Paroles et traduction en allemand KeKu - Mein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Athra
main
dil
mera
pheli
baar
tuta
Extrem
war
ich,
mein
Herz
ist
zum
ersten
Mal
gebrochen
Choddiya
sabkuch
rap
game
main
duba
Habe
alles
aufgegeben,
bin
ins
Rap-Game
eingetaucht
Trending
main
jhaya
tha
samajh
main
aaya
kya
War
im
Trend,
hast
du
verstanden,
was
ich
meine?
Mila
Billal
ab
aur
kya
chahiye
tha
Habe
Billal
getroffen,
was
will
ich
mehr
Sune
thhey
diss
saarey
yehi
hiphop
hai
Habe
alle
Disses
gehört,
das
ist
Hip-Hop
Galat
hu
mein
vibe
mila
kaun
hu
mein
Ich
liege
falsch,
habe
die
Vibe
gefunden,
wer
ich
bin
Lose
yourself
se
zindagi
change
Lose
Yourself
hat
mein
Leben
verändert
Mile
doh
idol
Eminem-way
Habe
zwei
Idole
gefunden,
Eminem-mäßig
School
main
woh
ladka
jo
sabse
mein
darta
In
der
Schule
war
ich
der
Junge,
vor
dem
ich
am
meisten
Angst
hatte
Stage
pe
jaake
mein
rota
hee
rehta
Auf
der
Bühne
habe
ich
immer
nur
geweint
Phir
hua
change
maine
tod
diya
stage
Dann
hat
sich
was
verändert,
ich
habe
die
Bühne
gerockt
Sablog
bole
yetoh
rapper
hai
bitch
Alle
sagten,
das
ist
ein
Rapper,
Bitch
Tabse
saarey
enemies
mere
dost
Seitdem
sind
alle
Feinde
meine
Freunde
Choddiye
kuch
kari
apno
main
mauj
Habe
einiges
aufgegeben,
genieße
das
Leben
mit
meinen
Liebsten
Kuch
aake
puche
mujhe
mera
kya
raaz
Manche
kommen
und
fragen
mich,
was
mein
Geheimnis
ist
Seedha
sach
bolu
mein
kala
hai
sahab
Ich
sage
die
Wahrheit,
es
ist
Kunst,
mein
Herr
Abhi
toh
meri
yeh
shurwaat
hai
bhai
Das
ist
erst
mein
Anfang,
Bruder
Raste
main
aaya
toh
banjau
kasai
Wenn
du
mir
in
den
Weg
kommst,
werde
ich
zum
Metzger
Jisne
bhi
choda
ab
pachtava
nay
Wer
mich
verlassen
hat,
bereut
es
jetzt
nicht
Duniya
ki
sunta
nai
bhad
main
jaay
Ich
höre
nicht
auf
die
Welt,
sie
soll
zur
Hölle
fahren
I
am
the
same
soul
devil
angel
Ich
bin
die
gleiche
Seele,
Teufel
und
Engel
Call
me
the
Lucifer
only
the
name
Nenn
mich
Luzifer,
nur
beim
Namen
You
know
the
story
once
I
was
a
Angel
Du
kennst
die
Geschichte,
einst
war
ich
ein
Engel
Being
change
me
now
I'm
the
Devil
Die
Veränderung
hat
mich
zum
Teufel
gemacht
Apno
keliye
na
kabhi
mein
badla
Für
meine
Liebsten
habe
ich
mich
nie
verändert
Jisne
bhi
toda
mujhe
uska
hua
khatma
Wer
mich
gebrochen
hat,
ist
untergegangen
Jaanle
meri
tu
biti
hui
dasta
Erfahre
meine
vergangene
Geschichte
Jaanega
kabhi
ni
pakda
kyu
rasta
Du
wirst
nie
erfahren,
warum
ich
diesen
Weg
gewählt
habe
Gaane
ka
tarika
chote
mera
alag
hai
Meine
Art
zu
singen
ist
anders,
Kleine
Mera
tu
chodde
khudka
jaa
parakh
le
Vergiss
mich,
schau
dich
selbst
an
Tu
rote
reh
jaa
bana
jaa
gang
Du
weinst
weiter,
bilde
eine
Gang
Gaane
mein
drop
karu
click
clack
bang
Ich
droppe
Songs,
click
clack
bang
Mujhe
pata
meri
na
manzil
