KENAY - Der Sonne entgegen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KENAY - Der Sonne entgegen




Der Sonne entgegen
Towards the sun
Ich liebe, wer du bist und wer du nicht bist.
I love who you are and who you aren't
Ich erzähl' immer so gern uns're Geschichte.
I always like to tell our story
Wir zwei so gleich und doch zu parallel.
We two so alike yet too parallel
Es hat immernoch das letzte Stück gefehlt.
The last piece has always been missing
Genau wie ich, warst du nicht angekommen,
Just like me, you hadn't arrived
Tief verletzt nur das Schlimmste angenommen.
Deeply hurt, only the worst was assumed
Doch dann wachst du auf und siehst den Unterschied.
Then suddenly you wake up and see the difference
Wer fliegen will, muss loslassen, was ihn herunterzieht.
He who wants to fly must let go, that which holds him down
Wir sind auf Kurs geblieben,
We have stayed on course
Wir ham' und groß geschrieben.
We have written and large
Ich werde nichts mehr lieben,
I will love nothing more,
Als in deinem Schoß zu liegen.
Than to lie in your lap
Wir fanden unser'n Frieden,
We have found our peace
Umfahr'n die großen Krisen,
Bypassing the big crises
Müssten nur die Augen schließen,
You only need to close your eyes
Um gemeinsam loszufliegen.
To fly away together
Der Sonne entgegen, uhu uhu
Towards the sun, uhu uhu
Der Sonne entgegen, uhu uhuhuh
Towards the sun, uhu uhuhuh
Du machst Sonne aus Regen.
You make sunshine out of rain
Ich liebe, wer du warst und wer du morgen bist.
I love who you were and who you will be tomorrow
Seh dich im Morgenlicht und weiß, dass nichts verborgen ist.
I see you in the morning light and know that nothing is hidden
Hab ich mal graues Haar und einen weißen Bart,
When I have grey hair and a white beard,
Dann ist das scheiß egal, weil es die schönste Reise war.
Then that doesn't matter, because it was the most beautiful journey
Mit dir bergauf, bergab
With you uphill, downhill
Wir ham geweint, gelacht
We have cried, laughed
Ne gute Zeit gehabt,
Had a good time
Es uns nicht immer leicht gemacht.
It wasn't always easy for us
Doch dann wach ich auf und seh den Unterschied.
Then suddenly I wake up and see the difference
Dank dir wird mir bewusst, dass es manchmal noch Wunder gibt.
Thanks to you I realize that sometimes there are still miracles
Wir sind auf Kurs geblieben,
We have stayed on course
Wir ham' und groß geschrieben.
We have written and large
Ich werde nichts mehr lieben,
I will love nothing more,
Als in deinem Schoß zu liegen.
Than to lie in your lap
Wir fanden unser'n Frieden,
We have found our peace
Umfahr'n die großen Krisen,
Bypassing the big crises
Müssten nur die Augen schließen,
You only need to close your eyes
Um gemeinsam loszufliegen.
To fly away together
Der Sonne entgegen, uhu uhuu
Towards the sun, uhu uhuu
Der Sonne entgegen, uhu uhuhuh
Towards the sun, uhu uhuhuh
Du bist, wie Sommer in Schweden.
You are like summer in Sweden
Ich liebe, wer du bist und wer du nicht bist.
I love who you are and who you aren't
Ich erzähl' immer so gern uns're Geschichte.
I always like to tell our story
Ich liebe, wer du bist und wer du nicht bist.
I love who you are and who you aren't
Ich erzähl' immer so gern uns're Geschichte. Wir sind auf Kurs geblieben,
I always like to tell our story. We have stayed on course
Wir ham' und groß geschrieben.
We have written and large
Ich werde nichts mehr lieben,
I will love nothing more,
Als in deinem Schoß zu liegen.
Than to lie in your lap
Wir fanden unser'n Frieden,
We have found our peace
Umfahr'n die großen Krisen,
Bypassing the big crises
Müssten nur die Augen schließen,
You only need to close your eyes
Der Sonne entgegen, uhu uhu
Towards the sun, uhu uhu
Der Sonne entgegen, uhu uhuhuh Willkommen im Leben!
Towards the sun, uhu uhuhuh Welcome to life!





Writer(s): Benjamin Dernhoff, Yanek Staerk, Jem Peter Seifert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.