Paroles et traduction KDD - Un homme faible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un homme faible
Слабый человек
Dad
PPDA,
au
contrôle
du
M.I.C
Папа
PPDA,
контролирует
микрофон
Check
ça...
Зацени
это...
Lessivé,
avachi
sur
le
canapé,
la
bière
au
poignet
Измотанный,
развалившись
на
диване,
пиво
в
руке
La
clope
dans
le
clapet,
Phil
est
devant
sa
télé
Сигарета
в
зубах,
Фил
перед
телевизором
Teint
blafard,
le
regard
blasé,
la
braguette
ouverte
Бледный,
взгляд
потухший,
ширинка
расстегнута
La
tête
mal
rasée,
le
moral
claqué
Голова
плохо
выбрита,
морально
разбит
Sa
femme
l'a
plaqué
cet
été
comme
un
kleenex
Жена
бросила
его
этим
летом,
как
использованный
платок
Raison
évoquée:
Relation
sans
flexibilité
Причина:
отношения
без
гибкости
Amour
non
consommé
à
cause
d'un
métier
Любовь
не
состоялась
из-за
работы
Phil
est
un
flic
avec
sa
dose
de
meurtrie
Фил
- коп
с
дозой
боли
Sa
femme
n'a
pas
supporté
la
flamme
du
danger
Его
жена
не
выдержала
пламени
опасности
Qui
expose
un
mari
et
qui
explose
un
foyer
Которая
подвергает
риску
мужа
и
разрушает
семью
En
effet
l'amour
du
risque
ne
paie
pas
un
loyer
Ведь
любовь
к
риску
не
оплачивает
аренду
Huit
mille
balles
de
paie
pour
flinguer
ou
se
faire
flinguer
Восемь
тысяч
в
месяц,
чтобы
стрелять
или
быть
застреленным
Sa
vie
intime
se
déforme,
victime
de
I'uniforme
Его
личная
жизнь
деформируется,
жертва
униформы
Gardien
de
la
paix,
autour
de
lui
une
guerre
se
forme
Страж
порядка,
вокруг
него
формируется
война
Sa
haine
s'éveille,
ses
amours
s'endorment
Его
ненависть
просыпается,
его
любовь
засыпает
Il
vit
l'esprit
mort,
le
corps
dans
l'uniforme
Он
живет
с
мертвой
душой,
тело
в
униформе
Un
homme
faible
a
son
âme
dans
son
arme
У
слабого
человека
душа
в
его
оружии
Quand
il
marche
dans
la
rue
ça
fait
chiki
Pow!
Когда
он
идет
по
улице,
слышно
чики-пау!
Un
homme
faible
a
son
âme
dans
son
arme
У
слабого
человека
душа
в
его
оружии
Quand
il
vient
vers
toi
ça
fait
chiki
Pow!
Когда
он
идет
к
тебе,
слышно
чики-пау!
Un
homme
faible
a
son
âme
dans
son
arme
У
слабого
человека
душа
в
его
оружии
Quand
il
marche
dans
la
rue
ça
fait
chiki
Pow!
Когда
он
идет
по
улице,
слышно
чики-пау!
Un
homme
faible
a
son
âme
dans
son
arme
У
слабого
человека
душа
в
его
оружии
Quand
il
vient
vers
toi
ça
fait
chiki
Pow!
Когда
он
идет
к
тебе,
слышно
чики-пау!
Phil
se
lève,
se
lave,
Phil
enfile
son
flingue
Фил
встает,
умывается,
Фил
надевает
пушку
Le
boulot
dont
il
est
esclave
le
rend
frapadingue
Работа,
которой
он
порабощен,
сводит
его
с
ума
Chaque
jour
que
Dieu
fait
iI
perd
de
sa
dignité
С
каждым
днем
он
теряет
достоинство
On
le
traite
de
poulet,
de
sale
flicard
mal
baisé
Его
называют
мусором,
грязным
копом,
неудачником
Il
est
le
mal-aimé
de
la
société
Он
- изгой
общества
Le
bouc
émissaire
des
frères
victimes
de
bavures
policières
Козел
отпущения
для
братьев,
жертв
полицейского
произвола
L'honneur
dans
un
cul
d'sac
sous
scellé
Честь
в
тупике
под
печатью
Il
est
l'homme
qui
n'a
pas
le
BAC
Он
- человек
без
аттестата
Mais
qui
marche
armé,
armé
de
désespoir
Но
который
ходит
вооруженный,
вооруженный
отчаянием
Chargé
de
nuits
blanches
Измученный
бессонными
ночами
Il
broie
du
noir
sur
le
boulevard
Он
хандрит
на
бульваре
Sa
colère
s'enclenche,
contrôle
de
papiers
justifie
son
état
Его
гнев
выходит
наружу,
проверка
документов
оправдывает
его
состояние
Le
moral
claqué
c'est
comme
ça
qu'il
vient
vers
toi
С
разбитой
душой
вот
так
он
идет
к
тебе
Je
suis
conscient
de
ça,
ses
collègues
sont
conscients
de
ça
Я
знаю
это,
его
коллеги
знают
это
Phil
a
un
pushka,
qui
est
conscient
de
ça?
