Paroles et traduction KEYTALK - はじまりの扉
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
はじまりの扉
The Door of Beginning
忙しい日常
やりきれない事象
Busy
everyday
life,
overwhelming
events
今の僕には
都会に響く雑踏さえ
For
me
now
the
uproar
echoing
in
the
city
温かい音に聞こえてしまうくらい
Sounds
more
like
a
warm
melody
夢の中でさえ足りないもの求めてる
In
my
dreams,
I'm
looking
for
something
I
don't
have
溢れ出すエネルギーが体と心つなぐ時を待ってる
The
overflowing
energy's
waiting
for
the
time
to
connect
my
body
and
heart
熱い熱い思いは
身体中くすぶっている
The
burning
thoughts
are
smoldering
in
my
whole
body
君に出会うまでは
何もかも知らなかった僕が
I
didn't
know
anything
until
I
met
you.
When
you
opened
the
door
扉を開けた時
背中を押してくれたね
You
pushed
me
in
the
back
夜が明ける前に
時間切れが来てしまう前に
Before
the
break
of
dawn,
before
time
runs
out
つまらない不安で
空回りしてる
I'm
spinning
my
wheels,
driven
by
a
meaningless
anxiety
今の僕には
地下に響く雑音さえ
For
me
now,
even
the
noise
reverberating
below
優しい歌に
聞こえてしまうくらい
Sounds
like
a
gentle
song
夢のあとでさえ足りないもの求めてる
In
my
dreams,
I'm
looking
for
something
I
don't
have
熱い熱い思いを
隠してる僕がいるよ
There's
a
part
of
me
that's
hiding
the
burning
thoughts
夜が明ける前に
この心は解き放たれるかな
Before
the
break
of
dawn,
perhaps
my
heart
can
be
set
free
君の心に熱い波が押し寄せるように
Just
like
the
warm
waves
crashing
onto
your
heart
どっちがいいだとか
そんなことはくだらない
There's
no
point
in
arguing
about
what's
better
風が吹かない草原が前ぶれなくなびくように
Like
how
a
prairie
without
wind
starts
swaying
without
warning
精一杯願い込めて
早く見つからないように
I'm
putting
all
my
hopes
in
it,
and
praying
that
it
won't
be
found
quickly
熱い熱い思いは
身体中くすぶっている
The
burning
thoughts
are
smoldering
in
my
whole
body
君に出会うまでは
何もかも知らなかった僕が
I
didn't
know
anything
until
I
met
you.
When
you
opened
the
door
扉を開けた時
背中を押してくれたね
You
pushed
me
in
the
back
夜が明ける前に
時間切れが来てしまう前に
Before
the
break
of
dawn,
before
time
runs
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 首藤 義勝, 小野 武正, 小野 武正, 首藤 義勝
Album
OVERTONE
date de sortie
21-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.