KEYTALK - ミルクティーは恋の味 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KEYTALK - ミルクティーは恋の味




ミルクティーは恋の味
Milk Tea is the Taste of Love
小雨のやんだ 街を吸い取った心に
In my mind, I take in the town where the drizzle has stopped
指でつまんだ 角砂糖をひとつぽとり
I drop a sugar cube held between my fingers
優しくあふれるベージュ色の渦に かき混ぜた思い
My feelings stirred into the overflowing beige swirl
どこかに置き忘れた未来 きっと見つかるかもね
Maybe I'll find a future I've forgotten somewhere
ミルクティーは恋の味 口元ににふわり
Milk tea, the taste of love, softly envelops my lips
誘われて どこまでゆけるかな
Enticed, where will it take me?
切ない一瞬のどきどき
A bittersweet moment of excitement
消えてしまう前に 会いたい
I want to see you before it disappears
好きになっちゃったのかな
Have I fallen for you?
さまようキャスターの煙と五線譜に 重ねた想い
My thoughts superimposed on the caster's smoke and the score
目をつむって 明かりが消えるまで
I close my eyes, until the light fades
ずっと このまま
Forever, like this
ミルクティーは恋の味 心にふわり
Milk tea, the taste of love, softly fills my heart
誘われて どこまでゆけるかな
Enticed, where will it take me?
切ない一瞬のどきどき
A bittersweet moment of excitement
嫌いになりたい 会いたい
I want to meet you, but I don't want to like you
明日は晴れるかな
Will tomorrow be a sunny day?
パラパラめくる ノートのすみっこに
On the corner of the notebook I flip through
書きかけた想い
I've started writing my thoughts
目をつむって 指先でなぞって
Closing my eyes, I trace them with my fingers
にじんだ ゆら ゆらら
A blurred, gentle sway
優しくあふれるベージュ色の渦に
In the overflowing beige swirl
消えてしまう前に 会いたい
I want to see you before it disappears
明日は晴れるかな
Will tomorrow be a sunny day?





Writer(s): 首藤 義勝


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.