KEYTALK - Summer Venus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KEYTALK - Summer Venus




Summer Venus
Summer Venus
コバルトブルーのオーシャン 空はすっと晴れ渡り
Cobalt-blue ocean, clear skies stretching over the horizon
高気圧に誘われたんだ この恋心
High pressure guided me, this amorous affection
灼熱の日差しのような すごくまっすぐな想いを
Straightforward passion like the scorching sun
君に届けたいって 叫んだんだ
I've been dying to tell you
水着の君はまるで Summer Venus
You in your swimsuit, like a summer Venus
見つめるだけで Happy days
Just looking at you makes me deliriously happy
Oh Wa Oh Wa Oh!
Oh, wah oh wah oh!
Oh Oh Wa Oh Wa Oh!
Oh oh wah oh wah oh!
終わらない魔法かけて...
You've cast a never-ending spell...
(Have a good time.)
(Have a good time.)
よっしゃいこうぜ! 夢の楽園 so パラダイス
Let's go! Our dream paradise, so heavenly
みんなで遊んだMemories
Memories we made together
どこまでも広がる Ah! Oh! 飛び込もう!
Boundless expanse, blue Ah! Oh! Let's dive in!
最高のシチュエーション ゲットしようぜ! Party time
Let's get the perfect setting! It's party time
好きなようにしちゃっていいんじゃない
Do whatever you want
ずっといつまでも Future Future
Forever and ever, future, future
はしゃぎ足りないぜ Summer!
I can't get enough of this summer!
水着の君はまるで Summer Venus
You in your swimsuit, like a summer Venus
パンパン想像膨らんで ぶっとんじゃって
Your image swells my mind, and I'm swept away
Oh Wa Oh Wa Oh!
Oh, wah oh wah oh!
Oh Oh Wa Oh Wa Oh!
Oh oh wah oh wah oh!
カラダが求めてます
My body craves it
ì
ì
最高の夢 色褪せないさ きっと 渚で叫んだ祈り
The best dream will never fade, surely
思い出はいつでも Ah! Oh! 忘れられない夏にしようぜ!
Memories forever blue Ah! Oh! Let's make this summer unforgettable!
くすぶってんじゃねえ (Oi!) ひよってんじゃねえ (Oi!)
Don't hold back (Oi!), don't chicken out (Oi!)
柄にもないとか言ってんじゃねえ (Oi!)
Don't say it's uncharacteristic of you (Oi!)
腕まくれ (Oi!) はしゃぎまくれ (Oi!)
Roll up your sleeves (Oi!) and let loose (Oi!)
俺たちの夏を感じまくれ!
Feel our summer to the core!
アミーゴ (アミーゴ!) ブラボー (ブラボー!)
Amigo (Amigo!), bravo (Bravo!)
アテンション ハイテンション 炸裂 (Oi!)
Attention, high tension, let it rip (Oi!)
アミーゴ (アミーゴ!) ブラボー (ブラボー!)
Amigo (Amigo!), bravo (Bravo!)
ここらでもういっちょ アイアイアイアイアー
One more time around here, yeah yeah yeah yeah
(Here we go again.)
(Here we go again.)
さあ いけんの?
Come on, are you ready?
よっしゃいこうぜ! 夢の楽園 so パラダイス
Let's go! Our dream paradise, so heavenly
みんなで遊んだMemories
Memories we made together
どこまでも広がる Ah! Oh! 飛び込もう!
Boundless expanse, blue Ah! Oh! Let's dive in!
最高のシチュエーション ゲットしようぜ! Party time
Let's get the perfect setting! It's party time
好きなようにしちゃっていいんじゃない
Do whatever you want
ずっといつまでも Future Future
Forever and ever, future, future
はしゃぎ足りないぜ Summer!
I can't get enough of this summer!
※青春に賞味期限はございません
※There is no expiration date on youth





Writer(s): 首藤 義勝, 首藤 義勝


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.