Paroles et traduction KEYAH/BLU - til bliss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
honey
on
a
run
til
bliss
Я
мчусь,
как
медовый
поток,
к
блаженству,
Money
gonna
come
from
this
Деньги
польются
рекой
от
этого
чувства.
Maybe
I
will
never
make
sense
Может,
я
никогда
не
буду
иметь
смысла,
Maybe
I
will
never
make
true
friends
Может,
у
меня
не
будет
верных
друзей
числа.
Too
complacent
Слишком
самодовольна,
But
I'm
funny
when
I'm
crumbling
bits
Но
забавна,
когда
рассыпаюсь
на
кусочки.
I
race
through
the
bummiest
blitz
Я
несусь
сквозь
самый
бурный
шторм,
My
face
where
the
sunniest
sits
Мое
лицо
там,
где
греет
солнце,
Up-pace,
tell
my
mummy
it's
bliss
Спешу,
сказать
маме,
что
это
блаженство,
I'm
a
hurdle
away
from
this
Я
в
одном
препятствии
от
этого
чувства,
You
hear
when
I
say
it's
criss
Ты
слышишь,
когда
я
говорю,
что
это
кризис.
Can't
tell
my
ass
from
my
elbow
sometimes
Иногда
я
не
могу
отличить
задницу
от
локтя,
Rain
when
sun
shines,
torn
up
Дождь,
когда
светит
солнце,
разорвана,
But
I
look
in
the
mirror
and
I
feel
a
bit
better
Но
я
смотрю
в
зеркало
и
чувствую
себя
немного
лучше,
When
I
celebrate
myself,
you're
buff
Когда
я
хвалю
себя,
ты
просто
обалдеваешь.
Life
is
stupid
Жизнь
глупа,
Life
is
true
Жизнь
настоящая,
Life
get
ruthless
Жизнь
становится
безжалостной,
Life
gets
you
in
Жизнь
затягивает
тебя,
We
fight,
get
through
it
Мы
боремся,
проходим
через
это.
So
here's
a
shout
to
you
Так
что
вот
тебе
привет,
We
made
it
this
far
Мы
зашли
так
далеко,
I
hope
I
showed
you
love
Надеюсь,
я
показала
тебе
свою
любовь,
You
know
what
we
are
Ты
знаешь,
кто
мы
такие.
Now
here's
a
shout
to
you
Вот
тебе
привет,
We
made
it
this
far
Мы
зашли
так
далеко,
You
know
I
hope
I
showed
you
love
Ты
знаешь,
я
надеюсь,
что
показала
тебе
свою
любовь,
You
know
what
we
are
Ты
знаешь,
кто
мы
такие.
Get
yours,
shred
it
all
down
Бери
свое,
круши
все
до
основания,
Now
let's
pour,
I'll
get
my
Raws
out
А
теперь
давай
нальем,
я
выну
свои
сигареты,
Next
draw's
getting
drawn
out
Следующий
раунд
начинается,
It's
yours,
you
can
have
it
all,
pal
Это
твое,
дружище,
можешь
забрать
все,
Let's
pour,
it's
getting
warm
out
Давай
нальем,
становится
жарко,
It's
war,
they'll
never
shut
the
cause
down
Это
война,
они
никогда
не
закроют
нам
путь,
It's
yours,
we're
heading
north
now
Это
твое,
мы
направляемся
на
север,
And
if
you
soar
you
can
still
have
the
floor
now
И
если
ты
взлетишь,
ты
все
равно
сможешь
владеть
этим
танцполом.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
We
should
see
how
it
goes
Посмотрим,
как
пойдет,
We
should
see
how
it
goes
Посмотрим,
как
пойдет,
We
should
see
how
it
Посмотрим,
как,
Let's
just
see
how
it
goes
goes
goes
goes
goes
Просто
посмотрим,
как
пойдет,
пойдет,
пойдет,
пойдет,
пойдет.
Yeah,
we
should
see
how
it
goes
Да,
посмотрим,
как
пойдет,
We
should
see
how
it
goes
Посмотрим,
как
пойдет,
Let's
should
see
how
it
Посмотрим,
как,
We
should
see
how
it
goes
goes
goes
goes
goes
Посмотрим,
как
пойдет,
пойдет,
пойдет,
пойдет,
пойдет.
So
here's
a
shout
to
you
Так
что
вот
тебе
привет,
We
made
it
this
far
Мы
зашли
так
далеко,
You
know
I
hope
I
showed
you
love
Ты
знаешь,
я
надеюсь,
что
показала
тебе
свою
любовь,
You
know
what
we
are
Ты
знаешь,
кто
мы
такие.
Now
here's
a
shout
to
you
Вот
тебе
привет,
We
made
it
this
far
Мы
зашли
так
далеко,
You
know
I
hope
I
showed
you
love
Ты
знаешь,
я
надеюсь,
что
показала
тебе
свою
любовь,
You
know
I
hope
that
we
were
swell
Ты
знаешь,
я
надеюсь,
что
мы
были
великолепны,
You
know
I
gave
it
all
I
got
Ты
знаешь,
я
отдала
тебе
все,
что
у
меня
было,
I
know
you
know
this
very
well
Я
знаю,
ты
это
прекрасно
знаешь.
But
now
you
gotta
get
yours
Но
теперь
ты
должен
получить
свое,
Shred
it
all
down
Разорви
все
в
клочья,
Now
let's
pour,
I'll
get
my
raws
out
Давай
нальем,
я
достану
свои
сигареты,
Next
draw's
getting
drawn
out
Следующий
раунд
начинается,
It's
yours,
you
can
have
it
all,
pal
Это
твое,
дружище,
можешь
забрать
все,
Let's
pour,
it's
getting
warm
out
Давай
нальем,
становится
жарко,
It's
war,
they'll
never
shut
the
cause
down
Это
война,
они
никогда
не
закроют
нам
путь,
It's
yours,
we're
heading
north
now
Это
твое,
мы
направляемся
на
север,
And
if
you
soar
you
can
still
have
the
floor
now
И
если
ты
взлетишь,
ты
все
равно
сможешь
владеть
этим
танцполом.
Fuck
it,
I
don't
know
К
черту,
я
не
знаю,
We
should
see
how
it
goes
Посмотрим,
как
пойдет,
We
should
see
how
it
goes
Посмотрим,
как
пойдет,
We
should
see
how
it
Посмотрим,
как,
Let's
just
see
how
it
goes
goes
goes
goes
goes
Просто
посмотрим,
как
пойдет,
пойдет,
пойдет,
пойдет,
пойдет.
We
should
see
how
it
goes
Посмотрим,
как
пойдет,
We
should
see
how
it
goes
Посмотрим,
как
пойдет,
Lets
should
see
how
it
Посмотрим,
как
(Honey
on
a
run
til
bliss)
(Медовый
поток
к
блаженству)
We
should
see
how
it
goes
Посмотрим,
как
пойдет,
We
should
see
how
it
goes
Посмотрим,
как
пойдет,
Lets
should
see
how
it
Посмотрим,
как.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Changing Currents, Keyah, Blu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.