KEYTALK - HELLO WONDERLAND - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KEYTALK - HELLO WONDERLAND




HELLO WONDERLAND
HELLO WONDERLAND
お待たせしましたとウェイターの声 構築中のフィクションあつめて踊る
You kept us waiting, said the waiter, gathering a fantasy mid construction and dancing
姿くらました誰もかれも どこに溶けてったんだろう?
Everyone has disappeared, where have they melted into?
乾いたリリックに 限界ローパスミュージック
To the dry lyrics, I push my music to its limits
虚構のサバイバルにしびれる
I am thrilled by this fictitious survival
かわるがわる色めいたマインドに さらわれて
I am carried away by my mind that glows with colors
白昼Wake up ハロー ワンダーランド 燃える燃える燃える
I wake up in broad daylight - Hello Wonderland - It burns, it burns, it burns
やまないミュージック そのままで 魂震わせて
Music that never stops, just as it is, makes my soul tremble
白昼Wake up ただひたすらに身体駆け巡る
I wake up in broad daylight, just running my body, only that
覚めない夢に見送られ 灼熱の小旅行
I am sent off by a dream that won't wake up on a blazing short trip
走り続けて
Running forever
思い切れないの いたいけな態度 最終列車は途中下車
I can't make up my mind, I am childish, I get off the last train early
放課後だって現実にフォーカス ひた繰り返すブルー
Even after school, I focus on reality, repeating blue
Dance Hall Crashersの痛快なビート
The refreshing beats from Dance Hall Crashers
背徳のDecadence かましたスカダンス
I danced to the decadent Ska with my back turned
思い思いのステップでフロアは揺れる
The floor shakes with steps of everyone's choice
時空に響くブロウ お気の済むまで
A blow resounding through time and space, to your heart's contentment
振り返る地平の果て また陽が沈む
I look back to the end of the horizon, and again the sun sets
あの日僕は 迷える君に何を残せたんだろう
That day, my darling, what could I have left for you who were lost?
グルグル回る 範疇さえ模索中
I go around in circles, still searching for my niche
知らぬ間にどっかいっちゃった感情に
The emotions I lost without even noticing
見つめ合って 儚げなダンスを踊らせて
We stare at each other, making us dance a melancholic dance
知らない だけど騒ぐこの胸 誰かが語った映画のフィルムが呼び覚ます
I don't know, but this heart of mine cries out, a film from a movie someone told me awakens
終わらない あの幻の光景 互いに重なり合って消える消える未来
It doesn't end, that phantom scene, we overlap each other and our future disappears
弾け飛んだ記憶の色 鮮やかに染まる
The color of memories bursts and spreads vividly
まだ見ぬあの場所へ 今導かれて
Now, I am guided to that place I have never seen
白昼Wake up ハロー ワンダーランド 燃える燃える燃える
I wake up in broad daylight - Hello Wonderland - It burns, it burns, it burns
やまないミュージック そのままで 魂震わせて
Music that never stops, just as it is, makes my soul tremble
白昼Wake up ただひたすらに身体駆け巡る
I wake up in broad daylight, just running my body, only that
覚めない夢に見送られ 灼熱の小旅行
I am sent off by a dream that won't wake up on a blazing short trip
導いてワンダーランド
Guidance from Wonderland





Writer(s): 首藤 義勝, 首藤 義勝


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.