Paroles et traduction KELLIYON - Eyes On the Road (feat. BIGTIM) [Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes On the Road (feat. BIGTIM) [Remix]
I
don't
do
drama,
I
only
want
commas
Я
не
занимаюсь
драмой,
мне
нужны
только
запятые
My
stick
like
lightning,
I'm
bringing
the
thunder
Моя
палка,
как
молния,
я
несу
гром
Juice
cold
like
freezer,
I'm
hot
as
a
sauna
Сок
холодный,
как
морозильник,
я
горячий,
как
в
сауне.
Don't
fuck
with
these
niggas,
they
talk
to
your
honor
Не
связывайся
с
этими
ниггерами,
они
говорят
о
твоей
чести.
Fencing
like
Birdman,
I'm
number
one
stunna
Фехтую
как
Бёрдмэн,
я
ошеломляющий
номер
один.
And
I
stay
dripping
like
I
need
a
plumber
И
я
остаюсь
капающим,
как
будто
мне
нужен
сантехник
You
keep
your
hoe,
nigga,
I
do
not
want
her
Держи
свою
шлюху,
ниггер,
она
мне
не
нужна.
Gymnastic
with
math,
cause
I'm
flippin'
them
numbers
Гимнастика
с
математикой,
потому
что
я
подбрасываю
им
цифры
Turn
dollars
to
thousands,
turn
M
into
B's
Превратите
доллары
в
тысячи,
превратите
М
в
Б.
Run
up
the
racks
like
this
shit
a
breeze
Взбегайте
по
стойкам,
как
это
дерьмо,
с
ветерком
Bills
in
abundance,
I
get
them
with
ease
Купюр
в
изобилии,
я
получаю
их
с
легкостью
I
bless
a
bitch
like
I
just
heard
a
sneeze
Я
благословляю
эту
суку,
как
будто
я
только
что
услышал
чих
Blowing
the
cash
like
this
shit
grow
on
trees
Выбрасываю
деньги,
как
будто
это
дерьмо
растет
на
деревьях.
Having
this
shit
so
I
do
is
I
please
Имея
это
дерьмо,
я
делаю
это,
пожалуйста.
Pushed
out
the
foreign,
this
shit
don't
got
keys
Вытолкнул
иностранное,
у
этого
дерьма
нет
ключей.
Major
league
ballin',
I
need
referees
Игра
в
высшей
лиге,
мне
нужны
судьи
I'm
popping
my
shit
while
these
niggas
pop
pills
Я
глотаю
свое
дерьмо,
пока
эти
ниггеры
глотают
таблетки.
B
in
the
bank,
getting
bundles
of
bills
Б
в
банке,
получаю
пачки
купюр.
Know
niggas
hate
tell
they
broke
ass
to
chill
Знай,
что
ниггеры
ненавидят
говорить,
что
они
сломали
задницу,
чтобы
расслабиться.
Just
got
two
new
bitches,
they
pussy,
I
kill
Только
что
появились
две
новые
сучки,
они
киски,
я
убиваю
Attacking
the
paint,
bitch,
I
ball
like
O'Neal
Нападаю
на
краску,
сука,
я
играю,
как
О'Нил.
Need
all
of
my
fees
and
I
don't
do
no
deals
Нужны
все
мои
гонорары,
и
я
не
заключаю
никаких
сделок.
Got
rich
niggas
watching,
I'm
right
on
they
heels
Богатые
ниггеры
смотрят,
я
прямо
за
ними
по
пятам.
My
eyes
on
the
road,
bitch,
I
focus
on
mills,
Big
Tim
Мои
глаза
на
дороге,
сука,
я
сосредоточен
на
мельницах,
Большой
Тим
Got
two
bad
bitches
in
the
backseat
На
заднем
сиденье
две
плохие
суки.
Hands
on
the
wheels,
two
eyes
on
the
road,
nah
Руки
на
руле,
два
глаза
на
дороге,
нет.
I
just
saw
my
ex
and
she
asked
me
Я
только
что
увидел
свою
бывшую,
и
она
спросила
меня
Who
you
gon'
call
when
the
times
get
cold,
nah
Кому
ты
позвонишь,
когда
станет
холодно,
нет?
She
think
I'm
an
asshole
just
cause
I
got
hoes
that
be
calling
my
phone,
nah
Она
думает,
что
я
засранец
только
потому,
что
у
меня
есть
шлюхи,
которые
звонят
мне
на
телефон,
нет.
