Paroles et traduction KELLIYON - Heart For Sale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart For Sale
Сердце на продажу
And
how
I'm
supposed
to
live
in
this
life
И
как
мне
жить
в
этом
мире,
When
your
heart
is
out
for
sale,
heart
is
out
for
sale
Когда
твоё
сердце
на
продажу,
сердце
на
продажу.
Yeah
and
how
I'm
supposed
to
see
what
is
right
Да,
и
как
мне
понять,
что
правильно,
When
your
heart
is
out
for
sale,
heart
is
out
for
sale
Когда
твоё
сердце
на
продажу,
сердце
на
продажу.
Mrs.
Officer,
I've
done
nothing
wrong
Госпожа
офицер,
я
ничего
не
сделал,
My
hands
are
already
tied
together
Мои
руки
уже
связаны.
Give
me
a
break,
I
won't
be
long
Дайте
мне
передышку,
я
не
задержусь,
Cause
I
know
I
don't
belong
Потому
что
я
знаю,
что
мне
здесь
не
место.
What
the
hell
is
wrong
Что,
чёрт
возьми,
не
так
With
these
people's
train
of
thought
they
keep
on
singing
the
same
song
С
ходом
мыслей
этих
людей,
они
продолжают
петь
одну
и
ту
же
песню.
But
I
can't
keep
following
you
even
though
we're
the
same
Но
я
не
могу
продолжать
следовать
за
тобой,
хоть
мы
и
одинаковы.
I
think
we
have
different
ways
but
we're
playing
the
same
game
Я
думаю,
у
нас
разные
пути,
но
мы
играем
в
одну
игру.
Most
of
us
indulge
in
you
cause
we
seek
a
better
life
Большинство
из
нас
потворствуют
тебе,
потому
что
мы
ищем
лучшей
жизни.
Maybe
if
I
try
again
I
can
execute
it
right
Может
быть,
если
я
попробую
ещё
раз,
я
смогу
сделать
это
правильно.
And
how
I'm
supposed
to
live
in
this
life
И
как
мне
жить
в
этом
мире,
When
your
heart
is
out
for
sale,
heart
is
out
for
sale
Когда
твоё
сердце
на
продажу,
сердце
на
продажу.
Yeah
and
how
I'm
supposed
to
see
what
is
right
Да,
и
как
мне
понять,
что
правильно,
When
your
heart
is
out
for
sale,
heart
is
out
for
sale
Когда
твоё
сердце
на
продажу,
сердце
на
продажу.
Mrs.
Officer,
I've
done
nothing
wrong
Госпожа
офицер,
я
ничего
не
сделал,
My
hands
are
already
tied
together
Мои
руки
уже
связаны.
Give
me
a
break,
I
won't
be
long
Дайте
мне
передышку,
я
не
задержусь,
Cause
I
know
I
don't
belong
Потому
что
я
знаю,
что
мне
здесь
не
место.
What
the
hell
is
wrong
Что,
чёрт
возьми,
не
так
With
these
people's
train
of
thought
they
keep
on
singing
the
same
song
С
ходом
мыслей
этих
людей,
они
продолжают
петь
одну
и
ту
же
песню.
How
I'm
supposed
to
live
this
life
when
my
heart
is
out
for
sale
Как
мне
жить
этой
жизнью,
когда
моё
сердце
на
продажу.
How
I'm
supposed
to
know
what's
right
when
all
I
was
taught
was
hell
Как
мне
понять,
что
правильно,
когда
меня
учили
только
аду.
How
I'm
supposed
to
live
this
life
when
my
heart
is
out
for
sale
Как
мне
жить
этой
жизнью,
когда
моё
сердце
на
продажу.
How
I'm
supposed
to
know
what's
right
when
all
I
was
taught
was
hell
Как
мне
понять,
что
правильно,
когда
меня
учили
только
аду.
