KEMO NO feat. Извините за опоздание - Короткая метель - traduction des paroles en allemand

Короткая метель - Извините за опоздание , KEMO NO traduction en allemand




Короткая метель
Kurzer Schneesturm
Я чувстую холод на щеках
Ich fühle Kälte auf meinen Wangen
Я чувстую тепло на губах
Ich fühle Wärme auf meinen Lippen
Это было сном или было явью
War das ein Traum oder war es Wirklichkeit
Снег летит в глаза, я в зимнем раю
Schnee fliegt in meine Augen, ich bin im Winterparadies
Стой подожди, куда уходишь от меня
Bleib stehen, warte, wohin gehst du von mir weg
Стой подожди, это моя вина-а-а
Bleib stehen, warte, das ist meine Schuld-a-a
Прошу подожди короткая метель
Ich bitte dich, warte, kurzer Schneesturm
Прошу подожди-и-и-а-а
Ich bitte dich, warte-e-e-a-a
Стой подожди, куда уходишь от меня
Bleib stehen, warte, wohin gehst du von mir weg
Стой подожди, это моя вина-а-а
Bleib stehen, warte, das ist meine Schuld-a-a
Прошу подожди короткая метель
Ich bitte dich, warte, kurzer Schneesturm
Прошу подожди-и-и-а-а
Ich bitte dich, warte-e-e-a-a
(Как же моросит)
(Wie es nieselt)
Как же моросит
Wie es nieselt
Волосы все грязные, я их и не мыл
Meine Haare sind ganz schmutzig, ich habe sie nicht einmal gewaschen
Зачем ты так глупо врёшь мне
Warum lügst du mich so dumm an
Одна и та же метель, снег
Derselbe Schneesturm, Schnee
Давай забудем (Давай забудем)
Lass uns vergessen (Lass uns vergessen)
Всё то что было (Всё то что было)
Alles, was war (Alles, was war)
Ты всё равно ничего уже не помнишь
Du erinnerst dich sowieso an nichts mehr
Но что случилось (Что случилось)
Aber was ist passiert (Was ist passiert)
Ты будто ноль (Ты будто ноль)
Du bist wie eine Null (Du bist wie eine Null)
Среди всех цифр, я найду что покороче
Unter all den Zahlen finde ich etwas Kürzeres
Один твой взгляд
Ein Blick von dir
Глаза, зима
Augen, Winter
Ты смо-тришь на меня, и
Du scha-aust mich an, und
Мы договорились с тобою влюбиться
Wir hatten vereinbart, uns ineinander zu verlieben
И реально влюбились, от тебя столько тепла
Und wir haben uns wirklich verliebt, von dir kam so viel Wärme
Не боимся мы замёрзнуть, обними меня зима
Wir haben keine Angst zu erfrieren, umarme mich, Winter
Я держу тебя за руку, а вокруг кружит метель
Ich halte dich an der Hand, und ringsum wirbelt der Schneesturm
Нам с тобой так хорошо, но тебя тянет за не-е-ей
Uns geht es so gut zusammen, aber es zieht dich zu ih-h-hr
Помню снежинки в волосах, люблю твой каждый локон
Ich erinnere mich an Schneeflocken in deinen Haaren, ich liebe jede deiner Locken
А теперь ты не со мной и мне так одиноко
Aber jetzt bist du nicht bei mir und ich bin so einsam
Я хочу сбежать в нашу зиму, забыв всю канитель
Ich möchte in unseren Winter fliehen, all den Trubel vergessend
Но любовь была короткой как и та метель
Aber die Liebe war kurz, so wie jener Schneesturm
Стой... Стой подожди
Bleib stehen... Bleib stehen, warte
Стой подожди, это моя вина-а-а
Bleib stehen, warte, das ist meine Schuld-a-a
Прошу подожди короткая метель
Ich bitte dich, warte, kurzer Schneesturm
Прошу подожди-и-и-а-а
Ich bitte dich, warte-e-e-a-a
Стой подожди, куда уходишь от меня
Bleib stehen, warte, wohin gehst du von mir weg
Стой подожди, это моя вина-а-а
Bleib stehen, warte, das ist meine Schuld-a-a
Прошу подожди короткая метель
Ich bitte dich, warte, kurzer Schneesturm
Прошу подожди-и-и-а-а
Ich bitte dich, warte-e-e-a-a
Стой подожди, куда уходишь от меня
Bleib stehen, warte, wohin gehst du von mir weg
Стой подожди, это моя вина-а-а
Bleib stehen, warte, das ist meine Schuld-a-a
Прошу подожди короткая метель
Ich bitte dich, warte, kurzer Schneesturm
Прошу подожди-и-и-а-а
Ich bitte dich, warte-e-e-a-a
Стой подожди, стой, стой по-подожди
Bleib stehen, warte, bleib, bleib wa-warte
Стой подожди, подожди (подожди)
Bleib stehen, warte, warte (warte)
Стой подожди, стой, стой по-подожди
Bleib stehen, warte, bleib, bleib wa-warte
Стой подожди, стой, стой, стой по-подожди
Bleib stehen, warte, bleib, bleib, bleib wa-warte





Writer(s): артём хабибулин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.