Paroles et traduction KEFFA - Me Gustas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
lo
había
hecho,
pero
quiero
en
estos
versos
I
haven't
done
this
before,
but
I
want
to
use
these
verses
Decirte
unas
cuantas
cosas
de
lo
que
siento
por
ti
To
tell
you
a
few
things
about
how
I
feel
about
you
Y
les
aclaro
que
primero
clamé
al
cielo
And
let
me
clarify
that
I
first
cried
out
to
heaven
Para
pedir
el
permiso
de
escribirte
yo
a
ti
To
ask
for
permission
to
write
to
you
Esperé
que
mi
Dios
me
diera
confirmación
I
waited
for
my
God
to
give
me
confirmation
Oye
bien
lo
que
te
digo
en
esta
corta
canción
Listen
closely
to
what
I'm
telling
you
in
this
short
song
Y
es
que
tú
me
gustas
mucho
(me
gustas,
me
gustas)
And
it's
that
I
like
you
so
much
(I
like
you,
I
like
you)
Más
de
lo
que
te
imaginas
(más
de
lo
que
te
imaginas)
More
than
you
can
imagine
(more
than
you
can
imagine)
Sé
que
Dios
'tá
en
este
asunto
(sé
que
Dios
'tá
en
este
asunto)
I
know
that
God
is
in
this
matter
(I
know
that
God
is
in
this
matter)
Porque
suya
es
nuestras
vidas
(porque
suya
es
nuestras
vidas)
Because
our
lives
are
His
(because
our
lives
are
His)
Y
es
que
tú
me
gustas
mucho
(uh)
And
it's
that
I
like
you
so
much
(ooh)
Más
de
lo
que
te
imaginas
(ah)
More
than
you
can
imagine
(ah)
Sé
que
Dios
'tá
en
este
asunto
(uh)
I
know
that
God
is
in
this
matter
(ooh)
Porque
suya
es
nuestras
vidas
(ah)
Because
our
lives
are
His
(ah)
Llegaste
a
mi
vida
cuando
menos
esperé
You
came
into
my
life
when
I
least
expected
it
Tú
cambiaste
todo,
desde
el
uno
hasta
el
cien
You
changed
everything,
from
one
to
one
hundred
Amor
de
mi
vida,
de
ti
me
enamoré
Love
of
my
life,
I
fell
in
love
with
you
Por
la
forma
bella
que
tú
tienes
de
ser
Because
of
the
beautiful
way
you
are
También
porque
amas
más
a
Dios
que
a
mí
Also
because
you
love
God
more
than
me
Tú
me
alientas
cuando
ya
yo
quiero
pararme
You
encourage
me
when
I
want
to
give
up
Toda
mi
vida
vivo
pensando
en
ti
All
my
life
I
live
thinking
of
you
Que
tú
eres
la
chica
con
quien
quiero
casarme
That
you're
the
girl
I
want
to
marry
Y
es
que
tú
me
gustas
mucho
(me
gustas,
me
gustas)
And
it's
that
I
like
you
so
much
(I
like
you,
I
like
you)
Más
de
lo
que
te
imaginas
(más
de
lo
que
te
imaginas)
More
than
you
can
imagine
(more
than
you
can
imagine)
Ssé
que
Dios
'tá
en
este
asunto
(ssé
que
Dios
'tá
en
este
asunto)
I
know
that
God
is
in
this
matter
(I
know
that
God
is
in
this
matter)
Porque
suya
es
nuestras
vidas
(porque
suya
es
nuestras
vidas)
Because
our
lives
are
His
(because
our
lives
are
His)
Y
es
que
tú
me
gustas
mucho
And
it's
that
I
like
you
so
much
Más
de
lo
que
te
imaginas
More
than
you
can
imagine
Sé
que
Dios
'tá
en
este
asunto
I
know
that
God
is
in
this
matter
Porque
suya
es
nuestras
vidas
Because
our
lives
are
His
Para
mí
naciste
tú,
tú,
tú
You
were
born
for
me,
you,
you,
you
Para
ti
he
nacido
yo,
yo,
yo,
yo
I
was
born
for
you,
me,
me,
me,
me
Para
mí
naciste
tú,
tú,
tú
You
were
born
for
me,
you,
you,
you
Para
ti
he
nacido
yo,
yo,
yo,
yo
I
was
born
for
you,
me,
me,
me,
me
No
lo
había
hecho,
pero
quiero
en
estos
versos
I
haven't
done
this
before,
but
I
want
to
use
these
verses
Decirte
unas
cuantas
cosas
de
lo
que
siento
por
ti
To
tell
you
a
few
things
about
how
I
feel
about
you
Y
les
aclaro
que
primero
clamé
al
cielo
And
let
me
clarify
that
I
first
cried
out
to
heaven
Para
pedir
el
permiso
de
escribirte
yo
a
ti
To
ask
for
permission
to
write
to
you
Esperé
que
mi
Dios
me
diera
confirmación
I
waited
for
my
God
to
give
me
confirmation
Oye
bien
lo
que
te
digo
en
esta
corta
canción
Listen
closely
to
what
I'm
telling
you
in
this
short
song
Y
es
que
tú
me
gustas
mucho
And
it's
that
I
like
you
so
much
Más
de
lo
que
te
imaginas
More
than
you
can
imagine
Sé
que
Dios
'tá
en
este
asunto
I
know
that
God
is
in
this
matter
Porque
suya
es
nuestras
vidas
Because
our
lives
are
His
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linaje Colombia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.