KeKu feat. Incredes - Life - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KeKu feat. Incredes - Life




Life
Life
This is the life rap bangaya hai part mera
This is the life, I've rapped my part,
Patthar pe dhyan nai kiska hira banke shine Karra
No one cares about stones, I shine like a diamond,
Maalik na koi apno ke saath se ye mei bana
I'm not owned by anyone, this is made with my people,
Making the legacy judge karte raho mei star banta
Making a legacy, you can judge me, I'm becoming a star,
Meherbani nai kisiki sarpe bana Khudka taaj
I don't need anyone's favor, I made my own crown,
Paisa hai dhul barabar pyaar se sauda karte yaar
Money is dirt, love is what we trade, my friend,
Haters bhi rote keku bhaiyaa humpe dedo dhyaan
Haters cry, Keku bhaiyya, give us attention,
I'm busy cruisin at the docks of my music damn!
I'm busy cruising at the docks of my music, damn!
Muh main dent rakhke, raat bhar karte aajbhi kaam
With a dent in my mouth, we work all night, even today,
Hexza Emperor ko bula mehfill jamate hai aaj
Call Hexza Emperor, we're partying tonight,
Sikhte harroj ab lafde khatam life is short
Learning every day, now the bullshit is over, life is short,
Raat ke 3 baje pornhub nai vibe hai boss
At 3 am, pornhub doesn't have the vibe, boss,
Coz I'm ruthless for lfe
'Cause I'm ruthless for life,
Evergreen karta sound
Making the sound evergreen,
Lowkey life jeere
Living life lowkey,
Flex karke chalat nai me bhau
I don't flex, my dear,
My babe say's me
My babe says to me,
"Oh cutie you are my storyteller"
"Oh cutie, you are my storyteller"
Mera mind pura clear coz
My mind is clear 'cause
She wanna be with me her
She wants to be with me, her
Past ko jhod baithe
Past is forgotten,
But it is saved in the load games
But it's saved in the load games,
New game karke mei ayaa i know it is not fair
I came with a new game, I know it's not fair,
Life ka mei CJ sabse khake baitha dhoke
I'm the CJ of life, I've eaten all the lies,
But in end of the line story karunga mei sort ye
But at the end of the line, I'll sort out this story,
This is the life rap Bangaya hai part mera
This is the life, I've rapped my part,
Patthar pe dhyan nai kiska hira banke shine Karra
No one cares about stones, I shine like a diamond,
Maalik na koi apno ke saath se ye mei bana
I'm not owned by anyone, this is made with my people,
Making the legacy judge karte raho mei star banta
Making a legacy, you can judge me, I'm becoming a star,
Meherbani nai kisiki sarpe bana Khudka taaj
I don't need anyone's favor, I made my own crown,
Paisa hai dhul barabar pyaar se sauda karte yaar
Money is dirt, love is what we trade, my friend,
Haters bhi rote keku bhaiyaa humpe dedo dhyaan
Haters cry, Keku bhaiyya, give us attention,
I'm busy cruisin at the docks of my music damn!
I'm busy cruising at the docks of my music, damn!
Mai kehta hu baaton ko
I say to those who
Jo likhte nahi
Don't write down,
Chamakte sitaare hum
We're shining stars
Par dikhte nahi
But we're not visible,
Savere ki hu mai talaash mein
I'm searching for the dawn
Bagiche mai phuulo se sath mein
In the garden, with the flowers,
Mausam suhaana yeh Aaj hai
The weather is pleasant today,
Baitha mai itminaan se
I'm sitting peacefully,
Saari baatein abhi zindagi he ban gayi hai yeh
All these things have become life itself,
Jo pehle Sochi thi sirf
What I just thought about,
Ab jaana aage hai toh
If I'm moving forward now,
Peeche yaadon mein kyu rahu
Why should I stay in memories?
Ab likhte baatein hai toh
Now I'm writing the words,
Unko gaate hi firu
I just keep singing them,
This is the life rap Bangaya hai part mera
This is the life, I've rapped my part,
Patthar pe dhyan nai kiska hira banke shine Karra
No one cares about stones, I shine like a diamond,
Maalik na koi apno ke saath se ye mei bana
I'm not owned by anyone, this is made with my people,
Making the legacy judge karte raho mei star banta
Making a legacy, you can judge me, I'm becoming a star,
Meherbani nai kisiki sarpe bana Khudka taaj
I don't need anyone's favor, I made my own crown,
Paisa hai dhul barabar pyaar se sauda karte yaar
Money is dirt, love is what we trade, my friend,
Haters bhi rote keku bhaiyaa humpe dedo dhyaan
Haters cry, Keku bhaiyya, give us attention,
I'm busy cruisin at the docks of my music damn!
I'm busy cruising at the docks of my music, damn!





Writer(s): Ketan Kaule, Madhur Salunke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.