Paroles et traduction KENVIS - Заберу
Демоны
рядом
Demons
are
near
Отдай
мою
душу,
которую
я
отдавал
Give
me
back
my
soul,
the
one
I
gave
away
Последний
патрон,
я
безоружен
Last
bullet,
I'm
unarmed
Зато
могу
flow
поменять
But
I
can
change
my
flow
Дым
по
венам
утекает,
мои
лёгкие
умирают
Smoke
leaks
through
my
veins,
my
lungs
are
dying
Не
люблю,
не
унываю,
но
запах
твой
покоряет
I
don't
love,
I
don't
get
discouraged,
but
your
scent
conquers
Я
заберу
её,
снимает
под
мой
трек
в
Tik
Tok
I'll
take
her,
she's
filming
under
my
track
on
Tik
Tok
Я
заберу
её,
оставь
меня,
не
трогай.
Окей?
I'll
take
her,
leave
me
alone,
don't
touch
her.
Okay?
Я
заберу
её,
studio
session,
я
на
mic'e
I'll
take
her,
studio
session,
I'm
on
the
mic
Я
заберу
её,
твоя
помада
на
моей
майке
I'll
take
her,
your
lipstick
on
my
shirt
Я-я
убитый
будто
током
I-I'm
killed
like
by
an
electric
shock
Часы
Rolex
на
руках,
они
покажут
мне
минуту
Rolex
watch
on
my
wrist,
it'll
show
me
the
minute
Вау,
вау,
вау
Wow,
wow,
wow
Я
приехал
ща
на
stu,
она
со
мной
I
arrived
here
at
the
studio,
she's
with
me
Бриллианты
на
руках,
стоят
как
самолёт
Diamonds
on
my
hands,
worth
as
much
as
a
plane
Для
меня
нет
правды,
кроме
твоих
слов
There's
no
truth
for
me,
except
your
words
Красная
помада,
детка
знает
для
чего
Red
lipstick,
baby
knows
what
for
(Ведь)
Я
заберу
её
(Я)
(Because)
I'll
take
her
(I)
(Ведь)
Я
заберу
её
(Я)
(Because)
I'll
take
her
(I)
(Ведь)
Я
заберу
её
(Я)
(Because)
I'll
take
her
(I)
(Ведь)
Я
заберу
её
(Я)
(Because)
I'll
take
her
(I)
All
Babies
Fly,
я
не
LILDRUGHILL,
но
для
терминал
All
Babies
Fly,
I'm
not
LILDRUGHILL,
but
for
the
terminal
Пламя
горит,
нет
ни
души
- Нотер-Дам-де-Пари
The
flame
burns,
no
soul
left
- Notre-Dame
de
Paris
Ты
просишь
уйти.
Но
я
не
могу!
Нет!
Я
не
могу
You
ask
to
leave.
But
I
can't!
No!
I
can't
Осознание
этого
даёт
мне
знак,
что
я
умру
The
realization
of
this
gives
me
a
sign
that
I
will
die
(Окей)
Я
заберу
её
(Я)
(Okay)
I'll
take
her
(I)
(Окей)
Я
заберу
её
(Я)
(Okay)
I'll
take
her
(I)
(Окей)
Я
заберу
её
(Я)
(Okay)
I'll
take
her
(I)
(Окей)
Я
заберу
её
(Я-а)
(Okay)
I'll
take
her
(I-a)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilya Dovgopol
Album
Заберу
date de sortie
24-10-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.