KEYTALK - Yoruno Chou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KEYTALK - Yoruno Chou




Yoruno Chou
Night Butterfly
せわし かぐわし 夜の街
The busy, fragrant streets at night
愛嬌を切り売り 左右
Selling my cheap charm
羽ばたきたい でも生業
I want to fly, but I have to work
華やかな鳥籠
In a glamorous cage
まばゆき浮世に 生きるだけ
Just living in this dazzling world
半端なセリフ受け流して
Ignoring half-hearted lines
チリも積もれば だいぶ酔って
A little bit goes a long way, I'm getting drunk
さざめきに溶けてく
Melting into the murmur
いっそゲットミーアウト 夜に舞え
Oh, get me out, let me dance in the night
羽根振り舞い踊れ
Spread my wings and dance
碧に揺れる蛇の目模様
Snake-eyed patterns swaying in the blue
これ メランコリック
This is melancholy
ずっとゲットミーアウト 夜に舞え
Oh, get me out, let me dance in the night
羽根振り舞い踊れ
Spread my wings and dance
ひらり巡り巡ってリフレイン
Twirling around, a refrain
まだ彷徨ってたい
I still want to wander
まだ彷徨ってたい
I still want to wander
せわし かぐわし 夜の街
The busy, fragrant streets at night
あなたとあなたと 誰かしら
You and you and someone
もう 鵜の目鷹の目 くぐり抜け
Now, dodging the hawk's eyes
足取り空回り
My steps stumble
煮るなり焼くなり
Boil me or fry me
捧ぐは仰せのままに
I'll offer myself as you command
いっそゲットミーアウト 夜に舞え
Oh, get me out, let me dance in the night
羽根振る蝶になれ
Become a dancing butterfly
雫描く蛇の目模様
Snake-eyed patterns tracing drops
纏ったセンチメント
Wrapped in sentiment
ずっとゲットミーアウト 夜に舞え
Oh, get me out, let me dance in the night
羽根振る蝶になれ
Become a dancing butterfly
すがり惑い嫌ってリフレイン
Clinging, hating, refraining
これってエンドレス
This is endless
多分エンドレス
Probably endless
今も 今も 夢見 憧れ
Even now, even now, dreams and aspirations
色は変われど 偽物じゃない
The colors may change, but they're not fake
暗中模索 思考回路
Groping in the dark, thought circuits
そっと解いてあげたいよ
I want to gently untie them
さざめきの中で歌う
Singing in the murmur
いっそゲットミーアウト 夜に舞え
Oh, get me out, let me dance in the night
羽根振り舞い踊れ
Spread my wings and dance
碧に揺れる蛇の目模様
Snake-eyed patterns swaying in the blue
これ メランコリック
This is melancholy
ずっとゲットミーアウト 夜に舞え
Oh, get me out, let me dance in the night
羽根振り舞い踊れ
Spread my wings and dance
ひらり巡り巡ってリフレイン
Twirling around, a refrain
まだ彷徨ってたい
I still want to wander
まだ彷徨ってたい
I still want to wander





Writer(s): Yoshikatsu Shuto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.