KFT - Angyal voltál - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KFT - Angyal voltál




Angyal voltál
You Were An Angel
Valahonnan ismerős vagy, valahol már láttalak.
I know you from somewhere, I've seen you before.
Valahol már találkoztunk, ismerem az arcodat.
We've met somewhere before, I know your face.
Emlékezem, vagy tévednék talán?
I remember, or am I mistaken?
Az is lehet, hogy te ismersz majd rám.
Maybe you'll recognize me too.
Mielőtt még megszülettünk, valahol már láttalak.
Before we were born, I saw you somewhere.
Megígértem megtalállak a Föld felett, az Ég alatt.
I promised to find you, above the Earth, under the Sky.
S erre jók a szép ígéretek,
And these are good promises,
Elmúlt sok földi év, de felismertelek:
Many earthly years have passed, but I recognize you:
Te is angyal voltál, Te is angyal voltál az égben.
You were an angel too, You were an angel in the sky.
Ma a Földön járunk, pedig volt két szárnyunk az égben
Today we walk on Earth, even though we had two wings in the sky
Te meg én már régen megbeszéltük, a ma esti találkozót.
You and I had already agreed on tonight's meeting.
De nehéz volt összemérnünk, állandót és változót.
But it was difficult to reconcile, constant and variable.
S végül itt vagyunk, gyere ismerj végre rám.
And finally, here we are, come and get to know me finally.
Nekem már működik az arcmemóriám.
My face memory is already working.
Te is angyal voltál, Te is angyal voltál az égben.
You were an angel too, You were an angel in the sky.
Ma a Földön járunk, pedig volt két szárnyunk az égben
Today we walk on Earth, even though we had two wings in the sky
Te is angyal voltál, Te is angyal voltál az égben.
You were an angel too, You were an angel in the sky.
Velem együtt sírtál, velem együtt szálltál az égben, az égben.
You cried with me, you flew with me in the sky, in the sky.
Milyen régi ismerős vagy, milyen régen láttalak.
How familiar you are, how long ago I saw you.
Alig vártam, hogy találkozzunk, kerestem az arcodat.
I couldn't wait to meet you, I looked for your face.
Hát erre jók a szép igéretek.
These are good promises.
Elmúlt sok év, és én itt vagyok veled.
Many years have passed, and I am here with you.
Te is angyal voltál, Te is angyal voltál az égben.
You were an angel too, You were an angel in the sky.
Ma a Földön járunk, pedig volt két szárnyunk az égben
Today we walk on Earth, even though we had two wings in the sky
Ide miért is vágytunk, hiszen mindent láttunk az égben.
Why did we yearn for this place, when we saw everything in the sky.
Te is angyal voltál, Te is angyal voltál az égben, az égben.
You were an angel too, You were an angel in the sky, in the sky.





Writer(s): Bornai Tibor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.