KDDK - Heartbreaker - traduction des paroles en allemand

Heartbreaker - KDDKtraduction en allemand




Heartbreaker
Herzbrecherin
If you give me love
Wenn du mir Liebe gibst
I'll never take it
Ich werde sie nie annehmen
Cuz everybody knows you're a heartbreaker
Denn jeder weiß, dass du eine Herzbrecherin bist
Never tell me
Sag mir niemals
Would you be my baby
Willst du mein Schatz sein
Cuz everybody knows you're a heartbreaker
Denn jeder weiß, dass du eine Herzbrecherin bist
Is it love I can tell
Ist es Liebe, ich kann es sagen
When the feeling's comin' through my veins
Wenn das Gefühl durch meine Adern fließt
Is it love or spell put on me
Ist es Liebe oder ein Zauber, der auf mich gelegt wurde
When you take my hands, no
Wenn du meine Hände nimmst, nein
If you give me love
Wenn du mir Liebe gibst
I'll never take it
Ich werde sie nie annehmen
Cuz everybody knows you're a heartbreaker
Denn jeder weiß, dass du eine Herzbrecherin bist
If you give me love
Wenn du mir Liebe gibst
I'll never take it
Ich werde sie nie annehmen
Cuz everybody knows you're a heartbreaker
Denn jeder weiß, dass du eine Herzbrecherin bist
Never tell me
Sag mir niemals
Would you be my baby
Willst du mein Schatz sein
Cuz everybody knows you're a heartbreaker
Denn jeder weiß, dass du eine Herzbrecherin bist
Echo in the distance
Echo in der Ferne
I want you to listen
Ich will, dass du zuhörst
Like my heart is beating
Wie mein Herz schlägt
When I get this feeling
Wenn ich dieses Gefühl bekomme
When I get this feeling
Wenn ich dieses Gefühl bekomme
(I'll never take it)
(Ich werde sie nie annehmen)
(Cuz everybody knows you're a heartbreaker)
(Denn jeder weiß, dass du eine Herzbrecherin bist)
If you give me love
Wenn du mir Liebe gibst
I'll never take it
Ich werde sie nie annehmen
Cuz everybody knows you're a heartbreaker
Denn jeder weiß, dass du eine Herzbrecherin bist
Never tell me
Sag mir niemals
Would you be my baby
Willst du mein Schatz sein
Cuz everybody knows you're a heartbreaker
Denn jeder weiß, dass du eine Herzbrecherin bist





Writer(s): Kirill Lupinos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.