na
galat
Ich
weiß,
mein
Ziel
ist
nicht
falsch
Dori
le
haath
main
khichke
tu
palat
Nimm
das
Seil
in
die
Hand,
zieh
und
dreh
dich
um
Kisiko
haq
naiye
tujhe
yaha
todneka
Niemand
hat
das
Recht,
dich
hier
zu
brechen
Maarde
inlogo
ko
banja
tu
marad
Töte
sie
alle,
werde
zum
Mann
Dikhade
sabko
tu
asli
ka
aag
hai
Zeig
allen,
dass
du
echtes
Feuer
bist
Reactive
hota
yaha
nirma
ka
jhaak
hai
Hier
reagiert
man
wie
Nirma-Schaum
Chupa
hai
molecule
tujhme
woh
dhundle
Finde
das
Molekül,
das
in
dir
versteckt
ist
Koi
kuch
bolega
bolneka
chuprey
Wenn
jemand
etwas
sagt,
sag
ihm,
er
soll
die
Klappe
halten
Sablogo
ne
mujhe
pheley
hee
roka
tha
Alle
haben
mich
schon
vorher
aufgehalten
Zindagi
normal
nai
chahiye
mein
bola
tha
Ich
sagte,
ich
will
kein
normales
Leben
Mazak
banate
thhey
mere
iss
sapne
ka
Sie
haben
sich
über
meinen
Traum
lustig
gemacht
Kisiko
laga
nai
aage
mein
jaunga
Niemand
dachte,
dass
ich
es
weit
bringen
würde
Shabdo
se
logo
ko
kardu
mein
bhasma
Mit
Worten
kann
ich
Menschen
zu
Asche
machen
Hira
toh
patthar
hai
phir
bhi
woh
ratna
Ein
Diamant
ist
ein
Stein,
aber
dennoch
ein
Juwel
Mein
bhi
woh
patthar
jo
khudko
chamkaunga
Ich
bin
auch
dieser
Stein,
der
sich
selbst
zum
Leuchten
bringen
wird
Papa
ka
sar
ucha
proud
karwaunga
Ich
werde
meinen
Vater
stolz
machen
Jaake
phirse
sunle
pheley
ki
baatein
Geh
und
hör
dir
meine
früheren
Worte
nochmal
an
KeKu
na
marega
zinda
hai
aaj
bhi
KeKu
stirbt
nicht,
er
ist
heute
noch
am
Leben
Jab
mein
tha
niche
tab
teri
toh
mauj
thi
Als
ich
am
Boden
war,
hast
du
dich
amüsiert
Jaanle
beta
mein
shady
ka
fan
bhi
Wisse,
Kleine,
ich
bin
auch
ein
Fan
von
Shady
What
the
hell
he's
a
Eminem
fan
Was
zum
Teufel,
er
ist
ein
Eminem-Fan
Call
me
the
fan
not
a
idiot
stan
Nenn
mich
einen
Fan,
keinen
idiotischen
Stan
Bitches
are
busy
in
sucking
the
hype
Bitches
sind
damit
beschäftigt,
den
Hype
zu
lutschen
Stop
this
shit
please
grow
up
you
man
Hör
auf
mit
dem
Scheiß,
bitte
werde
erwachsen,
du
Mann
Bachkane
mein
yahape
gaane
banara
hu
Kindisch
mache
ich
hier
Songs
Yede
ki
matle
Stan
ki
sunrha
hu
Höre
mir
nicht
die
Idioten
an,
sondern
Stan
Kabar
toh
sabki
mein
khodke
baithela
Ich
habe
alle
Gräber
schon
ausgehoben
Intazaar
shabdo
ka
usse
hee
gaaddu
Ich
warte
auf
die
Worte,
um
sie
damit
zu
begraben
Tereko
lagra
hai
KeKu
toh
shant
hai
Du
denkst,
KeKu
ist
ruhig
Mauke
pe
chaoka
toh
maarta
Virat
hai
Wenn
sich
die
Gelegenheit
bietet,
schlägt
er
zu
wie
Virat
Tere
aur
mere
main
itna
hee
farak
hai
Der
Unterschied
zwischen
dir
und
mir
ist
nur
Bolta
hu
pheley
mein
kaand
karu
baadmain
Ich
sage
es
vorher,
bevor
ich
Mist
baue,
Süße
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ketan Kaule
Album
Mein
date de sortie
09-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.