KEYTALK - O-Gata - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KEYTALK - O-Gata




O-Gata
O-Gata
絡まり絡まって 軌跡は渦巻いて
Entangled and intertwined, our path spirals,
彷徨い彷徨って 明日を待っている
Wandering, we await tomorrow's arrival.
高まり高まって 鼓動は高鳴って
Surging and soaring, our hearts beat wild,
戸惑い戸惑って 明日を待っている
Confused, we await tomorrow's light.
想像巡らせる とめどない問いに
Imagination roams, endless questions arise,
嘘つこう さぁ手の鳴る方へ
Let's lie, toward the applause.
探しては無くしていく 覚えては忘れていく
We seek, yet lose; we remember, then forget.
未来は見えない 君がいればそれだけで僕は
The future's unseen, but with you by my side
空も飛べる そう歌にしたんだ
I can soar through the sky, as I sing in this rhyme.
重なり重なって 溢れ出してしまいたい
Lapping, flowing over, I long to burst.
転がり転がって 明日を待っている
Rolling and tumbling, we await tomorrow.
言葉じゃ越えなくて 微かな声無くて
Words cannot bridge the gap, a whisper escapes,
戸惑い彷徨って 明日を待っている
Confused, we wander, awaiting tomorrow's fate.
探しては無くしていく 覚えては忘れていく
We seek, yet lose; we remember, then forget.
未来は見えない 君がいればそれだけで僕は
The future's unseen, but with you by my side
空も飛べる そう歌にしたんだ
I can soar through the sky, as I sing in this rhyme.





Writer(s): 寺中 友将, 寺中 友将


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.