Paroles et traduction KFT - Elmúltak Az Ünnepek
Elmúltak Az Ünnepek
The Holidays Are Over
A
szaloncukrokat
lezabálták
The
Christmas
candies
have
all
been
devoured
A
fenyőfa
üresen
áll
The
Christmas
tree
now
stands
empty
Az
ünnepélyes
vacsorák
után
After
the
festive
dinners
Zsírmocskos
a
tál
The
plates
are
greasy
A
szép
cipőnkön
repedések
Our
nice
shoes
have
cracks
A
nadrágunk
lukas
Our
pants
have
holes
A
villamosokon
tuszkolódik
On
the
trams,
the
passengers
crowd
A
sok
agresszív
utas
All
the
aggressive
ones
Az
ajándékok
tönkremennek
The
presents
break
apart
A
kezeink
között
In
our
hands
A
hétköznapok
összegyűlnek
The
everyday
routine
closes
in
A
fejünk
fölött
Over
our
heads
A
Télapóról
faragják
They
tell
terrible
jokes
Az
otromba
vicceket
About
Santa
Claus
A
nadrágjainkon
bevarrják
They
sew
shut
Az
összes
slicceket
The
zippers
on
our
pants
Elmúltak
az
ünnepek
The
holidays
are
over
Fába
szorulnak
a
férgek
The
worms
get
stuck
in
wood
A
vak
tyúk
nem
talál
szemet
Even
a
blind
hen
can't
find
a
grain
Elmúltak
az
ünnepek
The
holidays
are
over
Kisgyerekeknek
a
kezét
verik
The
children's
hands
are
beaten
Az
aggódó
anyák
Their
mothers
worry
A
mákos
tészta
máktalan
The
poppy
seed
noodles
have
no
poppy
seeds
Mert
elfogyott
a
mák
Because
the
poppy
seeds
are
gone
A
húsvéti
nyuszi
tojta
tojás
The
Easter
bunny's
eggs
have
gone
bad
Megbüdösödött
They've
turned
sour
Porkolbászok
gyűlnek
össze
The
smoked
sausages
gather
dust
A
szekrények
mögött
Behind
the
pantry
door
Elmúltak
az
ünnepek
The
holidays
are
over
Fába
szorulnak
a
férgek
The
worms
get
stuck
in
wood
Már
a
vak
tyúk
sem
talál
szemet
Even
a
blind
hen
can't
find
a
grain
Elmúltak
az
ünnepek
The
holidays
are
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tibor Bornai, Andras Laar, Miklos Lengyelfi, Andras Marton, Bornai Bt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.