Paroles et traduction KEN THE 390 - My Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
まるで嘘みたいな出会い
This
encounter
feels
unreal
目眩しそうな気持ちが隠せない
The
mind-boggling
feeling
that
I
can't
hide
良くしたい第一印象
Want
to
make
a
good
first
impression
会うたびに毎日緊張
My
nerves
are
shot
every
time
we
meet
キミと居るだけで気持ちがいい
Just
being
with
you
makes
me
feel
good
確かに毎日は色違いでも
Sure,
each
day
may
be
different
キミがいてくれりゃ全てがBetter
days
But
with
you
around,
everything
becomes
better
それくらいプラスにかける
色眼鏡
That's
how
positively
I
see
you
この想いは増してく連日
My
feelings
grow
stronger
with
each
passing
day
気持ち綴れど足りない鉛筆
Even
a
pencil
can't
write
down
all
my
emotions
二つカップがならぶ洗面所
Two
cups
side
by
side
in
the
bathroom
sink
眺め心のセメント
溶かす
This
sight
melts
the
cement
in
my
heart
まるで感動のアンサンボー
Like
a
touching
duet
徐々に距離も縮むだんだんと
The
distance
between
us
gradually
narrows
他の事は気にしちゃいない
I
don't
care
about
anything
else
だって俺には絶対キミしかいない
Because
to
me,
you
are
the
only
one
My
girl
My
girl
My
girl
My
girl,
my
girl,
my
girl
月から金
土日もずっと
From
Monday
to
Friday,
even
on
weekends
My
girl
My
girl
My
girl
My
girl,
my
girl,
my
girl
君といるだけで気持ちがいい
Just
being
with
you
makes
me
feel
good
たしかに毎日は色違いでも
Sure,
each
day
may
be
different
My
girl
My
girl
My
girl
My
girl,
my
girl,
my
girl
まるで嘘みたいに快晴
As
if
by
magic,
a
clear
blue
sky
解決出来ない事二人にないね
There's
nothing
we
can't
solve
together
そりゃたまにするだろ喧嘩
Of
course,
we'll
have
our
arguments
それもまたアドベンチャー
But
that's
just
part
of
the
adventure
キミといるだけで気持ちがいい
Just
being
with
you
makes
me
feel
good
窓から差し込む日の光
Sunlight
streaming
in
through
the
window
この気持ちをAll
for
you
I
give
everything
I
have
to
you
まるで二人自然と重なるオートチューン
Like
a
perfect
autotune,
we
harmonize
naturally
この先何十年も
歳をとり
For
decades
to
come,
as
we
age
顔のしわが濃くなっても
Even
when
our
faces
wrinkle
この気持ちは一切変わりはしない
My
feelings
will
never
change
だって大切な事は形じゃない
Because
what
matters
most
is
not
superficial
まだ知らない
キミを見たいだけ
There's
still
so
much
of
you
I
have
yet
to
know
もし家族が増えたら二階建て
If
we
have
a
family,
we'll
build
a
two-story
house
今も
明日も
この先もずっと
Today,
tomorrow,
and
always
離さない
キミと繋いだ手
I'll
never
let
go
of
your
hand
My
girl
My
girl
My
girl
My
girl,
my
girl,
my
girl
月から金
土日もずっと
From
Monday
to
Friday,
even
on
weekends
My
girl
My
girl
My
girl
My
girl,
my
girl,
my
girl
君といるだけで気持ちがいい
Just
being
with
you
makes
me
feel
good
たしかに毎日は色違いでも
Sure,
each
day
may
be
different
My
girl
My
girl
My
girl
My
girl,
my
girl,
my
girl
今までずっと
これからもずっと
Now
and
forever,
I
君と二人でいたい
Want
to
be
with
you
進んでくこの道のり
On
this
journey
we're
taking
包み隠さず意思表示
I'll
be
honest
with
you
計画通りには行かないが
Things
may
not
always
go
as
planned
その分落ち込む暇ないさ
But
we
won't
have
time
to
worry
いらない心配
捨てた不安
I'll
cast
aside
unnecessary
fears
だってキミこそが俺のスペシャルワン
Because
you
are
my
one
and
only
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robinson William, White Ronald A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.