KEYTALK - センチメンタル - traduction des paroles en anglais

センチメンタル - KEYTALKtraduction en anglais




センチメンタル
Sentimental
あっという間に大人になっていくね
Before we knew it, we became adults
気がつけばもう砂の時計もあと少しだね
And before I knew it, the hourglass has almost run out
逆さまにしてこのままずっと
Turn it upside down and keep it this way
繰り返していたいけど
I want to keep repeating it
止まらない輝きこそ今も愛おしい
But the brilliance that won't stop is still precious to me
他愛ない会話めくるめく問いにふと目が覚めたように思い出したリズム
An inadvertent conversation, a dizzying question, and I suddenly remembered the rhythm
めくるノートに微かな一歩
A small step in the notebook
掴めない感触は
The elusive feeling
止めどない不安がそこで僕を待っていた
Unstoppable anxiety was waiting for me there
確かな未来をその手に
Now, I hold a certain future in my hands
走り出そう夜が明ける時にもう君は一人じゃない
Let's run, even when the night breaks, you're not alone anymore
確かな未来をその手に
Now, I hold a certain future in my hands
走り出そう明日へと描くその夢は叶わない夢じゃない
Let's run, the dream that we draw for tomorrow is not a dream that cannot be fulfilled
小さい頃にかき集めていた夢の欠片が今もほらここにあるから
Because the fragments of the dream that I collected when I was a child are still here
重ね合わせるこぼれないように
Overlay it carefully
どんな絵が浮かぶだろう
What kind of picture will emerge?
限りない世界がそこで君を待っている
An limitless world is waiting for you there
確かな未来をその手に
Now, I hold a certain future in my hands
走り出そう夜が明ける時にもう君は一人じゃない
Let's run, even when the night breaks, you're not alone anymore
確かな未来をその手に
Now, I hold a certain future in my hands
走り出そう明日へと描くその夢は叶わない夢じゃない
Let's run, the dream that we draw for tomorrow is not a dream that cannot be fulfilled





Writer(s): 寺中 友将, 寺中 友将


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.