Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ファンヒーターつけた後も冷めきった関係性
Даже
после
включения
обогревателя
наши
отношения
остаются
холодными.
ファンキーなスケーター達はガラにも無いね安定性
Эти
фанковые
скейтеры,
как
ни
странно,
обрели
стабильность.
なんとかなるっしょ、いつも口癖は適当で
"Всё
как-нибудь
образуется",
– моя
обычная
фраза,
сказанная
без
особого
смысла.
街に繰り出しては襲われる孤独感
Выхожу
в
город
и
меня
охватывает
чувство
одиночества.
解釈違いの講釈?
Разница
в
толковании?
否、パラレル、アブノーマル
Нет,
это
параллель,
аномалия.
挨拶しがいの無い奴
Парень,
с
которым
даже
не
поздороваешься.
仮想世界以外空気論外
За
пределами
виртуального
мира
он
просто
ничтожество.
操られたサラリーマン
Марионетка-служащий.
自問自答するアドバイザー
Советник,
задающий
себе
вопросы.
さあさあ今だ解き放て
Ну
же,
давай,
освободись!
Vina!
Feeder!
Freedom!
Вино!
Корм!
Свобода!
キュッキュッキュッキュ
Кью-кью-кью-кью
ミステリーサークルと
Круги
на
полях
и
青い月の光
Oh
Свет
голубой
луны,
о
キュッキュッキュッキュ
Кью-кью-кью-кью
トゥルーバイパス魅せて
Покажи
мне
свой
True
Bypass,
無限大それが生命さ
Бесконечность
– вот
что
такое
жизнь.
マジョラムオイル漬けのペペロンチーノ平らげ
Уплетаю
пеперончино,
настоянный
на
мажорановом
масле,
そうやっていつもの様にメタモルフォーゼ?なんちゃって
И
вот
так,
как
обычно,
метаморфоза?
Шучу.
あーあもういいや、って言って最終的に投げやりで
Ах,
да
ладно,
говорю
я,
в
конце
концов,
махнув
на
всё
рукой.
街に繰り出しては襲われる焦燥感
Выхожу
в
город,
и
меня
охватывает
чувство
тревоги.
脳から流れるダブステップ
Дабстеп
течет
из
мозга,
LOWなぜか全CUT
Низкие
частоты
почему-то
все
срезаны.
それよりジュークでフットワーク
Лучше
уж
джук
и
футворк,
足絡まりジュースを吹っ飛ばす
Путаюсь
в
ногах
и
проливаю
сок.
オートロックされた感情
Чувства
заблокированы,
ドラムンベースよりも複雑で
Всё
сложнее,
чем
драм-н-бейс.
さあさあ今だ解き放て
Ну
же,
давай,
освободись!
Vina!
Feeder!
Freedom!
Вино!
Корм!
Свобода!
人とは違うの
Не
такая,
как
все,
なんて口にし嘲笑う
Говорю
я,
насмехаясь.
そんなお前を蔑んだ目で見ている
Смотрю
на
тебя
с
презрением,
なんて嫌な奴なんだ、そんなのお互い様だろ
Какой
же
ты
противный,
но
ведь
это
взаимно,
верно?
青い月の光は包み込む事を忘れてる
Свет
голубой
луны
забыл,
как
окутывать,
キュッキュッキュッキュ
Кью-кью-кью-кью
ミステリーサークルと
Круги
на
полях
и
青い月の光
Oh
Свет
голубой
луны,
о
キュッキュッキュッキュ
Кью-кью-кью-кью
トゥルーバイパス魅せて
Покажи
мне
свой
True
Bypass,
無限大それが生命さ
Бесконечность
– вот
что
такое
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 小野 武正, 八木 優樹, 小野 武正, 八木 優樹
Album
Hot!
date de sortie
20-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.