KERENMI - Rooftops Feat. Satoshi Fujihara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KERENMI - Rooftops Feat. Satoshi Fujihara




Rooftops Feat. Satoshi Fujihara
Rooftops Feat. Satoshi Fujihara
同じ色の夢を持った僕ら
We have dreams of the same color
それだけでもう果てしなく嬉しいんだ
that alone makes me so happy.
叶えたらすぐ次のを浮かべ
as soon as i get it, i'll float the next one.
性懲りも無くまた始めるんだ
性懲りも無くまた始めるんだ
互いにとっての Selfish ways
互いにとっての Selfish ways
空欄ばっかの Yesterday
空欄ばっかの Yesterday
But never cry I don't care
But never cry I don't care
But never cry I don't care
But never cry I don't care
駆け上がるよ 2段づつ飛ばす Stairway
i'll run up. i'll fly 2 steps by step.
君のハイペースを追い越せと日々を進むよ
i'm going through every day to overtake your high pace.
駆け上がるよ例え何度傷が痛んでも
no matter how many times the wound hurts, i'll run up.
時間厳守だろ?それぞれの屋上で会おう
you're punctual, aren't you?i'll meet you on each roof.
そこで目を見合わせ笑おう
let's look up there and laugh.
同じ事でつまずいた僕ら
we tripped over the same thing.
1人よりもずっとずっと悔しいよな
it's much more frustrating than 1 person.
誰よりも肩落とした君を
you dropped your shoulders more than anyone else.
笑わせるジョークでも考えようか
let's think about a joke that makes you laugh.
憂いをこぼした瞳
The eyes that spilled sorrow
こびりついてる Heavy weight
こびりついてる Heavy weight
But never cry I don't care
But never cry I don't care
But never cry I don't care
But never cry I don't care
駆け上がるよ 2段づつ飛ばす Stairway
駆け上がるよ 2段づつ飛ばす Stairway
君のハイペースを追い越せと日々を進むよ
君のハイペースを追い越せと日々を進むよ
駆け上がるよ例え何度傷が痛んでも
no matter how many times the wound hurts, i'll run up.
時間厳守だろ?それぞれの屋上で会おう
you're punctual, aren't you?i'll meet you on each roof.
そこで目を見合わせ笑おう
let's look up there and laugh.





Writer(s): 藤原 聡, Kerenmi, 藤原 聡, kerenmi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.