Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Check The Rhyme
Check Den Reim
あたしゃ荒野に咲いた一輪の花
まだまだ
Ich
bin
die
eine
Blume,
die
in
der
Wildnis
blüht,
noch
lange
nicht
散ることない
根強く生きるアスファルト
werde
ich
welken,
lebe
stark
verwurzelt
im
Asphalt.
軽々と越えられない壁高くbuild
Die
Mauer,
die
man
nicht
leicht
überwindet,
baue
ich
hoch.
七変化して乗りこなすジャンルなく
Ich
verwandle
mich
siebenmal,
meistere
jedes
Genre
ohne
Ausnahme.
目線外さず誰もがチャンスある
Ohne
den
Blick
abzuwenden,
hat
jeder
eine
Chance.
吐いて蒔いて毒吐きI
know
Ican
Ich
spucke
Gift
aus,
säe
es,
ich
weiß,
ich
kann
es.
ここから最上階へ
Von
hier
aus
bis
ganz
nach
oben.
ほら蹴飛ばせ限界やしぼんだハート
Los,
tritt
die
Grenzen
und
das
schlaffe
Herz
weg!
誰かの障害物仕込んだハードル
Die
Hindernisse,
die
jemand
als
Hürden
aufgestellt
hat,
ひっくるめて丸投げドン
pack
alles
zusammen
und
wirf
es
weg,
Don!
俺は最後まで戦うアルマゲドン
Ich
kämpfe
bis
zum
Ende,
Armageddon!
誰かのマネならもう十分さ結構
Jemanden
nachmachen?
Danke,
das
reicht
mir
schon
lange.
ほらDigしたアイデアで大逆転を結構
Los,
mit
den
ausgegrabenen
Ideen
die
große
Wende
einleiten.
かつて見ない
熱い未来にかけてみない
Eine
heiße
Zukunft,
wie
noch
nie
zuvor,
willst
du
nicht
darauf
setzen?
定番や常識もはや意味ないよ
Standards
und
gesunder
Menschenverstand
haben
keine
Bedeutung
mehr.
Check
my
song
Check
my
Check
my
Flow
Check
meinen
Song,
Check
meinen,
Check
meinen
Flow.
正々堂々胸張ってレッツゴー
Aufrecht
und
stolz,
lass
uns
gehen!
切磋万別混み合うジャンクション
Eine
Kreuzung,
an
der
sich
unzählige
Stile
treffen
und
messen.
楽勝で抜け出すか賭けてみよう
Wollen
wir
wetten,
dass
ich
da
locker
durchkomme?
これは五日じゃなく一年戦争
Das
ist
kein
Fünf-Tage-Krieg,
sondern
ein
Einjähriger
Krieg.
ジャブローも抜け出し一蓮托生
Auch
aus
Jaburo
entkommen,
auf
Gedeih
und
Verderb
verbunden.
各所タクト捻り出せパッション
Überall
den
Taktstock
schwingen,
Leidenschaft
hervorbringen.
さぁ勝ちに行こうぜ、Lights
camera
action
Los,
lass
uns
gewinnen,
Licht,
Kamera,
Action!
No
limit
湧き出る好奇心
Kein
Limit,
sprudelnde
Neugier.
楽しい遊びに
想像できること全部話すHomieには
Für
lustige
Spielchen,
alles,
was
ich
mir
vorstellen
kann,
erzähle
ich
meinen
Homies.
そう皆物知りで軽くない口のお尻
Ja,
alle
sind
Besserwisser
mit
lockeren
Mündern.
広げた風呂敷に
集めたアイデアで壊す常識
Auf
dem
ausgebreiteten
Tuch,
mit
gesammelten
Ideen
die
Konventionen
brechen.
Check
the
Rhyme
Check
the
Rhyme
Check
den
Reim,
Check
den
Reim.
Check
the
Rhyme
Check
the
Rhyme
Check
den
Reim,
Check
den
Reim.
血が騒ぐこのビートに乗っかりヒートアップするラップ
Mein
Blut
kocht
auf
diesem
Beat,
mein
Rap
heizt
sich
auf.
私にはかなわない君に送るGod
Luck
Du
kannst
nicht
mithalten,
ich
wünsche
dir
'Good
Luck'.
