KFT - Erotika - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KFT - Erotika




Oh-oh-oh
Оу-оу-оу
Oh-oh-oh-oh-oh
Ой-ой-ой-ой-ой
Erotikára minden élőlénynek szüksége van
Эротика нужна всем живым существам
A nyuszik, a békák erotizálnak boldogan
Кролики и лягушки счастливо эротизируются
Az élet gyönyörű szép, nézd meg a hegyi kecskét
Жизнь прекрасна, посмотри на горного козла
Hogy bámulja a hegyikecske-menyecskét
Как правильно пялиться на горную козу-MILF
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Te se szégyelld, ha néha beindul a fantáziád
Не стыдись своего воображения
Én is időnként erotikus módon gondolok rád
Я также иногда думаю о тебе в эротическом ключе
S megnő a kívánalom, jól áll a ruhád nagyon
И желание возрастает, ваша одежда выглядит очень хорошо
De én ruha nélkül látlak az ágyamon
Но я вижу тебя на моей кровати без одежды
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Hogy máskor mi volt, az nem számít
Какие другие времена это были, не имеет значения
A jelennek örülj hát, ami elcsábít
Радуйтесь настоящему, которое соблазняет вас
Érzed
Ты чувствуешь
Hogy érzem
Что я чувствую
És érzem, hogy érzed, hogy érzem
И я чувствую, что ты чувствуешь, что я чувствую
Érzem
Я чувствую
Hogy érzed
Как ваше самочувствие?
Te is érzed, hogy érzem, hogy érzed
Ты чувствуешь, что я чувствую, что ты чувствуешь
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Szerencsére egy pár dolog rajtad kerekded
К счастью, кое-что зависит от вас
Felfedezésre váró helyek a kezemnek
Места, которые я могу исследовать своими руками
Ó de jó, alig hiszem, megnő a gerjedelem
О, хорошо, я не могу поверить, что начинаю возбуждаться
Felszabadultan, szenvedélyesen
Раскрепощенный и страстный
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Nem túlzás, hogy eljött a legjobb pillanat
Не будет преувеличением сказать, что настал лучший момент
Megmutatnék valamit neked egy paplan alatt
Я хочу показать тебе кое-что под пуховым одеялом
Nézzük meg az erotikát, az erotika ringó csónakát
Давайте посмотрим на эротику, раскачивающуюся лодку эротики
Lássuk, hogy visz a túlsó partra át
Давайте посмотрим, как это перенесет нас на другую сторону
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Hogy máskor mi volt, az nem számít
Какие другие времена это были, не имеет значения
A jelennek örülj hát, ami elcsábít
Радуйтесь настоящему, которое соблазняет вас
Érzed
Ты чувствуешь
Hogy érzem
Что я чувствую
És érzem, hogy érzed, hogy érzem
И я чувствую, что ты чувствуешь, что я чувствую
Érzem
Я чувствую
Hogy érzed
Как ваше самочувствие?
Te is érzed, hogy érzem, hogy érzed
Ты чувствуешь, что я чувствую, что ты чувствуешь
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о





Writer(s): Tibor Bornai, Andras Laar, Miklos Lengyelfi, Andras Marton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.