Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready
or
not
問いかける
Bereit
oder
nicht,
ich
frage
mich
何が俺を迷わせる?
Was
lässt
mich
zögern?
I
need
a
ONE
Ich
brauche
das
ONE
I
wanna
ONE
Ich
will
das
ONE
Zero
to
ONE
踏み出す瞬間
Von
Null
zu
ONE,
der
Moment
des
Aufbruchs
過去を通過
Yes,
I
can
do
that
Die
Vergangenheit
hinter
mir
lassen,
Ja,
ich
schaffe
das
Zero
to
ONE
目指す明日は
The
ONE
Von
Null
zu
ONE,
das
angestrebte
Morgen
ist
Das
ONE
(All
I
need
one)
One
love,
one
life
and
one
way
(Alles
was
ich
brauche
ist
eins)
Eine
Liebe,
ein
Leben
und
ein
Weg
(All
I
need
one)
One
heart,
one
fight
and
onename
(Alles
was
ich
brauche
ist
eins)
Ein
Herz,
ein
Kampf
und
ein
Name
(All
I
need
one)
One
world,
one
time
and
one
game
(Alles
was
ich
brauche
ist
eins)
Eine
Welt,
eine
Zeit
und
ein
Spiel
I'll
be
the
one
for
the
new
day
Ich
werde
der
Eine
sein
für
den
neuen
Tag
(KEN
THE
390)
(KEN
THE
390)
気持ち伝えたきゃ言葉が大切
Will
man
Gefühle
vermitteln,
sind
Worte
wichtig
裸足でハート踏み込むのが解決策
Barfuß
ins
Herz
treten
ist
die
Lösung
ヘタな自慢とか装飾は無しで
Ohne
schlechte
Prahlerei
oder
Schnörkel
ましてや車や服の話で
Schon
gar
nicht
mit
Gerede
über
Autos
oder
Kleidung
無駄な時間は使いたくないから
Weil
ich
keine
Zeit
verschwenden
will
今はこれしか歌いたくない
Will
ich
jetzt
nur
das
hier
singen
聞き飽きた台詞いくら並べても
Egal
wie
viele
abgedroschene
Phrasen
man
aufreiht
この先はきっと通用しないぜ
In
Zukunft
funktioniert
das
sicher
nicht
mehr
だから探す
(ONE)
扉開く
(ONE)
Deshalb
suche
ich
(ONE),
öffne
die
Tür
(ONE)
気持ち伝える
俺だけのスタイル
Gefühle
vermitteln,
mein
ganz
eigener
Stil
似た者同士で集まればくだまいてる
Wenn
Gleichgesinnte
sich
treffen,
quatschen
sie
nur
rum
奴ら尻目に常識に唾はいて
Ignoriere
diese
Typen,
spucke
auf
den
gesunden
Menschenverstand
俺は今より必ず羽ばたいてく
Ich
werde
definitiv
höher
fliegen
als
jetzt
明日がどうなるか誰も分からないぜ
Niemand
weiß,
was
morgen
passiert
時代を切り裂くオリジナルNew
ONE
Das
originelle
Neue
ONE,
das
die
Zeit
durchbricht
常に探してる今もその瞬間
Ich
suche
es
immer,
auch
in
diesem
Moment
時代を打ち抜くオリジナルNew
ONE
Das
originelle
Neue
ONE,
das
die
Zeit
durchschlägt
毎日磨く
この言葉が銃弾
Jeden
Tag
poliert,
diese
Worte
sind
meine
Kugeln
(KEN
THE
390)
(KEN
THE
390)
Ready
or
not
問いかける
Bereit
oder
nicht,
ich
frage
mich
何が俺を迷わせる?
Was
lässt
mich
zögern?
