Paroles et traduction KESI feat. Noah Carter - Om Igen (feat. Noah Carter)
Selv
hvis
jeg
ku'
gør'
det
om
igen
Даже
если
я
"сделаю"
это
снова
Starte'
helt
forfra
Начну
"все
сначала"
Tro
mig,
jeg
ikk'
ville
ændre
noget
Поверь
мне,
я
бы
ничего
не
изменил
(Aldrig
ændre
noget)
(Никогда
ничего
не
менял)
Alle
de
dårlige
dage,
bli'r
aldrig
glemt
Все
плохие
дни
никогда
не
забудутся
Men
livet,
det
er
aldrig
nemt
Но
жизнь,
она
никогда
не
бывает
легкой
Hva'
ved
du
om
at
kæmp'
for
noget?
Что
ты
знаешь
о
борьбе
за
что-то?
Bar'
en
flok
Indre
By
børn
med
et
potentiale
stør',
end
vi
selv
vidst'
За
исключением
"кучки
городских
ребятишек
с
потенциалом
осетра",
о
котором
мы
даже
не
подозревали"
Et
sammenhold
og
det
samme
mod
mod
en
verden,
der
ikk'
vil
se
os
skin'
Единство
и
такое
же
мужество
по
отношению
к
миру,
который
"не
хочет
видеть,
как
мы
сияем"
Det'
svært
at
jagt'
drømme,
når
man
ikk'
helt
selv
tror
på,
de
findes
Трудно
преследовать
мечты,
когда
ты
не
веришь,
что
они
существуют
Men
når
man
ikk'
har
noget
i
forvejen,
ja,
hva'
har
man
så
at
mist'?
Но
когда
у
тебя
уже
ничего
нет,
что
ж,
что
тебе
терять?
De
der
optrædener
på
min
søsters
værelse
Те,
кто
выступает
в
комнате
моей
сестры
De
lærte
mig
mer',
end
hun
ved
Они
научили
меня
большему,
чем
она
знает
For
jeg
lært',
at
jeg
ku'
underholde
Потому
что
я
понял,
что
могу
развлекать
людей
Og
det
lavede
mig
penge
med
tiden
И
со
временем
это
принесло
мне
деньги
Og
min
mors
hjem
var
altid
helt
fyldt
Дом
моей
матери
всегда
был
полон.
Og
hun
lagde
sine
behov
til
siden
И
она
отложила
свои
потребности
в
сторону
Hvis
vi
ikk'
ku
ha'
været
der,
ja,
hvem
ved
så,
hva'
vi
var
blevet?
Если
бы
нас
там
не
было,
кто
знает,
кем
бы
мы
стали?
Ey,
de
her
dage
er
vi
så
langt
frem'
В
наши
дни
мы
так
далеко
впереди".
Jeg
hører
aldrig,
hva'
de
kalder
os
Я
никогда
не
слышал,
как
они
нас
называют
Men
vi'
stadig
på
det
sam',
så
vi
står
for,
hva'
vi
falder
for
Но
мы
"все
еще
в
деле,
Сэм",
поэтому
мы
отстаиваем
то,
во
что
"мы
влюблены"
Og
jeg
husker
tydeligt
de
dage,
hvor
Jamz
altid
talte
om
И
я
отчетливо
помню
те
дни,
когда
Jamz
всегда
говорили
о
At
hvis
de
hader,
bare
la'
dem
hade,
og
se
de
penge
bar'
stable
op
Что
если
они
ненавидят,
просто
позвольте
им
ненавидеть
и
наблюдайте,
как
растет
денежная
планка
Selv
hvis
jeg
ku'
gør'
det
om
igen
Даже
если
я
"сделаю"
это
снова
Starte'
helt
forfra
Начну
"все
сначала"
Tro
mig,
jeg
ikk'
ville
ændre
noget
Поверь
мне,
я
бы
ничего
не
изменил
(Aldrig
ændre
noget)
(Никогда
ничего
не
менял)
Alle
de
dårlige
dage,
bli'r
aldrig
glemt
Все
плохие
дни
никогда
не
забудутся
Men
livet,
det
er
aldrig
nemt
Но
жизнь,
она
никогда
не
бывает
легкой
Hva'
ved
du
om
at
kæmp'
for
noget?
