KEYTALK - Siesta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KEYTALK - Siesta




Siesta
Siesta
広大な緑の丘 チャイムが知らせる昼下がり
In a vast, verdant plain, as an afternoon bell tolls
飾らない笑顔にまた出会えば僕の胸 苦しくなる
My heart throbs at the sight of your unadorned smile
なんの前触れもなく 迷い込んだ国で
In this unfamiliar land I stumbled upon without warning
どうして懐かしい気持ちになるの?
Why do I feel a surge of nostalgia?
Lovely Siesta
Lovely Siesta
急に色褪せたりしないかって 不安になるけど
A sudden unease creeps in, as if its colors will fade
Lovely Siesta
Lovely Siesta
思い出すたびに恋しくなるから
But each memory rekindles my yearning
甘い日差しの中で 愛を確かめ合おう
Amidst the sun's embrace, let us reaffirm our love
夕刻の慌ただしい街並みを包む オレンジの陽
As the city's hustle and bustle envelops the fading sunlight
飾らない笑顔にまた出会えば僕の胸 苦しくなる
My heart still aches at the sight of your unadorned smile
今日の僕らを繋ぐ ささいな言葉があるから
The little things we share bind us together
迷わず歩き出せるよ
Empowering me to embark on my journey without hesitation
Lovely Siesta
Lovely Siesta
案外上手くいくんじゃないかって 期待もあるけど
A flicker of hope that perhaps things will turn out well
Lovely Siesta
Lovely Siesta
君に会うたびに嬉しくなるから
For every encounter with you fills me with joy
淡い想像のあとは 眠りに落ちていくよ
As our reverie wanes, I succumb to slumber
柔らかい部屋の隅で ずっと覚めない終わらない夢を見てる
In the quiet corner of my room, lost in an unending, idyllic dream
このままこの国で 君と生きていけたら
If only I could spend my days in this realm with you
Lovely Siesta
Lovely Siesta
急に色褪せたりしないかって 不安になるけど
A sudden unease creeps in, as if its colors will fade
Lovely Siesta
Lovely Siesta
思い出すたびに恋しくなるから
But each memory rekindles my yearning
甘い日差しの中で 愛を確かめ合おう
Amidst the sun's embrace, let us reaffirm our love
このままこの場所で 君と生きていけたら
If only I could spend my days in this place with you
Lovely Siesta.
Lovely Siesta.





Writer(s): 首藤 義勝, 首藤 義勝


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.