Paroles et traduction KELLIYON - SKY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
villain
in
a
zoo
Я
злодей
в
зоопарке,
Always
in
the
mood
Всегда
в
настроении.
The
sky
ain't
the
limit
because
we
went
to
the
moon
Небо
не
предел,
ведь
мы
были
на
Луне.
I
decided
we
gon'
ride
until
they
call
it
a
pursuit
Я
решил,
что
мы
будем
ехать,
пока
они
не
назовут
это
погоней.
Ain't
no
doubt
about
it
everybody
wanna
be
like
you
Вне
всяких
сомнений,
все
хотят
быть
как
ты,
But
I
wouldn't
like
to
tell
people
to
run
away
Но
я
бы
не
советовал
людям
убегать.
On
the
run
everyday
every
week
and
it
weakens
Бежать
каждый
день,
каждую
неделю
- это
ослабляет.
Why
can't
you
see
Почему
ты
не
видишь,
You're
everything
to
me
Ты
- всё
для
меня.
You're
way
more
than
I
need
and
it
still
won't
be
shit
Ты
значишь
для
меня
гораздо
больше,
чем
мне
нужно,
и
это
всё
равно
ничего
не
значит.
Oh
no
what's
with
the
attitude
О
нет,
что
за
отношение?
Everything
that
I've
lost
I
found
them
right
back
with
you
Всё,
что
я
потерял,
я
снова
обрёл
с
тобой.
Everything
that
you
need
is
everything
that
I
need
Всё,
что
тебе
нужно,
это
всё,
что
нужно
мне.
And
all
the
air
that
you
breathe
is
all
the
air
that
I
breathe
И
весь
воздух,
которым
ты
дышишь,
- это
весь
воздух,
которым
дышу
я.
I
can't
say
to
your
face
I'd
be
nothing
without
you
Не
могу
сказать
тебе
в
лицо,
что
я
был
бы
никем
без
тебя,
Cause
I
know
for
a
fact
that
my
shit
would
be
bumping
regardless
Потому
что
я
точно
знаю,
что
моё
дерьмо
качало
бы
в
любом
случае.
And
I
know
for
a
fact
you
remember
the
days
I
was
starving
И
я
точно
знаю,
ты
помнишь
те
дни,
когда
я
голодал,
And
pick
me
up
from
the
dark
and
then
brought
to
my
life
a
spark
cause
Ты
вытащил
меня
из
тьмы
и
принёс
в
мою
жизнь
искру,
ведь
I'm
a
villain
in
a
zoo
Я
злодей
в
зоопарке,
Always
in
the
mood
Всегда
в
настроении.
The
sky
ain't
the
limit
because
we
went
to
the
moon
Небо
не
предел,
ведь
мы
были
на
Луне.
I
decided
we
gon'
ride
until
they
call
it
a
pursuit
Я
решил,
что
мы
будем
ехать,
пока
они
не
назовут
это
погоней.
Ain't
no
doubt
about
it
everybody
wanna
be
like
you
Вне
всяких
сомнений,
все
хотят
быть
как
ты,
But
I
wouldn't
like
to
tell
people
to
run
away
Но
я
бы
не
советовал
людям
убегать.
On
the
run
everyday
every
week
and
it
weakens
Бежать
каждый
день,
каждую
неделю
- это
ослабляет.
Why
can't
you
see
Почему
ты
не
видишь,
You're
everything
to
me
Ты
- всё
для
меня.
You're
way
more
than
I
need
and
it
still
won't
be
shit
Ты
значишь
для
меня
гораздо
больше,
чем
мне
нужно,
и
это
всё
равно
ничего
не
значит.
I'm
not
the
type
of
dude
that
Я
не
из
тех
парней,
кто
Take
advantage
I
wish
I
could
be
trap
with
you
but
Пользуется
другими.
Хотел
бы
я
быть
с
тобой
в
ловушке,
но
Way
too
many
topics
for
us
to
tap
into
so
Слишком
много
тем
для
нас,
чтобы
в
них
углубляться,
так
что
We
gon'
be
in
trouble
for
all
the
crap
we
do
У
нас
будут
проблемы
из-за
всей
той
херни,
что
мы
творим.
Somehow
passing
through
just
because
Так
или
иначе,
мы
пройдём
через
это
только
потому,
что
Imma
kill
anybody
that
comes
up
in
the
way
Я
убью
любого,
кто
встанет
у
нас
на
пути,
And
Imma
kill
anybody
that
got
something
to
say
И
я
убью
любого,
кому
есть
что
сказать.
And
I
really
think
this
privacy
you
cannot
invade
И
я
действительно
думаю,
что
ты
не
можешь
нарушать
эту
нашу
приватность.
I
will
do
it
for
you
just
cause
I
be
feeling
you
Я
сделаю
это
для
тебя
только
потому,
что
я
чувствую
тебя.
I'm
a
villain
in
a
zoo
Я
злодей
в
зоопарке,
Always
in
the
mood
Всегда
в
настроении.
The
sky
ain't
the
limit
because
we
went
to
the
moon
Небо
не
предел,
ведь
мы
были
на
Луне.
I
decided
we
gon'
ride
until
they
call
it
a
pursuit
Я
решил,
что
мы
будем
ехать,
пока
они
не
назовут
это
погоней.
Ain't
no
doubt
about
it
everybody
wanna
be
like
you
Вне
всяких
сомнений,
все
хотят
быть
как
ты,
But
I
wouldn't
like
to
tell
people
to
run
away
Но
я
бы
не
советовал
людям
убегать.
On
the
run
everyday
every
week
and
it
weakens
Бежать
каждый
день,
каждую
неделю
- это
ослабляет.
Why
can't
you
see
Почему
ты
не
видишь,
You're
everything
to
me
Ты
- всё
для
меня.
You're
way
more
than
I
need
and
it
still
won't
be
shit
Ты
значишь
для
меня
гораздо
больше,
чем
мне
нужно,
и
это
всё
равно
ничего
не
значит.
I'm
a
villain
in
a
zoo
Я
злодей
в
зоопарке,
Always
in
the
mood
Всегда
в
настроении.
The
sky
ain't
the
limit
because
we
went
to
the
moon
Небо
не
предел,
ведь
мы
были
на
Луне.
I
decided
we
gon'
ride
until
they
call
it
a
pursuit
Я
решил,
что
мы
будем
ехать,
пока
они
не
назовут
это
погоней.
Ain't
no
doubt
about
it
everybody
wanna
be
like
you
Вне
всяких
сомнений,
все
хотят
быть
как
ты,
But
I
wouldn't
like
to
tell
people
to
run
away
Но
я
бы
не
советовал
людям
убегать.
On
the
run
everyday
every
week
and
it
weakens
Бежать
каждый
день,
каждую
неделю
- это
ослабляет.
Why
can't
you
see
Почему
ты
не
видишь,
You're
everything
to
me
Ты
- всё
для
меня.
You're
way
more
than
I
need
and
it
still
won't
be
shit
Ты
значишь
для
меня
гораздо
больше,
чем
мне
нужно,
и
это
всё
равно
ничего
не
значит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kellaire Agenord
Album
SKY
date de sortie
28-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.