Что
ты
знаешь
о
борьбе
за
что-то?
Passagersædet
ved
siden
af
Kim
føles
lidt
ligesom
hjem
На
пассажирском
сиденье
рядом
с
Ким
чувствуешь
себя
немного
как
дома
Ude
på
motorvejen
så
mange
gange,
for
vi
havde
penge
og
hent'
Мы
так
часто
выезжали
на
шоссе,
потому
что
у
нас
были
деньги,
и
мы
ходили
за
покупками"
Vi
havde
råd
til
ét
hotelværelse,
men
vi
sov
der
alle
fem
Мы
могли
позволить
себе
один
номер
в
отеле,
но
мы
спали
там
все
пятеро
De
der
dage
de
bygged'
karakter,
ja
Те
дни
сформировали
характер,
да
Så
de
dage
de
bli'r
ikk'
glemt,
nej
Так
что
те
дни
не
забыты,
нет
Vidst',
jeg
ku'
gøre
hva'
jeg
ville
Я
знал,
что
могу
делать
то,
что
хочу.
Hvi-hvis
jeg
bare
selv
sat'
mig
for
det
Что,
если
я
просто
настрою
себя
на
это?
De
prøvede
at
tal'
mig
ned,
ku'
ikk'
tal'
mig
fra
det
Они
пытались
отговорить
меня,
а
не
отговорить
от
этого
For
jeg
gør
det,
mens
de
taler
om
det
Потому
что
я
делаю
это,
пока
они
говорят
об
этом
Vi
havde
øjnene
på
målet
Мы
не
спускали
глаз
с
цели
Så
vi
ku'
ikk'
bremses,
nej,
vi
ku
ikk'
stoppes
Так
что
нас
нельзя
было
замедлить,
нет,
нас
нельзя
было
остановить
Ka'
se
mig
selv
i
spejlet
og
ved,
hvem
jeg
er,
når
dagen
er
om'
"Посмотри
в
зеркало
и
узнаешь,
кто
я,
когда
день
закончится".
Sig
mig,
hvad
er
solskin
uden
lidt
regnvejr?
Скажи
мне,
что
такое
солнечный
свет
без
небольшого
дождя?
Mine
drenge
har
altid
været
der
for
mig,
find
mig,
hvor
mine
drenge
er
Мои
мальчики
всегда
были
рядом
со
мной,
найдите
меня
там,
где
мои
мальчики
Vi
sulted'
sammen,
så
vi
spiser
sammen,
så'n
det
ska'
være
Мы
вместе
голодали,
поэтому
мы
едим
вместе,
так
и
должно
быть
Dem
der
sammen
med
mig,
ved,
vi
ikk'
taber,
så
længe
at
jeg'
her,
ey
Те
из
вас,
кто
со
мной,
знают,
что
мы
не
проиграем,
пока
я
здесь,
эй
Selv
hvis
jeg
ku'
gør'
det
om
igen
Даже
если
я
"сделаю"
это
снова
Starte'
helt
forfra
Начну
"все
сначала
Tro
mig,
jeg
ikk'
ville
ændre
noget
Поверь
мне,
я
бы
ничего
не
стал
менять
(Fendi
bag
ni*,
det'
det,
det
handler
om)
(Сумка
Fendi
nine*,
вот
в
чем
суть)
Alle
de
dårlige
dage,
bli'r
aldrig
glemt
Все
плохие
дни
никогда
не
забудутся
Men
livet,
det
er
aldrig
nemt
Но
жизнь,
она
никогда
не
бывает
легкой
Hva'
ved
du
om
at
kæmp'
for
noget?
Что
ты
знаешь
о
борьбе
за
что-то?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henrik Bryld Wolsing, Oliver Kesi Chambuso, Noah Christian Kim Carter
Album
BO4L
date de sortie
31-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.