I
even
be
missed;
and
would
they
find
my
letter
that
I′ve
sealed
with
a
kiss
Если
я
умру,
будут
ли
по
мне
скучать,
и
найдут
ли
мое
письмо,
которое
я
запечатал
поцелуем?
Quietly
I
cry,
tell
me
when
will
it
end?
I'm
sick
of
being
bullied;
right
now
I
need
a
friend
Я
тихо
плачу,
скажи
мне,
когда
это
закончится?
- я
устал
от
издевательств;
прямо
сейчас
мне
нужен
друг.
Wishing
I
was
never
born
again,
and
again,
fighting
for
my
life
every
moment
within
Хотел
бы
я
никогда
не
рождаться
снова
и
снова,
борясь
за
свою
жизнь
каждое
мгновение
внутри
себя.
I
won't
be
a
bully,
I
won′t
bully.
That′s
not
for
me,
I'll
never
be
a
bully
Я
не
буду
хулиганом,
я
не
буду
хулиганом,
это
не
для
меня,
я
никогда
не
буду
хулиганом
I
got
to
start
with
the
man
in
the
mirror,
and
be
bigger
and
do
better
Я
должен
начать
с
человека
в
зеркале,
стать
больше
и
лучше.
I
won′t
bully,
I'll
never
be
a
bully,
never
bully
Я
не
буду
хулиганить,
я
никогда
не
буду
хулиганом,
никогда
не
буду
хулиганом.
You
can
bully
me,
but
I
won′t
bully
you
back;
you
can
bully
me
but
I
won't
bully
you
back
Ты
можешь
запугивать
меня,
но
я
не
буду
запугивать
тебя
в
ответ;
ты
можешь
запугивать
меня,
но
я
не
буду
запугивать
тебя
в
ответ.
I
don′t
even
care
if
you're
white
or
you're
black;
you
can
bully
me
but
I
won′t
bully
you
back
Мне
даже
все
равно,
белый
ты
или
черный;
ты
можешь
запугивать
меня,
но
я
не
буду
запугивать
тебя
в
ответ.
You
can
bully
me
but
I
won′t
bully
you
back,
you
can
bully
me
but
I
won't
bully
you
back
Ты
можешь
запугивать
меня,
но
я
не
буду
запугивать
тебя
в
ответ,
ты
можешь
запугивать
меня,
но
я
не
буду
запугивать
тебя
в
ответ.
You
can
bully
me
but
I
won′t
bully
you
back;
you
can
bully
me
but
I
won't
bully
you
back
Ты
можешь
запугивать
меня,
но
я
не
буду
запугивать
тебя
в
ответ;
ты
можешь
запугивать
меня,
но
я
не
буду
запугивать
тебя
в
ответ.
I
won′t
bully,
that's
not
for
me;
I′ll
never
be
a
bully,
never
be
a
bully,
never
be
a
bully
Я
не
буду
хулиганить,
это
не
для
меня;
я
никогда
не
буду
хулиганом,
никогда
не
буду
хулиганом,
никогда
не
буду
хулиганом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kd3
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.