Paroles et traduction KEN THE 390 - 続・超ラップへの道
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
続・超ラップへの道
Continued Super Rap Road
ハハッ
一番手はKen
the
390
Haha,
I'm
first,
Ken
the
390
なじみのFriendsで出すこのフレーバー甘く見てたら速効ペイバック
My
familiar
friends
dish
out
this
flavor,
if
you
take
it
lightly,
you'll
get
payback
まだティーンネイジのころからバカしてる面子でいっちょ共同制作
Even
since
I
was
a
teenager,
I've
been
messing
around
with
these
guys,
let's
collaborate
DG
come
on
TARO
SOULプラス390とDJ
JINがセット
DG,
come
on,
TARO
SOUL
plus
390
and
DJ
JIN
are
set
汗水たらしてベットベットでも明かりはあるぜ
グングン成長
Dripping
with
sweat,
but
there's
light,
growing
steadily
都市と田舎の郡部もご静聴、DJ
JINのBEATがご丁重に
Listen
up,
urban
and
rural
areas,
DJ
JIN's
beat
is
so
polite
おもてなす
ネクスト太郎
ぶちかます
Serving
it
up,
next
it's
Taro,
he's
gonna
blow
it
up
I'm
a
original
rap
climinal(TARO
SOUL)Rap
phenomenon
I'm
an
original
rap
criminal
(TARO
SOUL),
rap
phenomenon
見せるぜ目にモン
I'll
show
you
something
crazy
俺とお前の差埋める物
何?
Money?
No!
スキルだろやっぱ
What
can
fill
the
gap
between
you
and
me?
Money?
No,
it's
skill
昼間の1
verse
夜の1
verse
Midnightもverse
A
verse
during
the
day,
a
verse
at
night,
a
verse
at
midnight
蹴り続けるU
know
still
わんぱく
Still
kicking,
you
know,
still
mischievous
つうかHIPHOP馬鹿
馬鹿
馬鹿
In
other
words,
I'm
crazy
about
HIPHOP
練って
書いて
蹴ってMoney
make
大抵のFakeはRespect欠いてる
Thinking,
writing,
kicking,
making
money,
most
fakers
lack
respect
Yeah
鍛えなメンタル
Now
shake
ya
money
maker!
Yeah,
toughen
up
your
mind,
now
shake
your
money
maker!
Just
feel
Feel
the
hearts
beat
客沸かしてるいっちょ前に
Just
feel,
feel
the
heartbeat,
the
crowd
is
hyped
奴らがひまわりならば月見草に、いびつにひずむクリティカルヒット
If
they're
sunflowers,
then
I'm
an
evening
primrose,
a
critical
hit
that's
distorted
繰り出すデジ
となりから俺に重圧かける同じ釜の飯
Dezi
plays,
the
pressure's
on
me,
we're
in
the
same
boat
食った390と太郎、見据える眼球がある
あたぼうよ
390
and
Taro,
we've
got
our
eyes
on
the
prize
矜持
持って生きる
どんなせちがらい時代でもさ
恩返し
Hold
on
to
our
pride,
live
our
lives,
no
matter
how
difficult
the
times,
gratitude
DEJIメン
huh
390
yo
TARO
SOUL
huh
DJ
JIN
DEJI
Men,
huh,
390,
yo,
TARO
SOUL,
huh,
DJ
JIN
これがラップの道さ
rhyme
& beats
The
real
mcs
do
real
thing
This
is
the
rap
way,
rhyme
& beats,
the
real
MCs
do
real
things
Uh
ah
uh
uh
ah
からBeatbox続けるブンブン
カッ
Uh,
ah,
uh,
uh,
ah,
from
beatboxing
to
boom,
boom,
bang
てめーのマイクは拭いてからパスする程ツバ飛ばしてく文化
Your
mic,
wipe
it
off
before
you
pass
it,
that's
how
much
spit
we
project
1,
2飛ばして十段超えるこれ手段こらした集団芸
Skip
1,
2,
jump
to
ten,
this
is
a
collective
skill
針を飛ばして不安定ならガッチリ固める2ターンテーボーから
If
the
needle
skips
and
it's
unstable,
we'll
lock
it
down
with
two
turntables
流れるマイカホン
つかみ立ち姿はLike
a
ダイナソー
My
mic
stand
is
flowing,
I'm
standing
tall
like
a
dinosaur
中身はもち巨大なソウル持つ涙たちエレメン学派道
Inside,
I
hold
a
giant
soul,
tears
of
joy,
the
path
of
the
Elemen
Gakkai
Just
feel
Feel
the
hearts
beat
客沸かしてるいっちょ前に
Just
feel,
feel
the
heartbeat,
the
crowd
is
hyped
I
got
soul
わかってんのかって話
かじかんで雁字搦めじゃダメ
I
got
soul,
do
you
understand?
Cramped
up
and
tied
down,
that's
not
good
ほら
しゃがんでる場合なんかじゃねぇ
立ち上がれ
Come
on,
this
is
no
time
to
be
squatting,
stand
up
俺たちがJammin'
Ha!
We're
jamming,
ha!
捨て去れ
つまらねぇ邪念は
What!
Get
rid
of
those
silly
thoughts,
what!
ストイックにHIPHOP
溢れていい国日本
HIPHOP
with
a
stoicism,
a
country
overflowing
with
it
造りひっくり返すためのピンポンダッシュ
We're
doing
a
ping-pong
dash
to
flip
the
script
Bring
the
mothafuckin'
ruckas!
Bring
the
mothafuckin'
ruckas!
Uhネルネルネールネみたいに
まぜればでるでるでーるぜ
Uh,
like
Nelnelnel,
mix
it
up
and
out
it
comes
新しいラップ産んだハッピーバースデーなら
熱くさせてやれそのバースで
A
new
rap
is
born,
happy
birthday,
then
let
that
verse
ignite
全国のはずれもん負け組みの教祖、
A
loser,
a
cult
leader
from
the
outskirts
of
the
country
僻みと陰口はトーストと一緒に焼き払ってドンスタッ
Burn
away
the
envy
and
gossip
with
your
toast,
don't
sweat
it
誰かの友達と紹介する自己、じゃもの悲しい
Introducing
yourself
as
someone's
friend
is
sad
正体不明のピコのジャージきた
An
unknown
figure
in
a
Piko
jersey
近所のあんちゃんじゃーないかって
エトセトラ
マイク持つ場がある、
You're
just
a
local
guy,
right?
Etcetera,
a
microphone
in
hand,
a
place
to
perform,
でも出とらん無名のやつ
But
you're
not
out
there,
you're
just
an
unknown
全然モテとらんのは当然矜持と意地とマイクロフォン
Of
course
you're
not
popular,
it's
about
pride,
determination,
and
a
microphone
持ってしゃしゃりでる今日
I'm
here
to
show
you
today
Just
feel
Feel
the
hearts
beat
客沸かしてるいっちょ前に
Just
feel,
feel
the
heartbeat,
the
crowd
is
hyped
Uh
ok
come
on
yah
どうせそのままずっとつっ立ってたって
Uh,
okay,
come
on,
yeah,
even
if
you
just
stand
there
まわりゃしないぜ2ターンテだって
The
two
turntables
won't
turn
Uh
ok
come
on
yah
どうせやるなら全部乗っかってやんぜ
Uh,
okay,
come
on,
yeah,
if
you're
going
to
do
it,
then
get
on
board
こいつがエレメン学派道
This
is
the
Elemen
Gakkai
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Breakthrough), Dj Jin (rhymester, Ken The 390-taro Soul-deji
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.