KFT - Szép Szolídan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KFT - Szép Szolídan




Szép Szolídan
Nicely and Discreetly
Szép szolidan,
Nicely and discreetly,
Szép szolidan,
Nicely and discreetly,
Elvégre nem vagyunk
After all we are not
Otromba állatok.
Uncouth beasts.
Hanem?
But what?
Hát természetesen
Oh of course
Kulturált emberek.
Cultured people.
Szép szolidan,
Nicely and discreetly,
Szép szolidan,
Nicely and discreetly,
Ne legyen feltűnő,
May it not be conspicuous,
Túrom az orromat.
I pick my nose.
Nem látja senki sem.
Nobody can see it.
Szép szolidan,
Nicely and discreetly,
Szép szolidan,
Nicely and discreetly,
Elhagyott sarkokon
In deserted corners
Nagyokat böffenek - böff.
I let out huge burps - burp.
Nem hallja senki sem.
Nobody can hear it.
Szép szolidan,
Nicely and discreetly,
Szép szolidan,
Nicely and discreetly,
Cipőbe rejtem el iszonyú lábomat.
I hide my awful feet in my shoes.
Nem érzi senki sem.
Nobody can smell it.
Szép szolidan, mint bárki más,
Nicely and discreetly, like everybody else,
úgy, hogy ne vegyék észre,
So that they don't notice,
óvatosan oldalazok
I cautiously sidle
A kirakatok előtt.
Past the store windows.
Nyakkendőm rőt bogját
My tie's bright crimson knot
Fényesre piszkálva,
Gleamingly polished,
Zakóm zsíros zsebét
My jacket's greasy pocket
Tétován simítva,
Tentatively smoothed,
Komoly arccal
With a serious face
Jobbra-balra nézve,
Looking left and right,
Az emberek feje fölött
Over people's heads
úgy, hogy ne vegyék észre,
So that they don't notice,
A tócsát, mit gyártottam,
The puddle I've created,
Magam mögött hagyom.
I leave behind me.
Szép szolidan,
Nicely and discreetly,
Szép szolidan,
Nicely and discreetly,
Elvégre nem vagyunk
After all we are not
Otromba állatok.
Uncouth beasts.
Hanem?
But what?
Kulturált emberek.
Cultured people.
Szép szolidan,
Nicely and discreetly,
Szép szolidan,
Nicely and discreetly,
Elhagyott sarkokon
In deserted corners
Nagyokat böffenek.
I let out huge burps.
Nem hallja senki sem.
Nobody can hear it.
Laríram, laríra-rá-rom...
La-dee-da, la-dee-da-da...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.