У
Фила
есть
пушка,
кто
знает
об
этом?
Quand
il
prend
son
service,
son
corps
pisse
de
paranoïa
Когда
он
заступает
на
службу,
его
тело
пропитано
паранойей
Il
doit
te
protéger
mais
il
se
méfie
de
toi
Он
должен
защищать
тебя,
но
он
не
доверяет
тебе
Un
homme
faible
a
son
âme
dans
son
arme
У
слабого
человека
душа
в
его
оружии
Quand
il
marche
dans
la
rue
ça
fait
chiki
Pow!
Когда
он
идет
по
улице,
слышно
чики-пау!
Un
homme
faible
a
son
âme
dans
son
arme
У
слабого
человека
душа
в
его
оружии
Quand
il
vient
vers
toi
ça
fait
chiki
Pow!
Когда
он
идет
к
тебе,
слышно
чики-пау!
Un
homme
faible
a
son
âme
dans
son
arme
У
слабого
человека
душа
в
его
оружии
Quand
il
marche
dans
la
rue
ça
fait
chiki
Pow!
Когда
он
идет
по
улице,
слышно
чики-пау!
Un
homme
faible
a
son
âme
dans
son
arme
У
слабого
человека
душа
в
его
оружии
Quand
il
vient
vers
toi
ça
fait
chiki
Pow!
Когда
он
идет
к
тебе,
слышно
чики-пау!
Phil
est
en
filature
blotti
derrière
un
taxi
Фил
ведет
слежку,
спрятавшись
за
такси
Sa
haine
dégaine
la
créature
chargée
des
neuf
coups
maxi
Его
ненависть
выхватывает
ствол,
заряженный
девятью
патронами
Il
doit
attraper
un
dealer
qui
a
trahi
son
sursis
Он
должен
поймать
дилера,
который
нарушил
условный
срок
L'opération
est
claire
et
doit
se
faire
sans
souci
Операция
ясна
и
должна
пройти
без
проблем
A
bout
de
nerfs
entre
sa
vie
et
ses
affaires
На
пределе,
между
жизнью
и
своими
делами
Il
transpire
sa
galère
mais
assure
les
arrières
Он
потеет
от
напряжения,
но
прикрывает
тылы
Le
suspect
est
assis
sur
la
terrasse
d'un
café
Подозреваемый
сидит
на
террасе
кафе
Il
est
stressé,
iI
sent
qu'il
est
observé
Он
нервничает,
чувствует,
что
за
ним
наблюдают
Il
se
lève,
se
met
à
courir,
essaye
de
fuir
Он
встает,
начинает
бежать,
пытается
скрыться
Phil
suit
son
instinct,
sent
qu'il
doit
réagir
Фил
следует
своему
инстинкту,
чувствует,
что
должен
реагировать
Il
se
lève
aussi
et
d'un
coup
sec
il
tich...!
Он
тоже
встает
и
резко
стреляет...!
C'est
dans
la
tête
d'une
femme
que
la
balle
vient
se
blottir
Пуля
попадает
в
голову
женщины
Victime
de
bavures
policières
Жертва
полицейского
произвола
Soldat
de
l'état
à
bout
de
nerfs
Солдат
государства
на
пределе
Un
homme
faible
a
son
âme
dans
son
arme
У
слабого
человека
душа
в
его
оружии
Quand
il
marche
dans
la
rue
ça
fait
chiki
Pow!
Когда
он
идет
по
улице,
слышно
чики-пау!
Un
homme
faible
a
son
âme
dans
son
arme
У
слабого
человека
душа
в
его
оружии
Quand
il
vient
vers
toi
ça
fait
chiki
Pow!
Когда
он
идет
к
тебе,
слышно
чики-пау!
Un
homme
faible
a
son
âme
dans
son
arme
У
слабого
человека
душа
в
его
оружии
Quand
il
marche
dans
la
rue
ça
fait
chiki
Pow!
Когда
он
идет
по
улице,
слышно
чики-пау!
Un
homme
faible
a
son
âme
dans
son
arme
У
слабого
человека
душа
в
его
оружии
Quand
il
vient
vers
toi
ça
fait
chiki
Pow!
Когда
он
идет
к
тебе,
слышно
чики-пау!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Varela De Veiga, Daniel Mamadou Dioum Camara, Lindsay Barret
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.