Paroles et traduction KEY feat. VINXEN - I Will Fight
나를
겨눴던
그
말이
후회로만
가득해서
Those
words
that
were
aimed
at
me,
they're
now
filled
with
regret
네
손이
닿던
모든
것
그
흔적에
살아가
난
I
live
in
the
traces
of
everything
your
hands
have
touched
환하게
비춰주던
해는
이제
노을의
빛
The
sun
that
used
to
shine
brightly
is
now
a
fading
glow
어둠이
오면
별이
된
너를
찾을래
When
darkness
falls,
I'll
find
you
who
became
a
star
I'm
gonna
be
your
light
이젠
더
아프지
마
I'm
gonna
be
your
light,
so
don't
hurt
any
more
I
will
live
for
you,
for
us
I
will
live
for
you,
for
us
너를
위한
my
life
My
life
for
you
너는
내게
red
line
You
are
my
red
line
어두워진
sunlight
Darkened
sunlight
걸어가
시간
속을
Walking
through
time
For
the
rest
of
my
life
For
the
rest
of
my
life
너를
위한
my
life
My
life
for
you
오랜만이야
It's
been
a
long
time
난
바빴어
핑계밖에
못
대
나빠서
I've
been
busy,
I
can
only
make
excuses
because
I'm
bad
기억
너머의
네
모습
흐려지면
When
your
figure
beyond
the
memory
fades
그제서야
꺼내봐
빛
바랜
사진들
Then
I'll
take
out
the
faded
photos
널
내
울음으로
울려놓고
I'll
cry
out
to
you
with
my
tears
아무것도
해준
게
없어서
I
haven't
done
anything
for
you
이제
준비됐음
뭐해
네가
없는데
Now
I'm
ready,
what
am
I
doing
without
you?
너에게만
약속했던
것들
거의
이뤘고
I've
almost
kept
the
promises
I
made
only
to
you
난
많이
달라져
보여도
I
may
seem
much
different
아직
그
시간
속에
살아
Still
living
in
that
time
마지막
나에
대한
너의
책은
희극이었기를
Your
last
book
about
me
was
a
comedy
안
좋은
페이지
다
태워버리고
따뜻하게
쉬길
Burn
all
the
bad
pages
and
rest
warmly
끝내지
못하는
pages
써내려가
I'll
keep
writing
the
pages
I
can't
finish
비어
있는
그림
다
채워가
Fill
in
all
the
empty
pictures
꺼진
촛불을
rewind
Rewind
the
extinguished
candle
기억속을
remind
Remind
the
memory
흑백의
우리
Oh
빛을
내
eternity
Our
black
and
white
Oh
light
my
eternity
남아있어
내
빛이
되어준
넌
You
who
remain,
my
light
평생
함께야
그림자처럼
We're
together
forever
like
shadows
대체
불능한
네
존잴
어찌
잊겠니
How
can
I
forget
your
irreplaceable
existence?
단지
기억
속에
장면이
흐려진다는
게
It's
just
that
the
scene
in
the
memory
is
blurry
좀
마음에
안들뿐이지
It's
just
a
little
uncomfortable
넌
여전히
옆에
있어
내
옆에
있어
You're
still
here,
by
my
side,
by
my
side
For
the
rest
of
my
life
For
the
rest
of
my
life
달려가
시간
속을
너를
위한
my
life
Run
through
time,
my
life
for
you
마음
한
켠에선
내일을
등지고
In
a
corner
of
my
heart,
I
turn
my
back
on
tomorrow
도망치고
싶단
걸
알지만
I
know
I
want
to
run
away
세상에
내가
남겨진
의미는
뭔지
What's
the
meaning
of
me
being
left
in
the
world?
너도
몰랐을
너를
찾게
해
줄게
I'll
let
you
find
you,
who
you
didn't
know
거울이
비춰준
나와
fight
for
you
for
us
Fight
for
you
for
us
with
the
me
that
the
mirror
reflects
For
the
rest
of
my
life
For
the
rest
of
my
life
소리도
없이
마지막으로
goodbye
Goodbye
silently
for
the
last
time
너를
위한
My
life
My
life
for
you
너는
내게
red
line
You
are
my
red
line
어두워진
sunlight
Darkened
sunlight
I
will
live
for
you,
for
us
I
will
live
for
you,
for
us
너를
위한
my
life
My
life
for
you
드리워진
그림자에
In
the
cast
shadow
너를
찾아
빛내는
life
I'll
find
you
and
shine
a
light
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chelcee Grimes, Key, Bhavik Pattani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.