I
need
a
I
wanna
ONE
Ich
brauche
es,
ich
will
das
ONE
Do
it
yourself
追いかける
Mach
es
selbst,
ich
jage
danach
俺は俺に言い聞かせる
Ich
rede
es
mir
selbst
ein
I
need
a
I
wanna
ONE
Ich
brauche
es,
ich
will
das
ONE
どんな遠回りも
涙の日も
Egal
welche
Umwege,
welche
Tage
voller
Tränen
来た道ばかり気にしてたら
行き先を見失う
Wenn
man
sich
nur
um
den
Weg
sorgt,
den
man
kam,
verliert
man
das
Ziel
aus
den
Augen
(All
I
need
one)
One
love,
one
life
and
one
way
(Alles
was
ich
brauche
ist
eins)
Eine
Liebe,
ein
Leben
und
ein
Weg
(All
I
need
one)
One
heart,
one
fight
and
one
name
(Alles
was
ich
brauche
ist
eins)
Ein
Herz,
ein
Kampf
und
ein
Name
(All
I
need
one)
One
world,
one
time
and
one
game
(Alles
was
ich
brauche
ist
eins)
Eine
Welt,
eine
Zeit
und
ein
Spiel
I'll
be
the
one
for
the
new
day
Ich
werde
der
Eine
sein
für
den
neuen
Tag
(KEN
THE
390)
(KEN
THE
390)
俺は求めるいつでもベスト
Ich
strebe
immer
nach
dem
Besten
常に昨日の自分と追いかけっこ
Ständig
ein
Wettlauf
mit
meinem
gestrigen
Ich
足並み揃えてならもう結構
Im
Gleichschritt
marschieren?
Nein
danke
自分のペースで見る遥か前方
In
meinem
eigenen
Tempo
blicke
ich
weit
voraus
一足お先に失礼
Entschuldigt,
ich
gehe
schon
mal
vor
実現させたい計画はまだ山ほどある
Es
gibt
noch
Berge
von
Plänen,
die
ich
verwirklichen
will
寝る間も惜しんで行くぜ
Ich
opfere
den
Schlaf
und
mache
weiter
気付けの一杯は失敗の苦い思いで
Der
Muntermacher
ist
die
bittere
Erinnerung
an
Fehlschläge
昔は確かにいいそりゃいい
Die
Vergangenheit
war
gut,
sicher,
das
war
sie
でもさ
それだけじゃなく
必ず
Aber
hey,
nicht
nur
das,
ganz
sicher
今を生きるからこそ広がる
Gerade
weil
ich
im
Jetzt
lebe,
erweitert
sich
alles
この先もさらにそう
輝く
Auch
in
Zukunft
wird
es
weiter
so
strahlen
ONE
探し続けるからまた
ONE,
weil
ich
weiter
danach
suche,
wieder
ONE
終わりなきその連鎖
ONE,
diese
endlose
Kette
好きな事ならそれだけ単細胞
Wenn
es
etwas
ist,
das
ich
mag,
bin
ich
da
ganz
einfach
gestrickt
ダメと言われてもやめないサイボーグ
Ein
Cyborg,
der
nicht
aufhört,
auch
wenn
man
sagt,
es
sei
schlecht
今日も産み出す新しい最高
Auch
heute
erschaffe
ich
das
neue
Beste
何度もTry
again
それも才能
Immer
wieder
neu
versuchen,
auch
das
ist
Talent
I
try
and
try
and
try
to
be
the
one
Ich
versuche
und
versuche
und
versuche,
der
Eine
zu
sein
Zero
to
ONE
踏み出す瞬間
Von
Null
zu
ONE,
der
Moment
des
Aufbruchs
過去を通過
Yes,
I
can
do
that
Die
Vergangenheit
hinter
mir
lassen,
Ja,
ich
schaffe
das
Zero
to
ONE
目指す明日は
The
ONE
Von
Null
zu
ONE,
das
angestrebte
Morgen
ist
Das
ONE
(KEN
THE
390)
(KEN
THE
390)
Ready
or
not
問いかける
Bereit
oder
nicht,
ich
frage
mich
何が俺を迷わせる?
Was
lässt
mich
zögern?
I
need
a
I
wanna
ONE
Ich
brauche
es,
ich
will
das
ONE
どんな遠回りも
涙の日も
Egal
welche
Umwege,
welche
Tage
voller
Tränen
来た道ばかり気にしてたら
行き先を見失う
Wenn
man
sich
nur
um
den
Weg
sorgt,
den
man
kam,
verliert
man
das
Ziel
aus
den
Augen
(All
I
need
one)
One
love,
one
life
and
one
way
(Alles
was
ich
brauche
ist
eins)
Eine
Liebe,
ein
Leben
und
ein
Weg
(All
I
need
one)
One
heart,
one
fight
and
one
name
(Alles
was
ich
brauche
ist
eins)
Ein
Herz,
ein
Kampf
und
ein
Name
(All
I
need
one)
One
world,
one
time
and
one
game
(Alles
was
ich
brauche
ist
eins)
Eine
Welt,
eine
Zeit
und
ein
Spiel
I'll
be
the
one
for
the
new
day
Ich
werde
der
Eine
sein
für
den
neuen
Tag
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cimba, Ymg, cimba, ymg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.