KEN MATSUDAIRA - あっぱれ富士山、日本晴れ!オリジナルカラオケ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KEN MATSUDAIRA - あっぱれ富士山、日本晴れ!オリジナルカラオケ




あっぱれ富士山、日本晴れ!オリジナルカラオケ
The Weather in Mt. Fuji is Super Clear!
逆立ちしたって お天道様も
If I stand on my head, the sun too
西から東にゃ 昇れまい
won't rise from the West.
誰かと比べ 真似せずに
Let's not worry about others and just mimic them.
あるがまんまで いればいい
Let's just be who we are.
あっぱれぱれぱれ 人は人
Bravo, everyone! How delightful it is!
あっぱれ泣いても 笑っても
Bravo! Whether you cry or laugh, it's wonderful!
あっぱれぱれぱれ それぞれの
Bravo, everyone! We're all unique.
花なら汗で 咲かせりゃいいさ
If we put in the effort, our flowers will bloom.
ヨッチョレヨ ヨッチョレヨ ヨッチョレヨッチョレヨッチョレ(ハイ!)
Let's pull ourselves together and give ourselves a pat on the back.
あっぱれ富士山、日本晴れ!
The Weather in Mt. Fuji Is super Clear!
春来りゃ爛漫 お天道様も
In the spring, the sun gazes upon
見惚れる桜の 見事さよ
the marvelous cherry blossoms in full bloom.
時代の風に 乗らずとも
We don't have to follow new trends.
あるがまんまの その命
Just be yourself and your life will be wonderful.
あっぱれぱれぱれ ただ一途
Bravo, everyone! Just be honest.
あっぱれぱれぱれ 夢を抱き
Bravo! Embrace your dreams.
あっぱれぱれぱれ 真っ直ぐに
Bravo, everyone! Be bold.
心のままに 生きてりゃいいさ
Just listen to your heart and live your life.
ヨッチョレヨ ヨッチョレヨ ヨッチョレヨッチョレヨッチョレ(ハイ!)
Let's pull ourselves together and give ourselves a pat on the back.
あっぱれ富士山、日本晴れ!
The Weather in Mt. Fuji Is super Clear!
あっぱれぱれぱれ 今日は今日
Bravo! This day is precious
あっぱれ泣いても 明日がある
Bravo! There is always tomorrow when you shed tears
あっぱれぱれぱれ しあわせは
Bravo! Happiness
どこへも行かずに 待ってるさ
will be waiting for you without going anywhere.
ヨッチョレヨ ヨッチョレヨ ヨッチョレヨッチョレヨッチョレ(ハイ!)
Let's pull ourselves together and give ourselves a pat on the back.
あっぱれ富士山、日本晴れ!
The Weather in Mt. Fuji Is super Clear!
(あっぱれ!あっぱれ!)
(Bravo! Bravo!)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.