All
I
know
is
no
drama,
keep
your
eyes
on
the
road,
Yeah
Все,
что
я
знаю,
это
не
драма,
следи
за
дорогой,
да
I'm
trying
to
do
Benz
on
a
island
Я
пытаюсь
сделать
Бенца
на
острове
But
I'm
more
like
friends
in
a
Honda
Но
я
больше
похож
на
друзей
в
Хонде
I'm
still
trying
to
gain
me
some
diamonds,
so
I'm
still
rhyming
Я
все
еще
пытаюсь
добыть
себе
немного
бриллиантов,
поэтому
я
все
еще
рифмую
Speaking
of
diamond,
Big
Tim
is
about
it
Говоря
об
алмазах,
Большой
Тим
об
этом.
Spitting
my
verse,
hope
I
ain't
getting
bodied
Выплевываю
свой
стих,
надеюсь,
я
не
поправлюсь
After
I
die,
I
will
still
be
embodied
through
algorithmic
compositions
I'll
leave
to
my
children
После
того,
как
я
умру,
я
все
равно
буду
воплощен
через
алгоритмические
композиции,
которые
оставлю
своим
детям.
Now
listen,
I
get
it,
I
solved
it,
it's
all
good
Теперь
слушай,
я
понял,
я
решил,
все
хорошо.
Why
are
we
hurting
our
own
hood
Почему
мы
вредим
собственному
капюшону
We
in
the
streets
like
some
lost
boys
Мы
на
улицах,
как
потерянные
мальчики.
How
is
that
bringing
justice
to
George
Floyd
Как
это
восстановит
справедливость
в
отношении
Джорджа
Флойда?
I
got
bitches
that
want
me
to
come
more
У
меня
есть
сучки,
которые
хотят,
чтобы
я
приходил
чаще
But
I
can't
cause
the
cops
killing
us
more
Но
я
не
могу
заставить
копов
убивать
нас
еще
больше.
I
remember
when
I
was
a
sophomore
I
saw
Philando
Castle
get
shot
Помню,
когда
я
был
на
втором
курсе,
я
видел,
как
застрелили
Касла
Филандо.
Hard
to
believe
that
we
can
get
stopped
Трудно
поверить,
что
нас
можно
остановить
Just
for
being
black,
what
a
nice
ride
Просто
из-за
того,
что
я
черный,
какая
приятная
поездка
But
I'm
still
trying
to
get
it,
I'm
just
17
Но
я
все
еще
пытаюсь
это
получить,
мне
всего
17.
But
a
nigga
got
self-esteem
you
never
seen
Но
у
ниггера
есть
чувство
собственного
достоинства,
которого
ты
никогда
не
видел.
I
produce
my
own
shit,
mix
it
and
master
it,
write
it
Я
создаю
свое
собственное
дерьмо,
микширую
его,
мастерирую
и
пишу.
You
can't
say
that
I'm
not
about
it
Ты
не
можешь
сказать,
что
я
не
об
этом
Niggas
trying
to
disrespect
all
my
progression
Ниггеры
пытаются
неуважительно
относиться
ко
всему
моему
прогрессу.
Discredit
my
ethics,
I
totally
get
it
Дискредитируйте
мою
этику,
я
полностью
это
понимаю.
Cause
if
I
was
you,
I
would
do
that
shit
too
Потому
что
на
твоем
месте
я
бы
тоже
сделал
это
дерьмо
The
money,
don't
worry,
I'll
get
to
it
Деньги,
не
волнуйся,
я
доберусь
до
них.
Touring
places
that
I
never
been
to
Посещение
мест,
в
которых
я
никогда
не
был
But
homie
the
hustle
don't
stop
Но,
братан,
суета
не
прекращается.
Cause
if
I
was
you,
I
would
stare
out
the
window
Потому
что
на
твоем
месте
я
бы
смотрел
в
окно
See
it
ain't
shit
but
some
rainbows
Видишь,
это
не
дерьмо,
а
какая-то
радуга
When
I
be
selling
out
staples
Когда
я
распродаю
основные
продукты
Just
believe
I
remember
you
fake
bros,
yeah
Просто
поверь,
я
помню
тебя,
фальшивые
братья,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Big Tim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.