じっと待つなんて無理!
無理!
Still
warten
ist
unmöglich!
Unmöglich!
吸い込まれ
思わず首振り
Du
wirst
reingezogen,
nickst
unwillkürlich
mit
dem
Kopf.
ジワジワいじめるハートズキズキ
Ich
quäle
dein
Herz
langsam,
es
pocht.
あなたから放つ一言
YURIKA好きすぎ
Das
eine
Wort
von
dir:
'Ich
mag
YURIKA
zu
sehr'.
もうあれやれ
これやれ
めんどくさい
Mach
dies,
mach
das,
nervig.
やらされてたって答えなんて結局ない
Wenn
man
nur
macht,
was
gesagt
wird,
gibt
es
eh
keine
Antwort.
つまり現状変えるのは自分の頭と手足
Das
heißt,
die
Situation
änderst
du
nur
mit
deinem
Kopf
und
deinen
Gliedern.
それ以外は忘れてEnjoy
Den
Rest
vergiss
und
genieße.
こんな毎日で何の不満も
Bei
so
einem
Alltag
keine
Unzufriedenheit
zu
haben,
たまんなきゃおかしいぜ逆に不感症
wäre
seltsam,
im
Gegenteil,
gefühlskalt.
スカしてクールなんて時代は終わり
Sich
cool
geben,
diese
Zeiten
sind
vorbei.
右向け右?
は?
俺はお断り
Alle
nach
rechts
schauen?
Hä?
Ich
lehne
dankend
ab.
寿限無寿限無後光が差すMC
Jugemu
Jugemu,
der
MC,
dessen
Heiligenschein
leuchtet.
海砂利水魚尽きないこのテクニック
Meer-Kies-Wasser-Fisch,
diese
Technik
ist
unerschöpflich.
回収に削除もサゲない熱量
Auch
beim
Einsammeln
und
Löschen
sinkt
die
Hitze
nicht.
つまりオチない俺のポジティビティー
Das
heißt,
meine
Positivität
hat
keine
Pointe
(fällt
nicht).
充実な休日のためメイクミュージック
Ich
mache
Musik
für
erfüllte
Feiertage.
無駄に並んでるぜ間抜けなチューリップ
Sinnlos
aufgereiht
wie
dumme
Tulpen.
にならないため照らせサーチライト
Um
nicht
so
zu
werden,
richte
den
Suchscheinwerfer
darauf.
根強く生きてこうダンデライオン
Lass
uns
stark
verwurzelt
leben
wie
Löwenzahn
(Dandelion).
会社に属せばMoney
みられる業績
Gehörst
du
zur
Firma,
zählt
das
Geld,
die
Leistung
wird
gesehen.
フロウ
ライミング
毎日磨き
産み出す宝石
Flow,
Rhyming,
täglich
poliert,
Juwelen
hervorbringend.
誰のためじゃなく俺
無しをありにし成し遂げる
Nicht
für
irgendwen,
für
mich,
mache
das
Nichts
zu
Etwas
und
vollbringe
es.
やっぱり遊び心無いなら先見えないDream
Wenn
der
Spieltrieb
fehlt,
sieht
man
die
Zukunft
des
Traums
nicht.
Check
the
Rhyme
Check
the
Rhyme
Check
den
Reim,
Check
den
Reim.
Check
the
Rhyme
Check
the
Rhyme
Check
den
Reim,
Check
den
Reim.
すべて吐き出そうぜ今
get
it
out
Lass
uns
jetzt
alles
rauslassen,
get
it
out!
感情さらけ出しもっと
Turn
it
up
Zeig
deine
Gefühle,
dreh
lauter
auf,
Turn
it
up!
このレース勝ち抜くため
Um
dieses
Rennen
zu
gewinnen,
We
run
this
town
We
run
this
town
Wir
beherrschen
diese
Stadt,
We
run
this
town!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fareed Kamaal Ibn John, Riperton Minnie, Rudolph Richard J, Jones-muhammad Ali Shaheed, Taylor Malik Izaak, Ware Leon, Ball Roger, Duncan Malcolm, Gorrie Alan Edward, Mcintyre Owen Onnie, Stuart James Hamish, Ferrone Stephen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.