Want
you
to
paint
me
evil
as
they
made
me
Хочешь
выставить
меня
злодеем,
как
это
сделали
они.
Probably
exaggerated
cause
you're
bat
bat
crazy
Вероятно,
преувеличиваешь,
потому
что
ты
совсем
спятила.
Risking
a
divorce
and
go
half
half,
maybe
Рискуешь
разводом
и
дележом
всего
пополам,
возможно.
White
picket
fence
and
perhaps
have
babies
Белый
заборчик
и,
возможно,
детишки.
It
was
too
dark
to
me
it
ain't
no
trauma,
ain't
no
drama
Для
меня
всё
было
слишком
темно,
не
было
ни
травмы,
ни
драмы.
Could've
called
me
any
time
you
had
a
problem
Могла
бы
позвонить
мне
в
любое
время,
если
бы
у
тебя
были
проблемы.
But
you
always
believed
in
my
superstardom
Но
ты
всегда
верила
в
мою
суперзвезду.
Funny
how
it
morphed
into
the
core
of
this
very
problem
Забавно,
как
это
превратилось
в
корень
проблемы.
We
all
go
to
heaven,
hell
is
just
the
place
you
start
from
Мы
все
попадём
на
небеса,
ад
— это
просто
то
место,
откуда
ты
начинаешь.
Money
in
the
bag
doesn't
always
mean
the
job
done
Деньги
в
сумке
не
всегда
означают,
что
работа
сделана.
Trying
to
make
food
caused
the
eggshells
we
walk
on
Попытки
приготовить
еду
привели
к
появлению
яичной
скорлупы,
по
которой
мы
ходим.
Our
time
stands
on
the
memories
we're
locked
on
Наше
время
основано
на
воспоминаниях,
к
которым
мы
привязаны.
But
I
can't
get
these
thoughts
away
Но
я
не
могу
избавиться
от
этих
мыслей,
Rekindle
what
I've
done
Разжечь
то,
что
я
сделал.
But
I
can't
live
in
yesterday
Но
я
не
могу
жить
прошлым.
And
how
I'm
supposed
to
live
in
this
life
И
как
мне
жить
в
этом
мире,
When
your
heart
is
out
for
sale,
heart
is
out
for
sale
Когда
твоё
сердце
на
продажу,
сердце
на
продажу.
And
how
I'm
supposed
to
see
what
is
right
И
как
мне
понять,
что
правильно,
When
your
heart
is
out
for
sale,
heart
is
out
for
sale
Когда
твоё
сердце
на
продажу,
сердце
на
продажу.
I
said
Mrs.
Officer,
I've
done
nothing
wrong
Я
сказал,
госпожа
офицер,
я
ничего
не
сделал,
My
hands
are
already
tied
together
Мои
руки
уже
связаны.
Give
me
a
break,
I
won't
be
long
Дайте
мне
передышку,
я
не
задержусь,
Cause
I
know
I
don't
belong
Потому
что
я
знаю,
что
мне
здесь
не
место.
What
the
hell
is
wrong
with
these
people's
train
of
thought
Что,
чёрт
возьми,
не
так
с
ходом
мыслей
этих
людей,
They
keep
on
singing
the
same
song
Они
продолжают
петь
одну
и
ту
же
песню.
How
I'm
supposed
to
live
this
life
when
my
heart
is
out
for
sale
Как
мне
жить
этой
жизнью,
когда
моё
сердце
на
продажу.
How
I'm
supposed
to
know
what's
right
when
all
I
was
taught
was
hell
Как
мне
понять,
что
правильно,
когда
меня
учили
только
аду.
How
I'm
supposed
to
live
this
life
when
my
heart
is
out
for
sale
Как
мне
жить
этой
жизнью,
когда
моё
сердце
на
продажу.
How
I'm
supposed
to
know
what's
right
when
all
I
was
taught
was
hell
Как
мне
понять,
что
правильно,
когда
меня
учили
только
аду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kellaire Agenord
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.