KDRR - In Vino Veritas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KDRR - In Vino Veritas




In Vino Veritas
In vino veritas
Взвейся кострами, синее пламя, звезды Кремля, ярче горите!
Rise up, oh flames of blue, red stars of the Kremlin, burn ever brighter!
За наших вождей мы бокал поднимаем, пусть тонут невзгоды в этиловом спирте!
To our leaders we raise a glass, may all our troubles drown in ethyl alcohol!
Мы дети рабочих с руками из жопы, мы Красной книге пустые страницы
We're the children of workers, rough hands but empty souls, we're the blank pages in the Red Book.
Мы антиподы гниющей Европы, напиться, забыться, гордиться, убиться.
We're the antithesis of Europe's decay, get drunk, forget, take pride, and die.
Стрелки все бегут-бегут зачем-то, на венках черно=золотые ленты.
All the clocks run endlessly, black and gold ribbons on wreaths.
Стрелки все бегут-бегут куда-то, танцы и пляски под дулом автомата!
All the clocks run to and fro, dancing and revelry under the muzzle of guns!
In Vino Veritas! Ныряй, мы ищем истину на дне!
In vino veritas! Dive in, we seek the truth at the bottom!
Этой уютной и гостеприимной бездны!
Of this cozy and welcoming abyss!
In Vino Aequitas! Мы все равно в красно-белом сне.
In vino aequitas! We're all still in a red-and-white trance.
Мы пионеры в хмуром мире бесполезных.
We're pioneers in the gloomy world of the useless.
Праздник окончен, воют собаки, бетонной плитой серые будни.
The party's over, dogs are howling, gray routine weighs us down.
Ищите объедки в мусорных баках. Дожить до полудня, дожить до полудня!
Search for scraps in the garbage. Live until noon, just live until noon!
Врать себе, что миром правит любовь. Кичиться пеплом чужих побед.
Lie to yourself that love rules the world. Boast of the ashes of others' victories.
Устами пьяных говорит господь. Устами трезвых говорит Туретт.
Through the mouths of drunkards, God speaks. Through the mouths of the sober, Tourette's.
Стрелки гнутся и скрипят натужно. Ни танцев, ни плясок больше никому не нужно.
Clocks bend and creak under strain. No more dancing or revelry for anyone.
In Vino Veritas! Ныряй, мы ищем истину на дне!
In vino veritas! Dive in, we seek the truth at the bottom!
Этой уютной и гостеприимной бездны!
Of this cozy and welcoming abyss!
In Vino Aequitas! Мы все равно в красно-белом сне.
In vino aequitas! We're all still in a red-and-white trance.
Мы пионеры в хмуром мире бесполезных.
We're pioneers in the gloomy world of the useless.






Paroles ajoutées par : Анастасия Елисеева

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.