KEYTALK - DROP2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KEYTALK - DROP2




DROP2
DROP2
掴んだバラバラの反証
Grasp the fragmented evidence
绚烂豪华 妬む海底溢れ出す
The dazzling luxurious jealousy gushed forth from the seabed
繋いで感叹する爱情
Hold hands and admire love
极彩色の再生 思い出せ
Remember the colorful restoration
世间体 虎视眈々と酩酊
The world looks coldly at the drunken man with fierce ambition
冷静沈着且つ大胆に动き出す
Calmly and boldly, he starts to move
染まらない君は有言実行
You, who remain unstained, put your words into action
风前の灯 浮かぶ影
Flickering light, the shadow emerging
映し出していく记忆の中
Cast in the memory
息を吐く様に吸い込まれていく
Inhale as you exhale
溺れそうな程秋风が舞い
The autumn wind dances, making you feel like drowning
サヨナラ 呗うよ
Saying goodbye, I sing
つまりはそう优越感饮み干して
That is to say, you dry up the sense of superiority
明日へ向かう想像力が生命を
The imagination for tomorrow nourishes life
いつだって 纺いで戻れない
Always spinning, no way to go back
更多更详尽歌词
More and more detailed lyrics are on
落ちるまでわからない
You won't know until you fall
形なんて大体
The shape is roughly
月日流れ苛まれていつの日だって最大风力で
As time goes by, you will be irritated. One day, with the strongest wind
线形を重ねた上で原型を
Overlap the lines and keep the prototype
留めてない言叶の涡
Whirlpool of words without meaning
意味の无い様なフィクションは爱され
Meaningless fictions are loved
涂り溃しても白以外はなんで?
Why is it that you can't paint except in white?
俯き云が呆れ颜で
The cloud looks down with a look of astonishment
サヨナラ 呗うよ
Saying goodbye, I sing
つまりはそう优越感饮み干して
That is to say, you dry up the sense of superiority
明日へ向かう想像力が生命を
The imagination for tomorrow nourishes life
いつだって 纺いで戻れない
Always spinning, no way to go back
强くなんてないよ仆は いつだって君に笑われるの
I am not strong. You always laugh at me
求めてなんかないって言ったら嘘になるから一心不乱に向かっていくだけ
If I say I don't seek it, it would be a lie. I just move forward with all my heart
风に吹かれて 色を运ぶ命よ
Blown by the wind, life carries color
揺らいだ朝焼けは 夕闇に溶かして
The swaying morning glow dissolves into the dusk.





Writer(s): 小野武正


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.