KEYTALK - はじまりの扉 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KEYTALK - はじまりの扉




はじまりの扉
The Door of Beginning
忙しい日常 やりきれない事象
Busy everyday life, overwhelming events
今の僕には 都会に響く雑踏さえ
For me now the uproar echoing in the city
温かい音に聞こえてしまうくらい
Sounds more like a warm melody
夢の中でさえ足りないもの求めてる
In my dreams, I'm looking for something I don't have
溢れ出すエネルギーが体と心つなぐ時を待ってる
The overflowing energy's waiting for the time to connect my body and heart
熱い熱い思いは 身体中くすぶっている
The burning thoughts are smoldering in my whole body
君に出会うまでは 何もかも知らなかった僕が
I didn't know anything until I met you. When you opened the door
扉を開けた時 背中を押してくれたね
You pushed me in the back
夜が明ける前に 時間切れが来てしまう前に
Before the break of dawn, before time runs out
つまらない不安で 空回りしてる
I'm spinning my wheels, driven by a meaningless anxiety
今の僕には 地下に響く雑音さえ
For me now, even the noise reverberating below
優しい歌に 聞こえてしまうくらい
Sounds like a gentle song
夢のあとでさえ足りないもの求めてる
In my dreams, I'm looking for something I don't have
熱い熱い思いを 隠してる僕がいるよ
There's a part of me that's hiding the burning thoughts
夜が明ける前に この心は解き放たれるかな
Before the break of dawn, perhaps my heart can be set free
君の心に熱い波が押し寄せるように
Just like the warm waves crashing onto your heart
どっちがいいだとか そんなことはくだらない
There's no point in arguing about what's better
風が吹かない草原が前ぶれなくなびくように
Like how a prairie without wind starts swaying without warning
精一杯願い込めて 早く見つからないように
I'm putting all my hopes in it, and praying that it won't be found quickly
駆け抜けて
Running forward
熱い熱い思いは 身体中くすぶっている
The burning thoughts are smoldering in my whole body
君に出会うまでは 何もかも知らなかった僕が
I didn't know anything until I met you. When you opened the door
扉を開けた時 背中を押してくれたね
You pushed me in the back
夜が明ける前に 時間切れが来てしまう前に
Before the break of dawn, before time runs out





Writer(s): 首藤 義勝, 小野 武正, 小野 武正, 首藤 義勝


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.