KEN THE 390 feat. SHUN,SWAY,KLOOZ - Pop!! - traduction des paroles en allemand

Pop!! - KEN THE 390 traduction en allemand




Pop!!
Pop!!
リニューアル リスタート いつかでなく今すぐ産み出すニュースタイル
Erneuerung, Neustart, nicht irgendwann, sondern jetzt sofort einen neuen Stil schaffen
UターンならGoodbye 立ち止まるなら活動限界
Kehrtwende heißt Goodbye, Stillstand ist das Limit
OK その袖をまくって もういらない殻は破って
OK, krempel die Ärmel hoch, zerbrich die Schale, die du nicht mehr brauchst
誰かに決められてる運命 なんてぶち壊し前に進んでく
Ein von jemand anderem bestimmtes Schicksal? Zerbrich es und geh vorwärts
Let it go もっとやって上に行こう
Lass es los, mach mehr, geh nach oben
例え決まったBPMでも 乗り方は決める自分自身で
Auch bei festgelegtem BPM, den Rhythmus bestimme ich selbst
ボッとしてたらすぐビンテージ ここじゃ意味するそれ心停止
Wenn du trödelst, bist du schnell Vintage, hier bedeutet das Herzstillstand
なら音も拍数も限界まで 上げろ 上げろ 上げろ 上げろ
Also dreh den Sound, die Beats pro Minute bis ans Limit auf, auf, auf, auf
Ha Ha 息を切らせて 目標までただ全速力
Ha Ha, außer Atem, nur mit voller Geschwindigkeit zum Ziel
&極力 遠慮しない 周りは気にしないで up up
& möglichst keine Zurückhaltung, kümmere dich nicht um die anderen, up up
何度だって Party up いつだって 間に合う
Immer wieder Party up, es ist immer Zeit dafür
気の抜けたPopじゃやっぱ味気ない ほんとはもっとらしく弾けたい
Fader Pop ist doch geschmacklos, eigentlich will ich mehr aus mir rausgehen
そりゃ確かに甘くない 理想と現実は バラバラ
Sicher, es ist nicht einfach, Ideal und Realität sind getrennt
それでも負けずに気持ちは全開 Turn up Turn up
Trotzdem nicht aufgeben, die Stimmung ist auf Maximum, Turn up Turn up
一回きりLife Gose On この人生には無い再放送
Nur ein Leben, Life Goes On, dieses Leben hat keine Wiederholung
なら音も拍数もまだ足りない
Also reichen Sound und Beats noch nicht
Turn it up! Turn it up! Turn it up! Turn it up!
Turn it up! Turn it up! Turn it up! Turn it up!
ほらDon't be afraid もっとJust be yourself
Hey, hab keine Angst, sei einfach mehr du selbst
始めて 弾けて 何度でも かき混ぜて
Fang jetzt an, lass es knallen, misch es immer wieder auf
Pop!! Pop!! Pop!! Pop!! Pop!! Pop!!
Pop!! Pop!! Pop!! Pop!! Pop!! Pop!!
例えばポップコーン シャンパン メロディーのように
Wie Popcorn, Champagner, eine Melodie
弾け飛ぶ さしで勝負 自分自身と
Zerplatzen, ein Eins-gegen-eins-Duell mit mir selbst
だって守るだけじゃあ なにも始まらなーい
Denn nur verteidigen bringt gar nichts
攻めて攻めて攻めて 怖がらずに I wanna try
Angreifen, angreifen, angreifen, ohne Angst, ich will es versuchen
Yeah いつでも気持ちは先頭打者
Yeah, im Kopf bin ich immer der Spitzenreiter
Yeah 維持よりもやっぱり現状打破
Yeah, statt Stillstand lieber den Status Quo durchbrechen
面白い方がいい このPartyは一度きり
Es ist besser, wenn es interessant ist, diese Party gibt's nur einmal
不安は捨てて 君もDo it
Wirf die Angst weg, mach es auch, du
きっと変われる気がする 今すぐ
Ich fühle, ich kann mich ändern, jetzt sofort
咲かせたい 叶えたい この夢は離せない
Ich will es aufblühen lassen, es wahr machen, diesen Traum kann ich nicht loslassen
音は止まない 常にエンドレス
Der Sound hört nicht auf, immer endlos
やるかやられるかは自分次第です
Ob du gewinnst oder verlierst, liegt an dir
その足蹴り上げてFly
Stoß dich mit den Füßen ab und flieg
少しずつでもいい 花咲かすLife
Auch wenn es nur langsam geht, ein Leben, das aufblüht
今の自分よりももっと高く
Höher als mein jetziges Ich
羽広げてどこまでも羽ばたく
Breite die Flügel aus und flieg, wohin auch immer
Drop it, Pop it 調子ならGoing up
Drop it, Pop it, die Stimmung steigt
No beats No real 興味 あらGoing down
No beats, no real, kein Interesse, es geht abwärts
眠そうな 目こすって フレッシュなKICKS
Reib dir die schläfrigen Augen, frische Kicks an
Ground蹴って バーンってやって
Tritt auf den Boden, mach BÄM
ガーンって行こうぜ 向かってこうぜ未体験ゾーン
Lass uns VOLLGAS geben, auf zur unerforschten Zone
Pop Pop Pop Pop 気分は最高
Pop Pop Pop Pop, die Laune ist super
サッ、サッ Summer vacation
Schnell, schnell, Sommerferien
俺らに騒がせろ Yeah!
Lasst uns Lärm machen, Yeah!
誰よりも弾けろ Like a 炭酸
Knall mehr als alle anderen, wie eine Brause
今にも溢れ出しそうな バイブスという名のシャンパン
Champagner namens Vibes, der gleich überläuft
Ok 豪快にとばーせ 後悔のないよう Life
Ok, lass es krachen, ein Leben ohne Reue
No NoよりYeah Yeah 100点より0点
Nein Nein lieber als Yeah Yeah, lieber 0 Punkte als 100
成績より経験 飛びな 超えなK点
Erfahrung statt Noten, spring, überschreite den K-Punkt
未だ見ぬ自分探しの旅 鍵は手の中に
Eine Reise auf der Suche nach dem unbekannten Ich, der Schlüssel ist in deiner Hand
何も悩むことなんかないさ
Es gibt nichts, worüber du dir Sorgen machen müsstest
思い切り振ってみな ほらパンパン
Schüttle sie kräftig, sieh die pralle Flasche
になったボトル それは野望
Das ist Ehrgeiz
Turn it up! Turn it up! Turn it up! Turn it up!
Turn it up! Turn it up! Turn it up! Turn it up!
ほらDon't be afraid もっとJust be yourself
Hey, hab keine Angst, sei einfach mehr du selbst
始めて 弾けて 何度でも かき混ぜて
Fang jetzt an, lass es knallen, misch es immer wieder auf
Pop!! Pop!! Pop!! Pop!! Pop!! Pop!!
Pop!! Pop!! Pop!! Pop!! Pop!! Pop!!
街中流れる カバーソング 泣きメロ
In der Stadt laufen Coversongs, traurige Melodien
友達が好きな HIPHOP R&B K-POP
Meine Freunde mögen HIPHOP, R&B, K-POP
Clubでもらった無名RapperのDemo
Im Club eine Demo von einem unbekannten Rapper bekommen
なんだかこの曲よくない コレ? コレ よくない?
Ist dieser Song nicht irgendwie gut? Der hier? Ist der nicht gut?
よくなく なくなくSay Yeah!!!
Schlecht? Schlecht? Schlecht? Sag Yeah!!!
(Yeah) そうさ 全てはFeelin
(Yeah) Genau, alles ist Feeling
君のハートが弾ければ関係ない メジャーやインディー
Wenn dein Herz hüpft, ist egal, ob Major oder Indie
もしオレを知ってRapに ハマったなら楽しますたっぷり
Wenn du mich kennengelernt hast und auf Rap stehst, unterhalte ich dich reichlich
ジャンル?? とかよりオレ流に 作り続けるこれMusic
Genre?? Eher mein eigener Stil, ich mache weiter diese Musik
Yeah Yeah Yeah まだ行けるはずなのに
Yeah Yeah Yeah, da geht doch noch was
No No No 消費しない曲のカロリー
No No No, ich verbrenne nicht die Kalorien des Songs
昔からただ、手にしたかった、TVの向こう
Schon immer wollte ich nur das, was jenseits des Fernsehers war
Fame Money Dream
Fame Money Dream
上見ればPops Pops 足りない何か
Wenn ich nach oben schaue, Pops Pops, irgendwas fehlt
オレは知ってたRの在りか Rを入れて作ったProps
Ich wusste, wo das 'R' hingehört, hab's reingetan und Props daraus gemacht
キャリアは跳ねてくフロッグ
Die Karriere hüpft wie ein Frosch
今やオレの書くライム弾けまくってるペリエ
Jetzt knallen meine Reime wie Perrier
広まり続けるEveryday
Verbreiten sich weiter, jeden Tag





Writer(s): Ken The 390, Anne Beats, Shun, Sway, Klooz

KEN THE 390 feat. SHUN,SWAY,KLOOZ - Pop!!
Album
Pop!!
date de sortie
06-08-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.